8721 - Mein Vater berichtete uns, Muhammad ibn 'Abd al-A'lā as-San'ānī berichtete uns, Muhammad ibn Thaur berichtete uns, von Ma'mar, von Qatāda, zu "und ihr sie ... sucht nach einer Krümmung ('iwajan)", er sagte: Ihr sucht den Weg.
Sein Wort, der Erhabene: "nach einer Krümmung ('iwajan)".
8722 - Hajjāj ibn Hamza berichtete uns, Schabāba berichtete uns, Warqā' berichtete uns, von Ibn Abī Najīh, von Mujāhid, zu "und ihr sie ... sucht nach einer Krümmung ('iwajan)", er sagte: Sie suchen für ihn nach der Abweichung.
8723 - Mein Vater berichtete uns, Muhammad ibn 'Abd al-A'lā berichtete uns, Muhammad ibn Thaur berichtete uns, von Ma'mar, von Qatāda, zu "'iwajan", er sagte: Abweichung von der Wahrheit.
8724 - Ahmad ibn 'Uthmān ibn Hakīm berichtete uns gemäß dem, was er mir schriftlich mitteilte, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbāt berichtete uns, von as-Suddī, zu Seinem Wort: "'iwajan", er sagte: Verderben.
Sein Wort, der Erhabene: "Und gedenkt, als ihr wenige waret, da vermehrte Er euch".
8725 - Yūnus ibn 'Abd al-A'lā berichtete uns durch Lesung, Wahb berichtete, er sagte: Ich hörte Mālik sagen: Schu'aib – Friede sei auf ihm – war der Prediger der Propheten.
8726 - Muhammad ibn al-'Abbās, der Klient der Banū Hāschim, berichtete uns, 'Abd ar-Rahmān ibn Salama berichtete uns, Maslama berichtete uns, Ibn Ishāq berichtete mir, er sagte: Der Gesandte Gottes – Gott segne ihn und gewähre ihm Heil – sagte: Wann immer Ya'qūb ibn Abī Salama Schu'aib erwähnte, sagte er: Das ist der Prediger der Propheten aufgrund seiner guten Erwiderung gegenüber seinem Volk in dem, was sie von ihm wollten.
[Sein Wort, der Erhabene: "Und wenn eine Gruppe"]
8727 - Abū Sa'īd al-Aschajj al-Kindī berichtete uns, Yazīd ibn Hubāb berichtete uns, Schu'ba berichtete uns, von Abī Bischr, von Mujāhid, er sagte: Die "Gruppe" (tā'ifa) ist ein Mann bis tausend Mann.
Sein Wort, der Erhabene: "So seid geduldig".
Es ist darin nichts aufgezeichnet.
Sein Wort, der Erhabene: "Es sagten die Vornehmen unter seinem Volk, die sich hochmütig verhielten".
8728 - Mūsā ibn Abī Mūsā al-Ansārī berichtete uns, Hārūn ibn Hātim berichtete uns, 'Abd ar-Rahmān ibn Abī Hammād berichtete uns, von Asbāt, von as-Suddī, von Abū Mālik, zu Seinem Wort: "Es sagten die Vornehmen", er meint damit die Edlen aus seinem Volk.
٨٧٢١ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا قَالَ: تَبْغُونَ السَّبِيلَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى عِوَجًا
٨٧٢٢ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ وَتَبْغُونَهَا عِوَجًا يَلْتَمِسُونَ لَهَا الزَّيْغُ.
٨٧٢٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ عِوَجًا قَالَ: عِوَجًا، عَنِ الْحَقِّ.
٨٧٢٤ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطُ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلُهُ: عِوَجًا قَالَ: هَلاكًا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَاذْكُرُوا إِذْ كُنْتُمْ قَلِيلاً فَكَثَّرَكُمْ
٨٧٢٥ - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قِرَاءَةً أَنْبَأَ وَهْبٌ، قَالَ: سَمِعْتُ مَالِكًا يَقُولُ:
كَانَ شُعَيْبٌ عَلَيْهِ السَّلامُ خَطِيبَ الأَنْبِيَاءِ.
٨٧٢٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا مَسْلَمَةُ، حَدَّثَنِي ابْنُ إِسْحَاقَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فَمَا ذَكَرَ لِي يَعْقُوبُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ إِذَا ذَكَرَ شُعَيْبًا قَالَ: ذَاكَ خَطِيبُ الأَنْبِيَاءِ لِحُسْنِ مُرَاجَعَتِهِ قَوْمَهُ فيما يراد هم به.
[قوله تعالى: وإن كان طائفة]
٨٧٢٧ - حدثنا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ الْكِنْدِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ حُبَابٍ، ثنا شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: الطَّائِفَةُ رَجُلٌ إِلَى أَلْفِ رَجُلٍ.
قَوْلُهُ تَعَالَى فاصبروا
ليس فيها مكتوب شَيْئًا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا
٨٧٢٨ - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَبِي مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، ثنا هَارُونُ بْنُ حَاتِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ، عَنْ أَسْبَاطٍ، عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ أَبِي مَالِكٍ قَوْلُهُ: قَالَ الْمَلأُ يَعْنِي الأَشْرَافَ مِنْ قَوْمِهِ.