ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 5 · Seite 243[Sūrat al-Aʿrāf (7): Vers 198]

Übersetzung · DE

Seine Worte, erhaben ist Er: „Und wenn ihr sie zur Rechtleitung ruft...“

8671 – Aḥmad ibn 'Uṯmān Ḥakīm berichtete uns in dem, was er an mich schrieb, Aḥmad ibn Mufaḍḍal berichtete uns, Asbāṭ berichtete uns, von as-Suddī zu Seinen Worten: „Und wenn ihr sie zur Rechtleitung ruft, hören sie eure Anrufung nicht.“

Seine Worte, erhaben ist Er: „Und du siehst sie, wie sie dich anblicken...“

8672 – Und mit der gleichen Kette bis zu as-Suddī zu Seinen Worten: „Und du siehst sie, wie sie dich anblicken, doch sie sehen nicht“, er sagte: Das sind die Götzendiener.

Seine Worte, erhaben ist Er: „...doch sie sehen nicht.“

8673 – Mein Vater berichtete uns, Abū Ḥuḏayfa berichtete uns, Šibl berichtete uns, von Ibn Abī Naǧīḥ, von Muǧāhid: „Sie blicken dich an, doch sie sehen nicht“, d.h. sie sehen nicht das, wozu du sie von der Rechtleitung aufrufst.

Seine Worte, erhaben ist Er: „Nimm den Erlass (al-'afw)...“

[Der erste Aspekt]

8674 – Aḥmad ibn Sinān berichtete uns, Abū Mu'āwiya berichtete uns, Hišām ibn 'Urwa berichtete uns, von Wahb ibn Kaysān, er sagte: Ich hörte 'Abd Allāh ibn az-Zubayr auf dem Minbar sagen: „Nimm den Erlass (al-'afw), gebiete das Rechte und wende dich von den Törichten ab.“ Bei Allāh, Er hat sie zu nichts anderem befohlen, als dass man dies von den Charakteren der Menschen nimmt. Bei Allāh, ich werde es von ihnen nehmen, solange ich sie begleite.

8675 – Mein Vater berichtete uns, 'Amr ibn Muḥammad an-Nāqid berichtete uns, Muḥammad ibn 'Abd ar-Raḥmān aṭ-Ṭufāwī Abū l-Munḏir berichtete uns, von Hišām ibn 'Urwa, von seinem Vater, von Ibn 'Umar zu Seinen Worten: „Nimm den Erlass“, er sagte: Allāh befahl Seinem Propheten, möge Allāh ihn segnen und ihm Frieden schenken, den Erlass von den Charakteren der Menschen zu nehmen.

8676 – Mein Vater berichtete uns, 'Abd Allāh ibn Ǧa'far ar-Raqqī berichtete uns, 'Abd Allāh ibn al-Mubārak berichtete uns, von Ibn Abī Laylā, von al-Minhāl, von Sa'īd ibn Ǧubayr, von Ibn 'Abbās: „Nimm den Erlass (al-'afw)“, er sagte: Das Überschüssige (al-faḍl).

8677 – Abū Sa'īd al-Ašaǧ berichtete uns, Abū Usāma berichtete uns, Šibl berichtete uns, von Ibn Abī Naǧīḥ, von Muǧāhid [1] zu Seinen Worten: „Nimm den Erlass“, nimm den Erlass von den Charakteren und Taten der Menschen, ohne Nachforschungen anzustellen.

Anmerkungen

(1). at-Tafsīr 1/253 (mit dem Wortlaut „ohne Nachforschungen“ (bi-ġayr taḥassus)).

ZurückBand 5 · Seite 243Weiter
Zurück5·243Weiter