Simak, von 'Ikrima, von Ibn 'Abbas, er sagte: Es gab unter den Propheten niemanden, der zwei Namen hatte, außer 'Isa (Jesus) und Muhammad, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken.
Sein Wort, der Erhabene: "Und Sein Wort, das Er auf Maria legte."
6309 - al-Hasan ibn Abi al-Rabi' berichtete uns, 'Abd al-Razzaq berichtete uns (1), Ma'mar berichtete uns, von Qatada, er sagte: Er sprach zu ihm: "Sei", und so war er.
6310 - Ahmad ibn Sinan al-Wasiti berichtete uns, er sagte: Ich hörte Shadh ibn Yahya bezüglich Seines Wortes, des Erhabenen: "Und Sein Wort, das Er auf Maria legte, und ein Geist von Ihm", er sagte: "Nicht das Wort ist zu 'Isa geworden, sondern durch das Wort wurde 'Isa."
Sein Wort, der Erhabene: "Und ein Geist von Ihm, so glaubt an Gott und Seine Gesandten."
[Die erste Auffassung]
6311 - Von Hakkam, von 'Anbasa, von Layth, von Mujahid bezüglich: "Und Sein Wort, das Er auf Maria legte, und ein Geist von Ihm", er sagte: "Ein Gesandter von Ihm."
Die zweite Auffassung:
6312 - Ahmad ibn Sinan berichtete uns, Shadh ibn Yahya berichtete uns, er sagte: Ich fragte Yazid ibn Harun: "Welche Sache macht es (die Religion/die Situation) rechtmäßig?" Er sagte: "Der Geist Gottes unter Seinen Dienern." Er sagte: "Die Liebe der Menschen zueinander." Dann rezitierte Yazid: "Und Sein Wort, das Er auf Maria legte, und ein Geist von Ihm", er sagte: "Zuneigung/Liebe."
Sein Wort, der Erhabene: "Und sagt nicht 'Drei'. Hört auf, das ist besser für euch. Gott ist nur ein einziger Gott."
6313 - Mein Vater berichtete uns, Abu Hudhayfa berichtete uns, Shibl berichtete uns, von Ibn Najih, von 'Ata', er sagte: Es wurde dem Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, in Medina offenbart: "Ein einziger Gott."
Da sagten die Ungläubigen von Quraysh in Mekka: "Wie kann ein einziger Gott für die Menschen ausreichen?" Da offenbarte Gott: "Wahrlich, in der Schöpfung der Himmel und der Erde und dem Wechsel von Nacht und Tag und dem Schiff..." bis zu Seinem Wort: "...für Leute, die verstandesmäßig begreifen." Hieran erkennt ihr, dass Er ein einziger Gott ist und dass Er der Gott von allem ist und der Schöpfer von allem.
Sein Wort, der Erhabene: "Preis sei Ihm, dass Er ein Kind haben sollte. Ihm gehört, was in den Himmeln ist", bis zum Versende.
6314 - Abu Sa'id al-Ashajj berichtete uns, Hafs ibn Ghiyath berichtete uns, von Hajjaj, von Ibn Abi Mulayka, von Ibn 'Abbas, er sagte: "Preis sei Gott (Subhan Allah)", er sagte: "Die Heiligung Gottes durch sich selbst von allem Übel."
Er sagte: Dann sagte 'Umar zu 'Ali, während seine Gefährten bei ihm waren: "Es gibt keinen Gott außer Gott, wir kennen dies, aber was ist 'Subhan Allah'?" Da sagte 'Ali zu ihm:
(1). Al-Tafsir 1/172.
عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: لَمْ يَكُنْ مِنَ الأَنْبِيَاءِ مَنْ لَهُ اسْمَيْنِ إِلا عِيسَى وَمُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ.
٦٣٠٩ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ «١» ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: قَالَ لَهُ: كُنْ فَكَانَ.
٦٣١٠ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْوَاسِطِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ شَاذَّ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ قَالَ: لَيْسَ الْكَلِمَةُ صَارَتْ عِيسَى وَلَكِنْ بِالْكَلِمَةِ صَارَ عِيسَى.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَرُوحٌ مِنْهُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ ورسله.
[الوجه الأول]
٦٣١١ - ذُكِرَ عَنْ حَكَّامٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ: وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ قَالَ: رَسُولٌ مِنْهُ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٦٣١٢ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا شَاذُّ بْنُ يَحْيَى قَالَ: قُلْتُ لِيَزِيدَ بْنِ هَارُونَ أَيُّ شَيْءٍ أَحَلَّهَا؟ قَالَ: رُوحُ اللَّهِ بَيْنَ عِبَادِهِ. قَالَ: تَحَابُّ النَّاسِ، ثُمَّ قَرَأَ يَزِيدُ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ قَالَ: مَحَبَّةٌ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَلا تَقُولُوا ثَلاثَةٌ انْتَهُوا خَيْرًا لَكُمْ إِنَّمَا اللَّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ.
٦٣١٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ ثنا شِبْلٌ، عن ابن نَجِيحٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: نَزَلَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَدِينَةِ إِلَهٌ وَاحِدٌ.
فَقَالَ كُفَّارُ قُرَيْشٍ بِمَكَّةَ: كَيْفَ يَسَعُ النَّاسَ إِلَهٌ وَاحِدٌ؟ فَأَنْزَلَ اللَّهُ: إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَالْفُلْكِ إِلَى قَوْلِهِ: لآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ فَبِهَذَا تَعْلَمُونَ أَنَّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَأَنَّهُ إِلَهُ كُلِّ شَيْءٍ وَخَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: سُبْحَانَهُ أَنْ يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ لَهُ مَا في السماوات الْآيَةَ.
٦٣١٤ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ، قَالَ: تَنْزِيهُ اللَّهِ نَفْسَهُ عَنِ السُّوءِ، قَالَ: ثُمَّ قال
(١) . التفسير ١/ ١٧٢.