ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 4 · Seite 56Seine Rede, der Erhabene: „Und ihrer Rede: ‚Unsere Herzen sind verhüllt.‘“

Übersetzung · DE

Sein Wort, der Erhabene: "Und wegen ihrer Rede: 'Unsere Herzen sind verhüllt'."

6218 - Ahmad ibn Sinan berichtete uns, Asbat ibn Muhammad berichtete uns, von al-A'mash, von Muslim al-Batin, von Sa'id ibn Jubayr, von Ibn 'Abbas, er sagte: Das Herz (al-qalb) wird nur deshalb so genannt, weil es sich beständig wendet (taqallubihi).

[Sein Wort, der Erhabene: 'Unsere Herzen sind verhüllt.']

[Die erste Auffassung]

6219 - Abu Zur'a und Minjab ibn al-Harith berichteten uns, Bishr teilte uns mit, von Abu Rawq, von al-Dahhak, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: "Unsere Herzen", er sagte: Sie sagten: Unsere Herzen sind mit Wissen angefüllt, wir benötigen weder das Wissen Muhammads noch das eines anderen.

6220 - Muhammad ibn 'Ammar berichtete uns, er sagte: Wir lasen vor Yahya ibn al-Durays, von Fudayl ibn Marzuq, von 'Atiyya al-'Awfi: "Unsere Herzen sind verhüllt", er sagte: Unsere Herzen sind Gefäße für das Wissen. Und Ähnliches wurde von 'Ata' al-Khurasani überliefert.

Die zweite Auffassung:

6221 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete uns, Mu'awiya ibn Salih berichtete mir, von 'Ali ibn Abi Talha, von Ibn 'Abbas: "Und sie sagten: Unsere Herzen sind verhüllt", er sagte: Sie sind in einer Hülle. Ähnliches wurde von Mujahid, Sa'id ibn Jubayr, 'Ikrima, al-Suddi und Qatada in der Überlieferung von Ma'mar berichtet.

Die dritte Auffassung:

6222 - Mein Vater berichtete uns, Muhammad ibn 'Abd al-Rahman al-'Arzami berichtete uns, mein Vater berichtete uns, von meinem Großvater, von Qatada, von al-Hasan zu Seinem Wort: "Unsere Herzen sind verhüllt", er sagte: Sie sind nicht beschnitten.

Die vierte Auffassung:

6223 - 'Isam ibn Rawwad berichtete uns, Abu Ja'far berichtete uns, von al-Rabi', von Abu al-'Abi al-'Aliya: Zu Seinem Wort: "Unsere Herzen sind verhüllt", das heißt: Sie verstehen nicht. Ähnliches wurde von Qatada in der Überlieferung von Ibn Abi 'Aruba von ihm berichtet.

Die fünfte Auffassung:

6224 - al-Hasan ibn Muhammad ibn al-Sabah berichtete uns, Asbat berichtete uns, von Fudayl, von 'Atiyya: "Unsere Herzen sind verhüllt", er sagte: Sie sind Gefäße für das Schlechte.

Arabisch (Quelle)

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَقَوْلِهِمْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ.

٦٢١٨ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بن سنان صلى الله عليه وسلم ثنا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمِ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِنَّمَا سُمِّيَ الْقَلْبَ لِتَقَلُّبِهِ.

[قوله تعالى: قلوبنا غلف.]

[الوجه الأول]

٦٢١٩ - حدثنا أبو زرعة، مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ، أَنْبَأَ بِشْرٌ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلَهُ: قُلُوبُنَا قَالَ: قَالُوا: قُلُوبُنَا مَمْلُوءَةٌ عِلْمًا لَا نَحْتَاجُ إِلَى عِلْمِ مُحَمَّدٍ وَلا غَيْرِهِ.

٦٢٢٠ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ: قَرَأْنَا عَلَى يَحْيَى بْنِ الضريس، عن فضيل ابن مَرْزُوقٍ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ: قُلُوبُنَا غُلْفٌ قَالَ: قُلُوبُنَا أَوْعِيَةٌ لِلْعِلْمِ.

وَرُوِيَ عَنْ عَطَاءٍ الخرساني مِثْلُهُ.

وَالْوَجْهُ الثَّانِي:

٦٢٢١ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: وَقَالُوا قُلُوبُنَا غُلْفٌ قَالَ: فِي غِطَاءٍ.

وَرُوِيَ عَنْ مُجَاهِدٍ، وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَعِكْرِمَةَ، وَالسُّدِّيِّ، وَقَتَادَةَ فِي رِوَايَةِ مَعْمَرٍ نَحْوُ ذَلِكَ.

وَالْوَجْهُ الثَّالِثُ:

٦٢٢٢ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَرْزَمِيُّ، ثنا أَبِي، عَنْ جَدِّي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ قَوْلَهُ: قُلُوبُنَا غُلْفٌ قَالَ: لَمْ تُخْتَنْ.

وَالْوَجْهُ الرَّابِعُ:

٦٢٢٣ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ، ثنا، أَبُو جَعْفَرٍ، عَنِ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ:

قَوْلَهُ: قُلُوبُنَا غُلْفٌ أَيْ لَا تَفْقَهُ. وَرُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ فِي رِوَايَةِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْهُ مِثْلُهُ.

وَالْوَجْهُ الْخَامِسُ:

٦٢٢٤ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنْ فُضَيْلٍ، عَنْ عَطِيَّةَ:

قُلُوبُنَا غُلْفٌ قَالَ: أَوْعِيَةٌ لِلْمُنْكَرِ.

ZurückBand 4 · Seite 56Weiter
Zurück4·56Weiter