10847 - ʿAlī ibn al-Ḥusayn berichtete uns, Abū al-Ǧamāhir Ibn Wahb erzählte uns, Ibn Lahīʿa berichtete mir, von Ḫālid ibn Yazīd, von Saʿīd ibn Abī Hilāl, von Abī Sahl, von Tabīʿ, von Kaʿb al-Aḥbār, dass er sagte: "Als Gott diejenigen unter den Gläubigen und den Ungläubigen, die in den Lenden und den Gebärmüttern waren, herausgezogen hatte, offenbarte Er Nūḥ: 'Es wird von deinem Volk niemand mehr glauben, außer wer bereits geglaubt hat. So fertige das Schiff an!' Er sagte: 'O Herr, ist Er denn kein Zimmermann?' Er sprach: 'Doch, denn dies geschieht unter Meiner Aufsicht. Nimm das Beil!' Und seine Hand machte keine Fehler mehr. Sie begannen, an ihm vorbeizugehen und sagten: 'Dieser, der behauptet, er sei ein Prophet, ist zu einem Zimmermann geworden!' So arbeitete er daran vierzig Jahre lang."
Seine Worte, Erhaben sei Er: "Und jedes Mal, wenn eine Schar seines Volkes an ihm vorbeiging, spotteten sie über ihn"
10848 - Mein Vater berichtete uns, Saʿīd ibn al-Ḥakam ibn Abī Maryam erzählte uns, Mūsā ibn Yaʿqūb az-Zimmī erzählte uns, von Qāyid, dem Mawlā von ʿUbayd Allāh ibn Abī Rāfiʿ, dass Ibrāhīm ibn ʿAbd ar-Raḥmān ibn Abī Rabīʿa ihm berichtete, dass ʿĀ'iša, die Ehefrau des Propheten – Allahs Segen und Friede auf ihm –, ihm mitteilte, dass der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm – sagte: "Wenn Gott, der Mächtige und Erhabene, jemanden aus dem Volk Nūḥs hätte erbarmen können, so hätte Er die Mutter des Säuglings erbarmt." Der Gesandte Allahs – Allahs Segen und Friede auf ihm – sagte: "Nūḥ verweilte unter seinem Volk tausend Jahre und pflanzte hundert Jahre lang Bäume, bis sie groß wurden. Er ging jeden Weg, dann fällte er sie und machte sie zu einem Schiff. Sie gingen an ihm vorbei und spotteten über ihn und sagten: 'Er baut ein Schiff auf dem Festland, wie soll es fahren?' Er sagte: 'Ihr werdet es erfahren!' Als er fertig war und das Wasser hervorsprudelte und in die Gassen gelangte, fürchtete die Mutter des Säuglings um ihn, und sie liebte ihn sehr. Sie ging hinaus zum Berg, bis sie dessen Drittel erreichte. Als das Wasser am Berg ankam und sie erreichte, ging sie mit ihm weiter, bis sie auf dem Gipfel des Berges stand. Als das Wasser ihre Knie erreichte, stieß sie ihn in ihrer Angst mit der Hand weg. Wenn Gott, der Mächtige und Erhabene, also jemanden von ihnen hätte erbarmen können, so hätte Er die Mutter des Säuglings erbarmt."
Seine Worte, Erhaben sei Er: "Er sagte: 'Wenn ihr über uns spottet, so spottet ihr über uns, so wie wir über euch spotten.'" (bis zum Ende des Verses)
10849 - Mein Vater berichtete uns, Abū Baqī Hišām ibn ʿAbd al-Malik erzählte uns, Baqīya erzählte uns, Umm ʿAbd Allāh, das heißt die Tochter von Ḫālid ibn Mihrān, erzählte mir, von ihrem Vater, er sagte: "Man sagt: 'Diejenigen, die im Diesseits über die Menschen spotten, betreten das Paradies.' Wenn sie es dann erreichen, werden sie zurückgewiesen und es wird ihnen gesagt: 'Es wurde über euch gespottet, so wie ihr im Diesseits über die Menschen gespottet habt.'"
Seine Worte, Erhaben sei Er: "auf wen eine Strafe kommen wird, die ihn schändet"
10850 - Abū ʿAbd Allāh aṭ-Ṭabarānī berichtete uns, Ḥafṣ al-ʿAdanī erzählte uns, al-Ḥakam ibn Abān erzählte uns, von ʿIkrima zu Seinen Worten: 'auf wen eine Strafe kommen wird, die ihn schändet', er sagte: 'Das Ertrinken.'