8178 - al-Ahmasī berichtete uns, Abū Yahyā al-Himmānī berichtete uns von Abū Qutayba al-Basrī, d. h. Nu'aym ibn Thābit, von Abū Qilāba: Zu Seinem Wort: „Hanīfan“, er sagte: „Der Hanīf ist derjenige, der an alle Gesandten glaubt, vom ersten bis zum letzten von ihnen.“
8179 - Mein Vater berichtete uns, an-Nufaylī berichtete uns, Muhammad ibn Salama berichtete uns von Khusayf, zu Seinem Wort: „Hanīfan“, er sagte: „Der Hanīf ist der Aufrichtige (al-mukhlis).“
Sein Wort, erhaben sei Er: „Sprich: ‚Wahrlich, mein Gebet‘“
8180 - Ich las Muhammad ibn al-Fadl ibn Mūsā vor, Muhammad ibn 'Alī berichtete uns, Muhammad ibn Muzāhim berichtete uns von Bukayr ibn Ma'rūf, von Muqātil ibn Hayyān: Zu Seinem Wort: „Sprich: ‚Wahrlich, mein Gebet‘“, er sagte: „Mein rituell vorgeschriebenes Gebet.“
[Sein Wort: „Und mein Opfer“]
[Die erste Ansicht]
8181 - Hajjāj ibn Hamza berichtete uns, Shabāba berichtete uns, Warqā' berichtete von Ibn Abī Najīh, von Mujāhid zu Seinem Wort: „Mein Gebet und mein Opfer“, er sagte: „Mein Schlachtopfer bei der Pilgerfahrt (Hajj) und der kleinen Pilgerfahrt ('Umra).“ Ähnliches wurde von Sa'īd ibn Jubayr, al-Hasan, as-Suddī und Qatāda überliefert.
Die zweite Ansicht:
8182 - Ich las Muhammad ibn al-Fadl vor, Muhammad ibn 'Alī berichtete uns, Muhammad ibn Muzāhim berichtete uns von Bukayr ibn Ma'rūf, von Muqātil ibn Hayyān: Zu Seinem Wort: „Und mein Opfer“, er meint: „Die Pilgerfahrt (Hajj).“
Sein Wort: „Und mein Leben und mein Sterben gehören Allāh, dem Herrn der Weltenbewohner.“
8183 - Muhammad ibn 'Awf al-Himsī berichtete uns, Ahmad ibn Khālid al-Wahbī berichtete uns, Muhammad ibn Ishāq berichtete von Yazīd ibn Abī Habīb, von Abū 'Ayyāsh, von Jābir ibn 'Abd Allāh, er sagte: „Der Gesandte Allāhs (s) opferte am Festtag zwei Widder. Als er sie ausrichtete, sagte er: ‚Ich richte mein Gesicht auf den, der die Himmel und die Erde erschaffen hat, als ein Hanīf, und ich gehöre nicht zu den Beigesellern... Wahrlich, mein Gebet und mein Opfer und mein Leben und mein Sterben gehören Allāh, dem Herrn der Weltenbewohner...‘ bis zum Ende der beiden Verse.“
(1). At-Tafsīr 1/229.
٨١٧٨ - حَدَّثَنَا الأَحْمَسِيُّ ثنا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ عَنْ أَبِي قتيبة البصري يعني نعيم ابن ثَابِتٍ عَنْ أَبِي قِلابَةَ: قَوْلِهِ: حَنِيفًا، قَالَ: الْحَنِيفُ الَّذِي يُؤْمِنُ بِالرُّسُلِ كُلِّهِمْ مِنْ أَوَّلِهِمْ إِلَى آخِرِهِمْ.
٨١٧٩ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا النُّفَيْلِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ خُصَيْفٍ، فِي قَوْلِهِ:
حَنِيفًا، قَالَ: الْحَنِيفُ الْمُخْلِصُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: قُلْ إِنَّ صَلاتِي
٨١٨٠ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ مُوسَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ: قَوْلُهُ: قُلْ إِنَّ صَلاتِي، قَالَ: صَلاتِي الْمَفْرُوضَةُ.
[قوله: ونسكي.]
[الوجه الأول]
٨١٨١ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ ثنا شَبَابَةُ ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ «١»
قَوْلُهُ: صَلاتِي وَنُسُكِي، قَالَ: ذَبِيحَتِي فِي الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ. وَرُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَالْحَسَنِ وَالسُّدِّيِّ وَقَتَادَةَ مِثْلُ ذَلِكَ.
وَالْوَجْهُ الثَّانِي:
٨١٨٢ - قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُزَاحِمٍ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ: قَوْلُهُ: وَنُسُكِي يَعْنِي: الْحَجَّ.
قَوْلُهُ: وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ.
٨١٨٣ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ الْحِمْصِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعِيدِ كَبْشَيْنِ، وَقَالَ حِينَ وَجَّهَهُمَا: وَجَّهْتُ وَجْهِي لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ... إِنَّ صَلاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ... إلى آخر الآيتين.
(١) . التفسير ١/ ٢٢٩