8529 - Ahmad ibn 'Uthmān ibn Hakīm al-Awdī berichtete uns in dem, was er mir schrieb, Ahmad ibn Mufaddal berichtete uns, Asbāt berichtete uns, von as-Suddī zu Seinem Wort: "Sind das diejenigen, von denen ihr geschworen habt, dass Allah sie nicht mit Barmherzigkeit erreichen wird?", er sagte: Dies sind die Schwachen, von denen ihr geschworen habt.
Sein Wort, der Erhabene: "Tretet in den Paradiesgarten ein!"
8530 - Al-Hasan ibn Muhammad ibn as-Sabbāh berichtete uns, Marwān ibn Mu'āwiya berichtete uns, von Ibn Abī Chālid, er sagte: Ich fragte 'Ikrima zu Seinem Wort: "Sind das diejenigen, von denen ihr geschworen habt, dass Allah sie nicht mit Barmherzigkeit erreichen wird? Tretet in den Paradiesgarten ein!", 'Ikrima sagte: Sie sind in den Paradiesgarten eingetreten.
8531 - Mein Vater berichtete uns, Ahmad ibn 'Abdur-Rahmān berichtete uns, 'Abdallāh ibn Abī Dscha'far berichtete uns, von seinem Vater, von ar-Rabī' zu Seinem Wort: "Tretet in den Paradiesgarten ein, keine Furcht wird über euch kommen, noch werdet ihr traurig sein", er sagte: Sie waren die Letzten der Bewohner des Paradieses, die eintraten, nach dem, was wir von den Gefährten des Propheten – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – gehört haben.
Sein Wort, der Erhabene: "Keine Furcht wird über euch kommen."
Die Auslegung dazu ist bereits vorangegangen.
Sein Wort, der Erhabene: "Und die Bewohner des Höllenfeuers rufen den Bewohnern des Paradieses zu: 'Gießt etwas Wasser über uns aus'"
8532 - Mein Vater berichtete uns, Abū Nu'aim berichtete uns, Sufyān (1) berichtete uns, von 'Uthmān ibn al-Mughīra ath-Thaqafī, von Sa'īd ibn Dschubair, von Ibn 'Abbās zu Seinem Wort: "Und die Bewohner des Höllenfeuers rufen den Bewohnern des Paradieses zu: 'Gießt etwas Wasser über uns aus oder von dem, womit Allah euch versorgt hat'", er sagte: Ein Mann ruft seinem Bruder zu und sagt: "O mein Bruder, ich bin verbrannt, so hilf mir!", worauf er sagt: "Allah hat beides für die Ungläubigen verboten."
8533 - Mein Vater berichtete uns, Nasr ibn 'Alī berichtete uns, Mūsā ibn al-Mughīra informierte uns, Abū Mūsā as-Sighār berichtete uns im Haus von 'Amr ibn Muslim, er sagte: Ich fragte Ibn 'Abbās – oder er wurde gefragt: "Welches Almosen ist das beste?", er sagte: Der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede seien auf ihm – sagte: "Das beste Almosen ist Wasser. Hast du nicht von den Bewohnern des Höllenfeuers gehört, als sie die Bewohner des Paradieses um Hilfe anriefen und sagten: 'Gießt etwas Wasser über uns aus oder von dem, womit Allah euch versorgt hat'?"
Sein Wort, der Erhabene: "Oder von dem, womit Allah euch versorgt hat."
(1). At-Tafsīr S. 113.
٨٥٢٩ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُفَضَّلٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَوْلُهُ: أَهَؤُلاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ قَالَ هَؤُلاءِ الضُّعَفَاءُ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: ادْخُلُوا الْجَنَّةَ
٨٥٣٠ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي خَالِدٍ قَالَ: سَأَلْتُ عِكْرِمَةَ عَنْ قَوْلِهِ: أَهَؤُلاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ قَالَ عِكْرِمَةُ: دَخَلُوا الْجَنَّةَ.
٨٥٣١ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ عَنِ الرَّبِيعِ فِي قَوْلِهِ: ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلا أَنْتُمْ تَحْزَنُونَ قَالَ:
فَكَانُوا آخِرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ دُخُولاً فِيمَا سَمِعْنَا عَنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: لا خوف عليكم
تَقَدَّمَ تَفْسِيرُهُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُوا عَلَيْنَا مِنَ الْمَاءِ
٨٥٣٢ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا سُفْيَانُ «١» ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ الثَّقَفِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ: وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُوا عَلَيْنَا مِنَ الْمَاءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ: يُنَادِي الرَّجُلُ أَخَاهُ فَيَقُولُ: يَا أَخِي إِنِّي قَدِ احْتَرَقْتُ فَأَغِثْنِي فَيَقُولُ: إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ.
٨٥٣٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ أَنْبَأَ مُوسَى بْنُ الْمُغِيرَةِ، ثنا أَبُو مُوسَى الصِّغَارُ فِي دَارِ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ: أَوْ سُئِلَ أَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟ فَقَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ الْمَاءُ، أَلَمْ تَسْمَعْ إِلَى أَهْلِ النَّارِ لَمَّا اسْتَغَاثُوا بِأَهْلِ الْجَنَّةِ قَالُوا: أَفِيضُوا عَلَيْنَا مِنَ الْمَاءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ
٨٥٣٤ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ
(١) . التفسير ص ١١٣. [.....]