Sein Wort, erhaben sei Er: „Sie sind die Bewohner des Feuers“
8433 - Abū Bakr ibn Abī Mūsā berichtete uns, Hārūn ibn Hātim berichtete uns, ‘Abd ar-Rahmān ibn Abī Hammād berichtete uns, von Asbāt, von as-Suddī, von Abū Mālik: Zu Seinem Wort: „Sie sind die Bewohner des Feuers“, das heißt: Sie sind die Bewohner des Feuers, sie werden darin bestraft.
Sein Wort, erhaben sei Er: „Sie werden darin ewig weilen“
8434 - Muhammad ibn Yahyā berichtete uns, Abū Ghassān kündigte uns an, Salama ibn al-Fadl berichtete uns, von Muhammad ibn Ishāq, er sagte: Was mir Muhammad ibn Abī Muhammad von ‘Ikrima oder Sa‘īd ibn Dschubayr, von Ibn ‘Abbās berichtete: „Sie werden darin ewig weilen“, das heißt: Ewig, für immer, ohne dass es ein Ende hat.
8435 - Abū Zur‘a berichtete uns, Yahyā ibn ‘Abd Allāh ibn Bukayr berichtete uns, Ibn Lahī‘a berichtete uns, ‘Atā' ibn Dīnār berichtete mir, von Sa‘īd ibn Dschubayr: Zu Gottes Wort: „Sie werden darin ewig weilen“, das heißt: Sie werden nicht sterben.
Sein Wort, erhaben sei Er: „Wer ist denn ungerechter als der, der eine Lüge gegen Gott erdichtet“
8436 - Abū ‘Abd Allāh Muhammad ibn Hammād at-Tihrānī berichtete uns, Hafs ibn ‘Umar al-‘Adanī kündigte uns an, al-Hakam ibn Abān berichtete uns, von ‘Ikrima, er sagte: An-Nadr, welcher zu den Banū ‘Abd ad-Dār gehörte, sagte: „Wenn der Tag der Auferstehung ist, wird al-Lāt für mich Fürsprache einlegen.“ Da offenbarte Gott, erhaben sei Er: „Wer ist denn ungerechter als der, der eine Lüge gegen Gott erdichtet oder Seine Zeichen für Lüge erklärt.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „Sie werden ihren Anteil erhalten“
8437 - Abū Sa‘īd al-Aschadd berichtete uns, Ibn Numayr berichtete uns, al-Hasan ibn ‘Amr al-Fuqaymī berichtete uns, von al-Hakam, von Mudschāhid: „Sie werden ihren Anteil erhalten vom Buch“, er sagte: „Was aus dem Buch vorbestimmt ist.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „vom Buch“
8438 - Mein Vater berichtete uns, Abū Sālih berichtete uns, Mu‘āwiya ibn Sālih berichtete mir, von ‘Alī ibn Abī Talha, von Ibn ‘Abbās, zu Seinem Wort: „Sie werden ihren Anteil erhalten vom Buch“, er sagt: „Ihr Anteil an den Werken; wer Gutes tat, dem wird damit vergolten, und wer Böses tat, dem wird damit vergolten.“
8439 - Mein Vater berichtete uns, Sahl ibn ‘Uthmān berichtete uns, al-Muhāribī berichtete uns, Ismā‘īl ibn Sumay‘ berichtete uns, von
قَوْلُهُ تَعَالَى: أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ
٨٤٣٣ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مُوسَى ثنا هَارُونُ بْنُ حَاتِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ، عَنْ أَسْبَاطٍ عَنِ السُّدِّيِّ: عَنْ أَبِي مَالِكٍ: قَوْلُهُ: أُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ فَهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ يُعَذَّبُونَ فِيهَا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
٨٤٣٤ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ أَبُو غَسَّانَ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: فِيمَا حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ أَوْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ أَيْ خَالِدًا أَبَدًا لَا انْقِطَاعَ لَهُ.
٨٤٣٥ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ: قَوْلُ اللَّهِ: هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ يَعْنِي لَا يَمُوتُونَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا
٨٤٣٦ - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الطِّهْرَانِيُّ، أَنْبَأَ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، ثنا الْحَكَمُ ابن أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: قَالَ النَّضْرُ وَهُوَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ: إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ شَفَعَتْ لِي اللاتُ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أُولَئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُمْ
٨٤٣٧ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ ثنا الْحَسَنُ بْنِ عَمْرٍو الْفُقَيْمِيُّ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مُجَاهِدٍ: أُولَئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُمْ مِنَ الْكِتَابِ قَالَ: مَا سَبَقَ مِنَ الْكِتَابِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: مِنَ الْكِتَابِ
٨٤٣٨ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ: أُولَئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُمْ مِنَ الْكِتَابِ يَقُولُ:
نَصِيبُهُمْ مِنَ الأَعْمَالِ، مَنْ عَمِلِ خَيْرًا جُزِيَ بِهِ، وَمَنْ عَمِلَ شَرًّا جُزِيَ بِهِ.