Seine Worte, Erhaben sei Er: „Er lenkt den Befehl“
10216 - Hajjaj ibn Hamza erzählte uns, Schababa erzählte uns, Warqa' erzählte uns von Ibn Abi Nadschih, von Mudschahid zu Seinen Worten: „Er lenkt den Befehl“, er sagte: „Er nimmt ihn in Seine Hand, Er allein.“
Seine Worte, Erhaben sei Er: „Es gibt keinen Fürsprecher außer mit Seiner Erlaubnis“
10217 - Mein Vater erzählte uns, Huyayy ibn 'Abd al-Hamid al-Himmani erzählte uns, al-Mudhayyil ibn 'Umayr al-Hamadhani erzählte uns, Scharik erzählte uns von Salim, von Sa'id ibn Dschubayr, er sagte: „Wer würde schon bei Ihm sprechen, außer mit Seiner Erlaubnis?“
Seine Worte, Erhaben sei Er: „Das ist Gott, euer Herr, so dienet Ihm!“
10218 - Muhammad ibn Yahya erzählte uns, Abu Ghassan erzählte uns, Salama ibn al-Fadl erzählte uns von Muhammad ibn Ishaq, er sagte: „Was mir Muhammad ibn Abi Muhammad von 'Ikrimah, von Sa'id ibn Dschubayr, von Ibn 'Abbas berichtete: ‚Dienet‘, d.h. ‚Erkennt Seine Einheit an (wa-hhidū).‘“
Seine Worte, Erhaben sei Er: „Werdet ihr denn nicht nachdenken?“
10219 - Abu Yazid al-Qaratisi berichtete uns schriftlich, Asbagh erzählte uns, er sagte: „Ich hörte 'Abd al-Rahman ibn Zayd ibn Aslam zu Seinen Worten: ‚nachdenken‘, er sagte: ‚Die Leute des Gedenkens (dhikr) sind die Leute des Korans.‘“
Seine Worte, Erhaben sei Er: „Zu Ihm ist eure Rückkehr, allesamt, als ein wahres Versprechen Gottes“
10220 - Abu Sa'id al-Aschadd erzählte uns, Zayd ibn al-Hubab erzählte uns, von Abu Sinan, von al-Dahhak zu Seinen Worten: „Zu Ihm ist eure Rückkehr, allesamt“, er sagte: „Der Fromme und der Sündige.“
Seine Worte, Erhaben sei Er: „Dass Er die Schöpfung beginnt, dann wiederholt Er sie“
10221 - Hajjaj ibn Hamza erzählte uns, Schababa erzählte uns, Warqa' erzählte uns von Ibn Abi Nadschih, von Mudschahid zu Seinen Worten: „Dass Er die Schöpfung beginnt, dann wiederholt Er sie“: „Er belebt sie, dann lässt Er sie sterben, dann belebt Er sie wieder.“
Seine Worte, Erhaben sei Er: „Damit Er diejenigen belohne, die glauben und gute Werke tun“
10222 - Mein Vater erzählte uns, Ahmad ibn Isma'il erzählte uns, Isma'il ibn Abi Uways erzählte uns, 'Abd Allah ibn Nafi' al-Sa'igh erzählte mir von 'Asim ibn 'Umar, von Zayd ibn Aslam zu: „die glauben und gute Werke tun“, er sagte: „Der Gesandte Gottes, Gottes Segen und Heil seien auf ihm, und seine Gefährten, Gott sei mit ihnen zufrieden.“
قَوْلُهُ تَعَالَى: يُدَبِّرُ الأَمْرَ
١٠٢١٦ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَوْلُهُ: يُدَبِّرُ الأَمْرَ قَالَ: يَقْبِضُهُ وَحْدَهُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: مَا مِنْ شَفِيعٍ إِلا مِنْ بَعْدِ إِذْنِهِ
١٠٢١٧ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ، ثنا الْمُذَيِّلُ بْنُ عُمَيْرٍ الْهَمَذَانِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ سَالِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ مَنْ يَتَكَلَّمُ عِنْدَهُ إِلا بِإِذْنِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ
١٠٢١٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا أَبُو غَسَّانَ، ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ عَنْ محمد ابن إِسْحَاقَ قَالَ فِيمَا أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: اعْبُدُوا أَيْ وَحِّدُوا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: أَفَلا تَذَكَّرُونَ
١٠٢١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا أَصْبَغُ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، في قوله: تَذَكَّرُونَ قَالَ: أَهْلُ الذِّكْرِ هُمْ أَهْلُ الْقُرْآنِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا
١٠٢٢٠ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ، فِي قَوْلِهِ: إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا قَالَ: الْبَرُّ وَالْفَاجِرُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إنه يبدؤا الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ
١٠٢٢١ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قوله: يبدؤا الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ: يُحْيِيهِ ثُمَّ يُمِيتُهُ ثُمَّ يُحْيِيهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ
١٠٢٢٢ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ الصَّائِغُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ قَالَ: رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ.