6171 - Abu Sa'id al-Ashajj und 'Amr ibn 'Abd Allah al-Awdi berichteten uns, beide sagten: Abu Usama berichtete uns, von Isma'il ibn Muslim, von al-Hasan: "Gott liebt nicht das laute Reden mit dem Bösen, außer bei jemandem, dem Unrecht getan wurde." Er sagte: Es ist ihm gestattet, gegen denjenigen zu fluchen, der ihm Unrecht getan hat, ohne dabei die Grenzen zu überschreiten.
6172 - Mein Vater berichtete uns, al-Nufayli berichtete uns, 'Abd Allah, das heißt ibn 'Amr, berichtete uns, er sagte: Ich fragte 'Abd al-Karim nach dem Wort Gottes, des Erhabenen: "Gott liebt nicht das laute Reden mit dem Bösen, außer bei jemandem, dem Unrecht getan wurde." Er sagte: Das ist der Mann, der dich beschimpft, woraufhin du ihn (ebenfalls) beschimpfst; doch wenn er dich verleumdet, so verleumde ihn nicht, ähnlich Seinem Wort: "Und wer sich verteidigt, nachdem ihm Unrecht getan wurde."
Das Wort des Erhabenen: "Wenn ihr Gutes offenbart oder es verbergt oder Gutes vergebt, so ist Gott stets verzeihend und mächtig."
6173 - Abu Sa'id al-Ashajj berichtete uns, Ibn 'Ulayya berichtete uns, von Ibn Abi Najih, von Mujahid: "Wenn ihr Gutes offenbart" – er sagte: "Was die Gewissheit und den Zweifel betrifft."
6174 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete uns, Mu'awiya ibn Salih berichtete mir, von 'Ali ibn Abi Talha, von Ibn 'Abbas: Er sagte: Gott hat Seine Diener über Sein Urteil, Seine Vergebung, Seine Großzügigkeit und die Weite Seiner Barmherzigkeit und Seiner Verzeihung unterrichtet. Wer also eine Sünde begeht, ob klein oder groß, und dann Gott um Vergebung bittet, der wird Gott als verzeihend und barmherzig finden, selbst wenn seine Sünden größer wären als die Himmel, die Erde und die Berge.
Das Wort des Erhabenen: "Gewiss, diejenigen, die Gott und Seine Gesandten verleugnen."
6175 - Und mit derselben Überlieferungskette von Ibn 'Abbas berichtete er: Dann beschrieb Gott die Heuchelei und ihre Anhänger und sagte: "Gewiss, diejenigen, die Gott und Seine Gesandten verleugnen."
6176 - Mein Vater berichtete uns, 'Abd al-'Aziz ibn al-Mughira berichtete uns, Yazid ibn Zuray' berichtete uns, Sa'id berichtete uns, von Qatada zu Seinem Wort: "Gewiss, diejenigen, die Gott und Seine Gesandten verleugnen." Er sagte: Das sind die Feinde Gottes: die Juden und die Christen.
Das Wort des Erhabenen: "und Seine Gesandten."
6177 - Mein Vater berichtete uns, Abu Tawba al-Rabi' ibn Nafi' berichtete uns, Mu'awiya ibn Salam berichtete uns, von seinem Bruder
٦١٧١ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَوْدِيُّ قَالا: ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ: لَا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا مَنْ ظُلِمَ فَقَدْ رُخِّصَ لَهُ أَنْ يَدْعَوَا عَلَى مَنْ ظَلَمَهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَعْتَدِيَ.
٦١٧٢ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا النُّفَيْلِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عَمْرٍو، قَالَ: سَأَلْتُ عَبْدَ الْكَرِيمِ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: لَا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلا مَنْ ظُلِمَ قَالَ: هُوَ الرَّجُلُ يَشْتُمُكَ فَتَشْتُمُهُ، وَلَكِنْ إِنِ افْتَرَى عَلَيْكَ فَلا تَفْتَرِي عَلَيْهِ، مِثْلَ قَوْلِهِ: وَلَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنْ تُبْدُوا خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا عَنْ سُوءٍ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ عفوا قديرا.
٦١٧٣ - حَدَّثَنَا أَبُو سعيد الأشجع، ثنا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ:
إِنْ تُبْدُوا قَالَ: مِنَ الْيَقِينِ وَالشَّكِّ.
٦١٧٤ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَخْبَرَ اللَّهُ عباده بحكمه وَعَفْوِهِ وَكَرَمِهِ وَسَعَةِ رَحْمَتِهِ وَمَغْفِرَتِهِ، فَمَنْ أَذْنَبَ ذَنْبًا صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا ثُمَّ اسْتَغْفَرَ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُورًا رَحِيمًا
وَلَوْ كَانَتْ ذُنُوبُهُ أَعْظَمَ مِنَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَالْجِبَالِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ.
٦١٧٥ - وَبِهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ثُمَّ وَصَفَ اللَّهُ النِّفَاقَ وَأَهْلَهُ فَقَالَ: إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ.
٦١٧٦ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُغِيرَةِ، أَنْبَأَ يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ قَوْلَهُ: إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ قَالَ: أُولَئِكَ أَعْدَاءُ اللَّهِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَرُسُلِهِ.
٦١٧٧ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلامٍ، عَنْ أَخِيهِ