ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 5 · Seite 200[Sure al-A'rāf (7): Vers 161]

Übersetzung · DE

8406 – Abū Zur'a berichtete uns, Minjāb ibn al-Ḥārith berichtete uns, Bišr ibn 'Umāra berichtete uns, von Abū Rawq, von aḍ-Ḍaḥḥāk, von Ibn 'Abbās bezüglich seiner Worte: "sondern sie pflegten sich selbst Unrecht zu tun" – Er sagte: "Sie schadeten sich selbst."

Seine Worte – Erhaben sei Er –: "Als zu ihnen gesagt wurde: 'Bewohnt diese Stadt'

8407 – Al-Ḥasan ibn Abī ar-Rabī' berichtete uns, 'Abd ar-Razzāq berichtete uns, Ma'mar berichtete uns, von Qatāda bezüglich seiner Worte: "diese Stadt" – Er sagte: "Bayt al-Maqdis (Jerusalem)."

Seine Worte – Erhaben sei Er –: "Und sprecht: 'Ḥiṭṭa' (Sühne)"

8408 – Aḥmad ibn Muḥammad ibn Yaḥyā ibn Sa'īd al-Qaṭṭān berichtete uns, Yaḥyā ibn Ādam berichtete uns, Sufyān berichtete uns, vom A'maš, vom Minhāl, von Sa'īd ibn Jubayr, von Ibn 'Abbās bezüglich seiner Worte: "Und sprecht: 'Ḥiṭṭa'" – Er sagte: "Vergebung, bittet um Vergebung." Ähnliches wurde von 'Aṭā', al-Ḥasan, Qatāda und ar-Rabī' ibn Anas berichtet.

8409 – Abū Zur'a berichtete uns, Minjāb berichtete uns, Bišr berichtete uns, von Abū Rawq, von aḍ-Ḍaḥḥāk, von Ibn 'Abbās: "Und sprecht: 'Ḥiṭṭa'" – Er sagte: "Sprecht: 'Diese Angelegenheit ist wahr', wie es euch gesagt wurde."

8410 – Abū 'Abdallāh aṭ-Ṭihrānī berichtete uns, Ḥafṣ ibn 'Umar al-'Adanī berichtete uns, al-Ḥakam ibn Abān berichtete uns, von 'Ikrima bezüglich seiner Worte: "Und sprecht: 'Ḥiṭṭa'" – Er sagt: "Sprecht: 'Es gibt keinen Gott außer Allāh'."

8411 – Mein Vater berichtete uns, Maḥmūd ibn Ḫālid ad-Dimašqī berichtete uns, 'Umar ibn 'Abd al-Wāḥid berichtete uns, er sagte: Ich hörte al-Awzā'ī berichten, er sagte: Ibn 'Abbās schrieb an einen Mann, den er nannte, der ihn über seine Worte: "Und sprecht: 'Ḥiṭṭa'" fragte; er schrieb ihm: "Gesteht die Sünde ein."

8412 – Al-Ḥasan ibn Abī ar-Rabī' berichtete uns, 'Abd ar-Razzāq berichtete uns, Ma'mar berichtete uns, von Qatāda bezüglich seiner Worte: "Und sprecht: 'Ḥiṭṭa'" – Er sagte: Al-Ḥasan und Qatāda sagten: "Das heißt: Tilge von uns unsere Sünden."

Seine Worte – Erhaben sei Er –: "Und tretet durch das Tor ein"

8413 – Muḥammad ibn 'Ammār berichtete uns, er sagte: Wir lasen für Yaḥyā ibn aḍ-Ḍurais, von Sufyān, vom A'maš, vom Minhāl, von Sa'īd ibn Jubayr, von Ibn 'Abbās bezüglich seiner Worte: "Und tretet durch das Tor ein, niederwerfend" – Er sagte: "Durch ein kleines Tor."

8414 – Mein Vater berichtete uns, Mālik ibn Ismā'īl Abū Ġassān berichtete uns, Zuhayr berichtete uns, er sagte: Ḫuṣayf wurde gefragt...

Arabisch (Quelle)

٨٤٠٦ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ، أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ: أَنْفُسَهُمْ يظلمون قال: يضرون.

قوله تعالى: إذ قِيلَ لَهُمُ اسْكُنُوا هَذِهِ الْقَرْيَةَ

٨٤٠٧ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ: هَذِهِ الْقَرْيَةَ قَالَ: بَيْتَ الْمَقْدِسِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَقُولُوا حِطَّةٌ

٨٤٠٨ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ:

وَقُولُوا حِطَّةٌ قَالَ: مَغْفِرَةٌ اسْتَغْفِرُوا. وَرُوِيَ، عَنْ عَطَاءٍ، وَالْحَسَنِ، وَقَتَادَةَ، وَالرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ نَحْو ذَلِكَ.

٨٤٠٩ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا مِنْجَابٌ أَنْبَأَ بِشْرٌ، عَنْ أَبِي رَوْقٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَقُولُوا حِطَّةٌ قَالَ: قُولُوا هَذَا الأَمْرُ حَقٌّ كَمَا قِيلَ لَكُمْ.

٨٤١٠ - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الطِّهْرَانِيُّ، أَنْبَأَ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَوْلِهِ: وَقُولُوا حِطَّةٌ يَقُولُ: قُولُوا لَا إِلَهَ إِلا اللَّهُ.

٨٤١١ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ، ثنا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، قَالَ: سَمِعْتُ الأَوْزَاعِيَّ يُحَدِّثُ قَالَ كَتَبَ ابْنُ عَبَّاسٍ إِلَى رَجُلٍ قَدْ سَمَّاهُ يَسْأَلُهُ، عَنْ قَوْلِهِ: وَقُولُوا حِطَّةٌ فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَنْ أَقِرُّوا بِالذَّنْبِ.

٨٤١٢ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ: وَقُولُوا حِطَّةٌ قَالَ: قَالَ الْحَسَنُ وَقَتَادَةُ: أَيِ احْطُطْ عَنَّا خَطَايَانَا.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَادْخُلُوا الْبَابَ

٨٤١٣ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ قَرَأْنَا عَلَى يَحْيَى بْنِ الضُّرَيْسِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا قَالَ: مِنْ بَابٍ صَغِيرٍ.

٨٤١٤ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا ملك بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو غَسَّانَ، ثنا زُهَيْرٌ قَالَ: سُئِلَ

ZurückBand 5 · Seite 200Weiter
Zurück5·200Weiter