8606 - Abū 'Abdillāh at-Tihrānī teilte mir schriftlich mit, Ismā'īl ibn 'Abd al-Karīm berichtete uns, Ishāq ibn Muhammad al-Musayyabī berichtete mir, von Nāfi' ibn 'Abdirrahmān ibn Abī Nu'aym, von einer Gruppe der Nachfolger (Tābi'ūn), von Ibn Ka'b, möge Gott mit ihm zufrieden sein, er sagte: "Alles, was im Koran als 'Winde' (riyāh) bezeichnet wird, ist Barmherzigkeit, und alles, was im Koran als 'Wind' (rīh) bezeichnet wird, ist Strafe."
Sein Wort, der Erhabene: "Als frohe Botschaft vor Seiner Barmherzigkeit."
8607 - Abū Zur'a berichtete uns, Mindjāb ibn al-Hārith berichtete uns, Bischr ibn 'Umāra informierte uns, von Abū Rawq, von ad-Dahhāk, von Ibn 'Abbās zu Seinem Wort: "Und Er ist es, der die Winde schickt als frohe Botschaft vor Seiner Barmherzigkeit", er sagte: "So freuen sich die Menschen darüber."
8608 - 'Ubaidullāh ibn Ismā'īl erwähnte, Khalaf berichtete uns, al-Khaffāf berichtete uns, von Ismā'īl, er sagte: 'Abdullāh al-Yamāmī pflegte es als "Buschar" (Frohbotschaften) vor den "Mubashshirāt" (frohe Botschaften bringend) zu lesen.
Sein Wort, der Erhabene: "Vor Seiner Barmherzigkeit."
8609 - Ahmad ibn 'Uthmān ibn Hakīm al-Awdī teilte mir schriftlich mit, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbāt berichtete uns, von as-Suddī zu Seinem Wort: "Vor Seiner Barmherzigkeit", und was Seine Barmherzigkeit betrifft, so ist dies der Regen.
Sein Wort, der Erhabene: "Bis dass sie, wenn sie schwere Wolken tragen, sie ..." bis zum Ende des Verses.
8610 - Mein Vater berichtete uns, Sulaimān ibn Harb berichtete uns, Hammād ibn Yazīd berichtete uns, von 'Abd al-Dschalīl, von Schahr ibn Hawschab, dass Abū Huraira, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sagte: "Es ist kein Regen herabgekommen, außer mit einem Maß."
8611 - Mein Vater berichtete uns, Mahmūd ibn Ghailān berichtete uns, 'Alī ibn al-Hasan ibn Shaqīq berichtete uns, al-Husain ibn Wāqid berichtete uns, 'Alyā' ibn Ahmar berichtete uns, von 'Ikrima, er sagte: "Gott sendet das Wasser vom siebten Himmel herab, und der Tropfen davon fällt auf die Wolke wie ein Kamel."
Sein Wort, der Erhabene: "Und Wir bringen damit von allen Früchten hervor."
8612 - Mein Vater berichtete uns, Abū al-Asch'ath berichtete uns, Mu'tamir berichtete uns, er sagte: Ich hörte meinen Vater, von Sayyār, von Khālid ibn Yazīd, er sagte: Wir waren bei 'Abd al-Malik ibn Marwān, als sie über das Wasser sprachen. Da sagte Khālid ibn Yazīd: "Ein Teil davon ist vom Himmel, und ein Teil davon ist das, was die Wolke vom Meer aufsaugt, woraufhin Donner und Blitz es süß machen. Was aber vom Meer stammt, daraus entsteht kein Pflanzenwuchs, während der Pflanzenwuchs von dem stammt, was vom Himmel kommt."
٨٦٠٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الطِّهْرَانِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ، حَدَّثَنِي إسحاق ابن مُحَمَّدٍ الْمُسَيَّبِيُّ، عَنْ نَافِعِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعَيْمٍ، عَنْ جَمَاعَةٍ مِنَ التَّابِعِينَ، عَنِ ابْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كُلُّ شَيْءٍ فِي الْقُرْآنِ مِنَ الرِّيَاحِ فَهِيَ رَحْمَةٌ، وَكُلُّ شَيْءٍ فِي الْقُرْآنِ مِنَ الرِّيحِ فَهُوَ عَذَابٌ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ
٨٦٠٧ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ، أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ قَالَ: فَيَسْتَبْشِرُ بِهَا النَّاسُ.
٨٦٠٨ - ذَكَرَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا خَلَفٌ، ثنا الْخَفَّافُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ قَالَ:
كَانَ عَبْدُ اللَّهِ الْيَمَامِيُّ، يَقْرَؤُهَا بُشَرٌ مِنْ قَبْلِ مُبَشِّرَاتٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ
٨٦٠٩ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلُهُ: بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ وَأَمَّا رَحْمَتُهُ فَهُوَ الْمَطَرُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً سُقْنَاهُ الآيَةَ.
٨٦١٠ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ الْجَلِيلِ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: مَا نَزَلَ مَطَرٌ إِلا بِمِيزَانٍ.
٨٦١١ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، ثنا عليَاءُ بْنُ أَحْمَرَ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: يُنْزِلُ اللَّهُ الْمَاءَ مِنَ السَّمَاءِ السَّابِعَةِ فَتَقَعُ الْقَطْرَةُ مِنْهُ عَلَى السَّحَابَةِ مِثْلُ الْبَعِيرِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ
٨٦١٢ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو الأَشْعَثَ، ثنا مُعْتَمِرٌ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي، عَنْ سَيَّارٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ فَذَكَرُوا الْمَاءَ فَقَالَ خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ:
مِنْهُ مِنَ السَّمَاءِ، وَمِنْهُ مِمَّا يَسْقِيهِ الْغَيْمُ مِنَ الْبَحْرِ فَيُعْذِبُهُ الرَّعْدُ وَالْبَرْقُ، وَأَمَّا مَا كَانَ مِنَ الْبَحْرِ فَلا يَكُونُ لَهُ نَبَاتٌ، وَأَمَّا النَّبَاتُ فَمِمَّا كَانَ مِنَ السَّمَاءِ.