ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 6 · Seite 248Seine Aussage (Erhaben sei Er): 'Sondern ich diene Allah, Der euch abberuft.'

Übersetzung · DE

Seine Worte, der Erhabene: "Vielmehr diene ich Allah, Der euch abberuft."

10622 - Abu 'Abd Allah Muhammad ibn Hammad al-Tahrani erzählte uns, Hafs ibn 'Umar erzählte uns, al-Hakam ibn Aban erzählte uns, von 'Ikrimah zu Seinen Worten: "abberuft", er sagte: Er nimmt die Seelen ab.

Seine Worte, der Erhabene: "Und (mir wurde befohlen): Richte dein Antlitz auf die Religion, als Anhänger des reinen Glaubens (Hanif)."

Die Auslegung hiervon wurde bereits mehr als einmal dargelegt.

10623 - Muhammad ibn Yahya erzählte uns, al-'Abbas ibn al-Walid berichtete uns, Yazid ibn Zuray' erzählte uns, von Sa'id, von Qatada, zu Seinen Worten: "als Anhänger des reinen Glaubens (Hanif)", er sagte: Das Hanif-Sein bedeutet die Beschneidung, das Verbot der Mütter, Töchter, Tanten väterlicherseits und Tanten mütterlicherseits, so wie Allah es verboten hat, sowie die Riten der Pilgerfahrt.

Seine Worte: "Und rufe außer Allah niemanden an, der dir weder nützt noch dir schadet."

10624 - Hajjaj ibn Hamzah erzählte uns, Shababah erzählte uns, Warqa' erzählte uns, von Ibn Abi Najih, von Mujahid: "der uns weder nützt noch uns schadet", er sagte: Die Götzenbilder.

Seine Worte, der Erhabene: "Wenn du es aber tätest, dann wärst du wahrlich einer der Ungerechten."

10625 - Ich habe es Muhammad ibn al-Fadl vorgetragen, Muhammad ibn 'Ali erzählte uns, Muhammad ibn Muzahim erzählte uns, Bukayr ibn Ma'ruf erzählte uns, von Muqatil ibn Hayyan, zu Seinen Worten: "der Ungerechten", das heißt: der Polytheisten (Mushrikin).

Seine Worte, der Erhabene: "Und wenn dich Allah mit einem Schaden berührt, dann gibt es niemanden, der ihn hinwegnehmen könnte, außer Ihm."

10626 - Al-Husayn ibn al-Hasan erzählte uns, Ibrahim ibn 'Abd Allah al-Harawi erzählte uns, Hajjaj erzählte uns, von Ibn Jurayj, von Mujahid, zu Seinen Worten: "Und wenn dich Allah mit einem Schaden berührt, dann gibt es niemanden, der ihn hinwegnehmen könnte, außer Ihm. Und wenn Er für dich Gutes will, dann kann niemand Seine Huld zurückweisen": Es ist die Wahrheit.

Seine Worte, der Erhabene: "Er trifft damit, wen Er will von Seinen Dienern. Und Er ist der Vergebende, der Barmherzige."

10627 - Abu Zur'ah erzählte uns, Yahya ibn 'Abd Allah erzählte uns, Ibn Lahi'ah berichtete mir, 'Ata' erzählte uns, von Sa'id ibn Jubayr, zu Seinen Worten: "der Vergebende", das heißt: der Vergeber der Sünden, "der Barmherzige", das heißt: barmherzig gegenüber den Gläubigen.

Seine Worte, der Erhabene: "Sag: O ihr Menschen, nun ist die Wahrheit von eurem Herrn zu euch gekommen."

10628 - Mein Vater erzählte uns, al-Hasan ibn al-Rabi' erzählte uns, 'Abd Allah ibn Idris erzählte uns, Muhammad ibn Ishaq zu "die Wahrheit von eurem Herrn", er sagte: Was zu dir an Gutem gekommen ist."

ZurückBand 6 · Seite 248Weiter
Zurück6·248Weiter