ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 5 · Seite 308Seine Rede (der Erhabene): So wisst, dass Allah euer Schutzherr ist; welch vortrefflicher Schutzherr und welch vortrefflicher Helfer!

Übersetzung · DE

9079 - Muḥammad ibn al-ʿAbbās berichtete uns, Muḥammad ibn ʿAmr berichtete uns, Salama berichtete uns, von Ibn Isḥāq, Yaḥyā ibn ʿAbbād ibn ʿAbd Allāh ibn az-Zubayr berichtete uns, von seinem Vater: "Wenn sie sich aber von deinem Befehl abwenden, hin zu dem, worin sie sich in ihrem Unglauben befinden."

Sein Wort, der Erhabene: "So wisst, dass Allah euer Schutzherr ist. Wie trefflich ist der Schutzherr und wie trefflich ist der Helfer!"

9080 - Aḥmad ibn Sinān berichtete uns, Muʿāwiya berichtete uns, al-Aʿmaš berichtete uns, von Šaqīq, er sagte: Er [ʿAbd Allāh ibn Masʿūd] sagte zu mir: "O Sulaymān, wie trefflich ist der Herr, unser Herr! Wenn wir Ihm gehorchen würden, würde Er uns nicht ungehorsam sein lassen."

9081 - Mein Vater berichtete uns, al-Ḥasan ibn ar-Rabīʿ berichtete uns, ʿAbd Allāh ibn Idrīs berichtete uns, von Ibn Isḥāq: "So wisst, dass Allah euer Schutzherr ist", der euch an jenem Tag stärkte, der davor lag, das heißt: in Badr. "Und wie trefflich ist der Schutzherr und wie trefflich ist der Helfer!"

Sein Wort, der Erhabene: "Und wisst, dass von allem, was ihr an Beute macht"

9082 - Mein Vater berichtete uns, al-Ḥasan ibn ar-Rabīʿ berichtete uns, Ibn Idrīs berichtete uns, von Ibn Isḥāq, Yaḥyā ibn ʿAbbād ibn ʿAbd Allāh ibn az-Zubayr berichtete uns, von seinem Vater, er sagte: Dann legte Er die Verteilungsregeln für die Kriegsbeute (Fayʾ) fest und gab sie ihm kund. Er sprach: "Und wisst, dass von allem, was ihr an Beute macht, nachdem, was von Badr vergangen ist, Allah den fünften Teil zusteht und dem Gesandten...", bis zum Ende des Verses; das heißt: den Tag von Badr.

Sein Wort, der Erhabene: "an Beute (šayʾ)"

9083 - Abū Zurʿa berichtete uns, Yaḥyā ibn ʿAbd Allāh ibn Bukayr berichtete uns, Ibn Lahīʿa berichtete uns, ʿAṭāʾ ibn Dīnār berichtete uns, von Saʿīd ibn Ǧubayr zu Gottes Wort: "Und wisst, dass von allem, was ihr an Beute macht", das heißt: von den Götzendienern.

9084 - Usayd ibn ʿĀṣim berichtete uns, al-Ḥusayn ibn Ḥafṣ berichtete uns, Sufyān berichtete uns, von Layṯ, von Muǧāhid: "was ihr an Beute macht", er sagte: [Dies umfasst] selbst eine Nähnadel.

Sein Wort, der Erhabene: "dass Allah den fünften Teil zusteht"

[Der erste Aspekt]

9085 - Abū Saʿīd al-Ašaǧǧ berichtete uns, Abū Usāma und Abū Nuʿaym berichteten uns, von Sufyān, von Qays ibn Muslim, er sagte: Ich fragte al-Ḥasan ibn Muḥammad ibn ʿAlī ibn Abī Ṭālib zu Seinem Wort: "Und wisst, dass von allem, was ihr an Beute macht, Allah den fünften Teil zusteht." Was nun Sein Wort angeht: "Allah den fünften Teil zusteht", so ist dies der Beginn einer Aussage: Für Allah...

ZurückBand 5 · Seite 308Weiter
Zurück5·308Weiter