ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 6 · Seite 199Seine Aussage (der Erhabene): Der Friede (Dar as-Salam)

Übersetzung · DE

Abu al-Darda', er sagte: Der Gesandte Gottes (möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken) sagte: "Bei Dem, in Dessen Hand die Seele Muhammads ist, es gibt keinen Tag, an dem die Sonne aufgeht, ohne dass zwei Engel sie begleiten, die rufen und die jeder von Gottes Geschöpfen hört, außer den beiden schweren Wesen (Menschen und Dschinn): 'O ihr Menschen, eilt zu eurem Herrn!' Und Gott lädt zur Stätte des Heils ein und leitet, wen Er will, auf einen geraden Weg."

10327 - Mein Vater erzählte uns, Sahl ibn 'Uthman erzählte uns, Yahya ibn Aban erzählte uns von 'Ammar ibn 'Umayr, von al-Hasan, er sagte: "Es gibt keine Nacht, in der nicht ein Rufer ruft: 'O Besitzer des Guten, eile herbei! Und o Besitzer des Bösen, halte ein!' Da sagte ein Mann zu al-Hasan: 'Findest du das im Buch Gottes?' Er sagte: 'Ja, [Gott sagt]: Und Gott lädt zur Stätte des Heils ein.'"

10328 - Mein Vater erzählte uns, Hisham ibn Khalid erzählte uns, Shu'ayb ibn Ishaq erzählte uns, Sa'id ibn Abi 'Aruba erzählte uns von Qatada bezüglich "Und Gott lädt zur Stätte des Heils ein und leitet, wen Er will, auf einen geraden Weg", er sagte: "Uns wurde berichtet, dass in der Tora geschrieben steht: 'O Sucher des Guten, eile herbei! Und o Sucher des Bösen, höre auf!'"

10329 - Mein Vater erzählte uns, Muhammad ibn 'Abd al-A'la al-San'ani erzählte uns, Muhammad ibn Thawr erzählte uns von Ma'mar, er sagte: Und Qatada sagte bezüglich "Und Gott lädt zur Stätte des Heils ein": "Seine Stätte ist das Paradies."

Seine Worte, Erhaben sei Er: "...des Heils (al-Salam)."

10330 - Abu Sa'id al-Ashaj erzählte uns, Abu Tumayla erzählte uns von Abu al-Munib, von Abu al-Sha'tha' bezüglich Seiner Worte: "Stätte des Heils (Dar al-Salam)", er sagte: "Er ist al-Salam (der Friede), und er ist einer Seiner Namen, Erhaben und Mächtig sei Er."

Und es wurde von Qatada und al-Suddi überliefert, dass sie sagten: "'Al-Salam' ist Gott, gesegnet und erhaben sei Er."

Seine Worte, Erhaben sei Er: "...und leitet, wen Er will..."

10331 - 'Isam ibn Rawwad erzählte uns, Adam erzählte uns, Abu Ja'far al-Razi erzählte uns von al-Rabi', von Abu al-'Aliya bezüglich der Worte Gottes: "...und leitet, wen Er will, auf einen geraden Weg", er sagt: "Er leitet sie zum Ausweg aus den Zweifeln, den Irrtümern und den Versuchungen."

Seine Worte, Erhaben sei Er: "...einen geraden Weg."

Die Auslegung des geraden Weges ist bereits mehr als einmal vorangegangen [10332].

Yahya ibn 'Abdaka erzählte uns, Khalid ibn 'Abd al-Rahman al-Makhzumi erzählte uns, 'Umar ibn Dharr erzählte uns von Mujahid bezüglich Seiner Worte: "...einen geraden Weg", er sagte: "Die Wahrheit."

Arabisch (Quelle)

الدَّرْدَاءِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، مَا مِنْ يَوْمٍ طَلَعَتْ فِيهِ شَمْسُهُ إِلا وَتَجَلَيَتْهَا مَلَكَانِ يُنَادِيَانِ يَسْمَعْهُ خَلْقُ اللَّهِ كُلُّهُمْ إِلا الثَّقَلَيْنِ:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ، هَلُمُّوا إِلَى رَبِّكُمْ والله يدعوا إِلَى دَارِ السَّلامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ.

١٠٣٢٧ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبَانَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: مَا مِنْ لَيْلَةٍ إِلا يُنَادِي مُنَادٍ يَا صَاحِبَ الْخَيْرِ هَلُمَّ وَيَا صَاحِبَ الشَّرِّ أَقْصِرْ فَقَالَ رَجُلٌ لِلْحَسَنِ: أَتَجِدُهَا في كتاب الله قال: نعم والله يدعوا إِلَى دَارِ السَّلامِ.

١٠٣٢٨ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ ثنا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ وَاللَّهُ يدعوا إِلَى دَارِ السَّلامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ قَالَ: ذُكِرَ لَنَا أَنَّ فِيَ التَّوْرَاةِ مَكْتُوبًا يَا بَاغِيَ الْخَيْرِ هَلُمَّ وَيَا بَاغِيَ الشَّرِّ انْتَهِ.

١٠٣٢٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: وقال قتادة: والله يدعوا إِلَى دَارِ السَّلامِ فَدَارُهُ الْجَنَّةُ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: السَّلامُ

١٠٣٣٠ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا أَبُو تُمَيْلَةَ، عَنْ أَبِي الْمُنِيبِ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ فِي قَوْلِهِ: دَارُ السَّلامِ قَالَ: هُوَ السَّلامُ وَهُوَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَائِهِ عَزَّ وَجَلَّ

وَرُوِيَ عَنْ قَتَادَةَ وَالسُّدِّيِّ أَنَّهُمَا قَالا السَّلامُ هُوَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى.

قَوْلُهُ تَعَالَى: وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ

١٠٣٣١ - حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ رَوَّادٍ، ثنا آدَمُ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، فِي قَوْلِ اللَّهِ: وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ يَقُولُ: يَهْدِيهِمْ لِلْمَخْرَجِ مِنَ الشُّبُهَاتِ وَالضَّلالاتِ وَالْفِتَنِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: صِرَاطٍ مستقيم

قَدْ تَقَدَّمَ تَفْسِيرُ الصِّرَاطِ الْمُسْتَقِيمِ غَيْرُ مَرَّةٍ [١٠٣٣٢]

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدَكَ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، ثنا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ: صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ قَالَ: الحق.

ZurückBand 6 · Seite 199Weiter
Zurück6·199Weiter