Sein Wort, der Erhabene: "Erwarten sie etwa etwas anderes als dessen Erfüllung (ta'wīl)?"
8556 - Es wurde von 'Alī ibn Nasr erwähnt, Muhammad ibn Dschahdam berichtete uns, von al-Furāt, von Mu'āwiya ibn Qurra zu: "Erwarten sie etwa etwas anderes als dessen Erfüllung?", er sagte: Die Vergeltung dafür im Jenseits.
8557 - Muhammad ibn Yahyā berichtete uns, al-'Abbās berichtete uns, Yazīd berichtete uns, von Sa'īd, von Qatāda zu Seinem Wort: "Erwarten sie etwa etwas anderes als dessen Erfüllung?", das heißt: dessen Lohn.
8558 - Ahmad ibn 'Uthmān ibn Hakīm al-Audī berichtete uns in dem, was er mir schrieb, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbāt berichtete uns, von as-Suddī zu Seinem Wort: "Erwarten sie etwa etwas anderes als dessen Erfüllung?" Was nun "dessen Erfüllung" angeht: seine Folgen, wie etwa das Ereignis von Badr, die Auferstehung und das, was darin an Verheißung versprochen wurde.
Sein Wort, der Erhabene: "am Tage, da seine Erfüllung eintritt"
[Erste Deutung]
8559 - Muhammad ibn Sa'd berichtete uns in dem, was er mir schrieb, mein Vater berichtete mir, mein Onkel berichtete mir, von seinem Vater, von Ibn 'Abbās zu Seinem Wort: "Erwarten sie etwa etwas anderes als dessen Erfüllung? Am Tage, da seine Erfüllung eintritt", das ist der Tag der Auferstehung.
8560 - Mein Vater berichtete uns, Ahmad ibn 'Abdur-Rahmān berichtete uns, 'Abdullāh ibn Abī Ja'far berichtete uns, von seinem Vater, von ar-Rabī' zu Seinem Wort: "am Tage, da seine Erfüllung eintritt", er sagte: Es wird weiterhin etwas von seiner Erfüllung eintreten bis zum Tag der Abrechnung, bis die Bewohner des Paradieses das Paradies betreten und die Bewohner des Feuers das Feuer betreten; dann ist seine Erfüllung an jenem Tag vollendet.
8561 - Hajjāj ibn Hamza berichtete uns, Schabāba berichtete uns, Warqā' berichtete uns, von Ibn Abī Nadschīh, von Mujāhid(1) zu Seinem Wort: "dessen Erfüllung", [es bedeutet] seine Vergeltung.
Die zweite Deutung:
8562 - Mein Vater berichtete uns, Muhammad ibn 'Abdil-A'lā as-San'ānī berichtete uns, Muhammad ibn Thaur berichtete uns, von Ma'mar, von Qatāda zu: "Erwarten sie etwa etwas anderes als dessen Erfüllung? Am Tage, da seine Erfüllung eintritt", er sagte: Seine Folge.
Die dritte Deutung:
8563 - Abū Yazīd al-Qarātīsī berichtete uns in dem, was er mir schrieb, Asbagh ibn al-Faraj berichtete uns, er sagte: Ich hörte 'Abdur-Rahmān ibn Zaid ibn Aslam zu Seinem Wort sagen: "am Tage, da seine Erfüllung eintritt", er sagte: Seine Verwirklichung. Und er las das Wort Gottes: "Dies ist die Erfüllung meines Traums von zuvor"(2), er sagte: Dies ist dessen Verwirklichung. Und er las: "und niemand kennt seine Erfüllung außer Gott", er sagte: Und niemand kennt seine Verwirklichung außer Gott.
(1). At-Tafsīr 1/238. (2). At-Tafsīr 1/238.