Sein Wort, erhaben sei Er: „Sprich: Für jeden gibt es eine doppelte (Strafe).“
8454 - Hāddschādsch ibn Hamza berichtete uns, Schabāba berichtete uns, Warqā’ berichtete uns, von Ibn Abī Nadschīh, von Mudschāhid [1]: Zu Seinem Wort: „für jeden gibt es eine doppelte (Strafe)“, er sagte: „eine vervielfachte.“
8455 - Ahmad ibn ‘Uthmān berichtete uns, in dem, was er mir schrieb, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbāt berichtete uns, von as-Suddī: Zu Seinem Wort: „Unser Herr, diese haben uns in die Irre geführt, so gib ihnen eine doppelte Strafe aus dem Feuer“, Allah der Erhabene sagt: „Für jeden gibt es eine doppelte (Strafe), für die erste (Gemeinschaft) eine doppelte und (auch) für die letzte (Gemeinschaft) eine doppelte.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „Und ihre erste Gemeinschaft sagt zu ihrer letzten: 'Ihr hattet vor uns keinen Vorzug.'“
8456 - Hāddschādsch ibn Hamza berichtete uns, Schabāba berichtete uns, Warqā’ berichtete uns, von Ibn Abī Nadschīh, von Mudschāhid [2]: Zu Seinem Wort: „Ihr hattet vor uns keinen Vorzug“, er sagte: „eine Milderung der Strafe.“
8457 - Ahmad ibn ‘Uthmān ibn Hakīm berichtete uns, in dem, was er mir schrieb, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbāt berichtete uns, von as-Suddī: Zu Seinem Wort: „Und ihre erste Gemeinschaft sagt zu ihrer letzten: 'Ihr hattet vor uns keinen Vorzug', und ihr seid irregegangen, so wie wir irregegangen sind.“
Sein Wort, erhaben sei Er: „So kostet die Strafe für das, was ihr zu erwerben pflegtet.“
8458 - Mein Vater erwähnte es, Muhammad ibn ‘Abd al-A‘lā as-San‘ānī berichtete uns, al-Mu‘tamir ibn Sulaymān berichtete uns, er sagte: Ich hörte ‘Imrān ibn Hudayr über diesen Vers von Abī Midschlaz berichten: „Ihr hattet vor uns keinen Vorzug, so kostet die Strafe“, er sagte: „Er sagt: 'Ihr hattet keinen Vorzug vor uns, wo euch doch klar geworden ist, was mit uns geschehen ist und ihr gewarnt wurdet.'“
Sein Wort, erhaben sei Er: „Denen, die Unsere Zeichen für Lüge erklärten und sich für zu groß hielten, um an sie zu glauben, werden die Tore des Himmels nicht geöffnet werden.“
[Der erste Aspekt]
8459 - al-Mundhir ibn Schādhān berichtete uns, Ya‘lā berichtete uns, Abū Sinān berichtete uns, von ad-Dahhāk, von Ibn ‘Abbās: Zu Seinem Wort: „Die Tore des Himmels werden ihnen nicht geöffnet werden“, er sagte: „Damit meinte Er die Ungläubigen, dass der Himmel für ihre Seelen nicht geöffnet wird, während er für die Seelen der Gläubigen geöffnet wird.“ Und von ad-Dahhāk wurde Ähnliches überliefert.
(1). At-Tafsīr 1/236. (2). At-Tafsīr 1/236.
قَوْلُهُ تَعَالَى: قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ
٨٤٥٤ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ «١»
قوله: لكل ضِعْفٌ مُضَاعَفٌ.
٨٤٥٥ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ: قَوْلُهُ: رَبَّنَا هَؤُلاءِ أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِنَ النَّارِ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: لِكُلٍّ ضِعْفٌ لِلأُولَى وَالآخِرَةِ ضِعْفٌ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَقَالَتْ أُولاهُمْ لأُخْرَاهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلٍ
٨٤٥٦ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ ثنا شَبَابَةُ ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ: أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ «٢»
قَوْلُهُ: فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلٍ تَخْفِيفُ الْعَذَابِ.
٨٤٥٧ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ: قَوْلُهُ: وَقَالَتْ أُولاهُمْ لأُخْرَاهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلٍ، وَقَدْ ضَلَلْتُمْ كَمَا ضَلَلْنَا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ
٨٤٥٨ - ذَكَرَهُ أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: سَمِعْتُ عِمْرَانَ بْنَ حُدَيْرٍ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ فِي هَذِهِ الآيَةِ: فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلٍ فَذُوقُوا الْعَذَابَ قَالَ: يَقُولُ: فَمَا فَضَّلَكُمْ عَلَيْنَا وَقَدْ تَبَيَّنَ لَكُمْ مَا صَنَعَ بِنَا وَحُذِّرْتُمْ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا لا تفتح لهم أبواب السماء
[الوجه الأول]
٨٤٥٩ - حَدَّثَنَا الْمُنْذِرُ بْنُ شَاذَانَ، ثنا يَعْلَى ثنا أَبُو سِنَانٍ عَنِ الضَّحَّاكِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: فِي قَوْلِهِ: لَا تُفْتَحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ، قَالَ: عَنَى بِهَا الْكُفَّارَ بِأَنَّ السَّمَاءَ لَا تُفْتَحُ لأَرْوَاحِهِمْ، وَهِيَ تُفْتَحُ لأَرْوَاحِ الْمُؤْمِنِينَ وَرُوِيَ عن الضحاك نحو ذلك.
(١) . التفسير ١/ ٢٣٦.(٢) . التفسير ١/ ٢٣٦.