10012 - Es wurde von Abu 'Asim von Ibn Dschurayds berichtet, dass er diesen Vers rezitierte: "Sie sollen sich der heiligen Gebetsstätte nicht mehr nähern." 'Amr ibn Dinar sagte: "Betretet nicht die heilige Gebetsstätte."
10013 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih, der Schreiber von al-Layth, berichtete uns, al-Layth berichtete, Yunus ibn Yazid berichtete von Ibn Schihab, Ibn al-Musayyab berichtete mir, er sagte: Allah, der Erhabene, sagte: "Die Götzendiener sind doch unrein. Sie sollen sich der heiligen Gebetsstätte nicht mehr nähern." Er sagte: Abu Sufyan pflegte die Gebetsstätte von Medina zu betreten, während er noch ein Ungläubiger war, doch dies ist in der heiligen Gebetsstätte nicht erlaubt.
10014 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete uns, al-Layth berichtete, 'Aqil berichtete von Ibn Schihab, der über die Götzendiener befragt wurde. Er sagte: Es ist dem Götzendiener nicht gestattet, sich nach diesem ihrem Jahr der heiligen Gebetsstätte zu nähern. Die Befehlshaber pflegten den Götzendienern den Zutritt nach Mekka nicht zu erlauben.
Seine Worte, erhaben sei Er: "Die heilige Gebetsstätte."
10015 - Yahya ibn 'Abd Allah al-Qazwini berichtete uns, Khalid ibn 'Abd ar-Rahman al-Machzumi berichtete uns, Sufyan berichtete von ar-Rukayn, von Mudschahid, von Ibn 'Abbas, er sagte: Der gesamte Haram (das geheiligte Gebiet) ist die heilige Gebetsstätte.
10016 - Abu Sa'id al-Aschadd berichtete uns, Abu Khalid, das heißt Sulayman ibn Hayyan al-Ahmar, berichtete uns, er sagte: Ich hörte 'Abd Allah ibn Muslim, das heißt Ibn Hurmuz, sagen: Ich hörte Sa'id ibn Dschubayr sagen: Der gesamte Haram ist eine Gebetsstätte. Es wurde von Mudschahid Ähnliches berichtet.
10017 - Ahmad ibn 'Isam al-Ansari berichtete uns, Abu 'Asim berichtete uns, Ibn Dschurayds sagte: Er berichtete es uns, er sagte: 'Ata' sagte: Kein Götzendiener darf den gesamten Haram betreten, und er rezitierte: "nach diesem ihrem Jahr."
Seine Worte, erhaben sei Er: "nach diesem ihrem Jahr."
10018 - Muhammad ibn Yahya berichtete uns, al-'Abbas berichtete, Yazid ibn Zuray' berichtete, Sa'id berichtete von Qatada zu Seiner Aussage: "nach diesem ihrem Jahr", und dies ist das Jahr, in dem Abu Bakr, Allahs Wohlgefallen auf ihm, die Pilgerfahrt vollzog und 'Ali darin den Aufruf (Adhan) verkündete. Das war neun Jahre nach der Hidschra des Gesandten Allahs (Allahs Segen und Friede seien auf ihm). Der Gesandte Allahs (Allahs Segen und Friede seien auf ihm) vollzog im folgenden Jahr die Abschiedspilgerfahrt (Haddschat al-Wada'); er hatte davor und danach, seit er ausgewandert war, keine Pilgerfahrt vollzogen.
١٠٠١٢ - ذُكِرَ عَنْ أَبِي عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ تَلا هَذِهِ الآيَةَ فَلا يَقْرَبُوا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ قَالَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ: لَا تَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ.
١٠٠١٣ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ كَاتِبُ اللَّيْثِ ثنا اللَّيْثُ ثنا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي ابْنُ الْمُسَيِّبِ قَالَ: قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجِسٌ فَلا يَقْرَبُوا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ قَالَ: كَانَ أَبُو سُفْيَانَ يَدْخُلُ مَسْجِدَ الْمَدِينَةِ وَهُوَ كَافِرٌ، غَيْرَ أَنَّ ذَلِكَ لَا يَحِلُّ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ.
١٠٠١٤ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ ثنا اللَّيْثُ ثنا عَقِيلٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ وَسُئِلَ عَنِ الْمُشْرِكِينَ فَقَالَ: لَيْسَ لِلْمُشْرِكِ أَنْ يَقْرَبَ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا، فَكَانَ وُلاةُ الأَمْرِ لَا يُرَخِّصُونَ لِلْمُشْرِكِينَ فِي دُخُولِ مَكَّةَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: الْمَسْجِدُ الْحَرَامُ
١٠٠١٥ - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَزْوِينِيُّ ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الرُّكَيْنِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: الْحَرَمُ كُلَّهُ الْمَسْجِدُ الْحَرَامُ.
١٠٠١٦ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ ثنا أَبُو خَالِدٍ يَعْنِي سُلَيْمَانَ بْنَ حَيَّانَ الأَحْمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُسْلِمٍ يَعْنِي ابْنَ هُرْمُزٍ قَالَ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يَقُولُ:
الْحَرَمُ كُلُّهُ مَسْجِدٌ. وَرُوِيَ عَنْ مُجَاهِدٍ. مِثْلُهُ.
١٠٠١٧ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامٍ الأَنْصَارِيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنَاهُ قَالَ: قَالَ عَطَاءٌ: لَا يَدْخُلُ الْحَرَمَ كُلَّهُ مُشْرِكٌ، وَتَلا بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا
قَوْلُهُ تَعَالَى: بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا
١٠٠١٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثنا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ قَوْلُهُ: بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا وَهُوَ الْعَامُ الَّذِي حَجَّ فِيهِ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَنَادَى عَلِيٌّ فِيهِ بِالأَذَانِ وَذَلِكَ لِتِسْعٍ مَضَيْنَ مِنْ هِجْرَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَجَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ الْعَامِ الْمُقْبِلِ حَجَّةَ الْوَدَاعِ، لَمْ يَحُجَّ قَبْلَهَا وَلا بَعْدَهَا مُنْذُ هَاجَرَ.