ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 6 · Seite 161Und der zweite Aspekt:

Übersetzung · DE

„Bei Allah, ich werde sie nicht loslassen, bis der Gesandte Allahs mich loslässt.“ Was den anderen betrifft, so begab er sich zu seinem Garten, den er [während des Feldzugs] vernachlässigt hatte, obwohl dieser voller Früchte hing, und machte ihn zu einem Almosen. Der andere wiederum legte die Wüsten und das unwegsame Gelände zurück, bis er den Propheten Allahs – Allah segne ihn und gebe ihm Heil – einholte, während seine Füße bluteten.

10088 - Abd Allah ibn Sa'id al-Aschajj erzählte uns, al-Muharibi erzählte uns von Juwaybir von al-Dahhak bezüglich: „und auch den dreien, die zurückgelassen wurden“. Er sagte: Das heißt, sie wurden von der Reue zurückgelassen; es wurde ihnen keine Reue gewährt, bis Allah sich Abu Lubaba und seinen Gefährten zuwandte.

Und es wurde von Abu Malik überliefert, dass er sagte: Sie wurden von der Reue zurückgelassen.

Der zweite Aspekt:

10089 - Ali ibn al-Husayn erzählte uns, Ahmad ibn al-Sabah erzählte uns, al-Khaffaf erzählte uns von Abu 'Amr von 'Ikrima ibn Khalid al-Makhzumi, dass er es [den Vers] las als: „wa 'ala al-thalathata alladhina khalafu“ (im Akkusativ), was bedeutet: nach Muhammad – Allah segne ihn und gebe ihm Heil – und seinen Gefährten.

Seine Worte – der Erhabene –: „bis dass die Erde ihnen trotz ihrer Weite eng wurde und sie selbst sich bedrängt fühlten“ bis zum Ende des Verses.

10090 - Muhammad ibn 'Uzayr al-Ayli erzählte uns, Salama ibn Rawh erzählte uns, 'Aqil erzählte uns, er sagte: Ich fragte Ibn Shihab nach der Angelegenheit von Ka'b ibn Malik, als er vom Feldzug nach Tabuk zurückblieb. Da berichtete mir Muhammad ibn Muslim, dass Abd al-Rahman ibn Abd Allah ibn Ka'b ihm mitteilte, dass Abd Allah ibn Ka'b sagte – und er war derjenige, der Ka'b führte –: Ich hörte Ka'b ibn Malik sagen: „Während ich in dem Zustand saß, den Allah von uns erwähnte, und meine Seele sich bedrängt fühlte und die Erde trotz ihrer Weite für mich eng geworden war, hörte ich einen Rufer, der auf den Berg Sal' stieg und mit seiner lautesten Stimme rief: ‚O Ka'b ibn Malik, freue dich!‘ Da warf ich mich nieder.“

Seine Worte – der Erhabene –: „und sie vermuteten, dass es keinen Zufluchtsort vor Allah gibt, außer bei Ihm.“

10091 - Abu Sa'id erzählte uns, 'Uqba ibn Khalid erzählte uns von Isra'il von Jabir von Mujahid, er sagte: „Was auch immer an ‚Vermutung‘ (Zann) im Koran vorkommt, das ist Gewissheit.“

Seine Worte – der Erhabene –: „dann wandte Er sich ihnen zu, damit sie umkehren.“

10092 - Mein Vater erzählte uns, Abu Salih erzählte uns, Mu'awiya ibn Salih erzählte uns von Ali ibn Abi Talha von Ibn Abbas zu Seinen Worten: „dann wandte Er sich ihnen zu“: Er begann die Reue von Allah aus, damit sie umkehren. „Wahrlich, Allah ist der Reue-Annehmende, der Barmherzige“, das heißt: wenn sie standhaft bleiben. – Und es wurde von al-Dahhak Ähnliches überliefert.

ZurückBand 6 · Seite 161Weiter
Zurück6·161Weiter