ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 6 · Seite 321Seine Rede, der Erhabene: „So brich auf mit deiner Familie“

Übersetzung · DE

eine starke Stütze.“

Da wandte sich Gabriel ihm zu und sprach: „Fürchte dich nicht! Wir sind die Gesandten deines Herrn. Sie werden dich nicht erreichen.“ Er sagte:

Als sie sich näherten, löschte er ihre Augen aus, und sie gingen davon, blind, einer über den anderen stolpernd, bis sie zu denen gelangten, die am Tor waren. Sie sagten: „Wir kommen zu euch von dem zauberhaftesten aller Menschen; unsere Sehkraft wurde ausgelöscht.“ Er sagte: „Da gingen sie davon, einer über den anderen stolpernd, bis sie in die Stadt eintraten. Als es mitten in der Nacht war, geschah der Vorfall, sodass sie sogar das Geräusch der Vögel am Firmament hören konnten. Dann wurde sie über ihnen umgestülpt. Wen das Beben traf, der wurde vernichtet, und wer daraus entkam, den verfolgte es, wo immer er auch war, und tötete ihn.“

11081 - ʿAlī b. al-Ḥusayn berichtete uns, Muḥammad b. ʿĪsā erzählte uns, Salama erzählte uns, von Ibn Isḥāq: „Sie sagten: ‚O Lūṭ, wir sind die Gesandten deines Herrn. Sie werden dich nicht erreichen‘ bis zu dem, was dir missfällt.“

Seine Worte, erhaben sei Er: „So zieh mit deiner Familie bei Nacht los“

11082 - Abū Zurʿa berichtete uns, ʿAmr b. Ḥammād erzählte uns, Asbāṭ erzählte uns, von as-Suddī: „So zieh mit deiner Familie bei Nacht los“, er sagt: „Reise mit ihnen und folge deiner Familie nach.“

Seine Worte, erhaben sei Er: „in einem Stück der Nacht“

11083 - Mein Vater berichtete uns, Abū Ṣāliḥ erzählte uns, Muʿāwiya b. Ṣāliḥ berichtete mir, von ʿAlī b. Abī Ṭalḥa, von Ibn ʿAbbās zu Seinen Worten: „in einem Stück der Nacht“: „Eine Schwärze der Nacht.“

11084 - Mein Vater berichtete uns, Hišām b. Ḫālid erzählte uns, Šuʿayb b. Isḥāq erzählte uns, Saʿīd b. Abī ʿArūba erzählte uns, von Qatāda zu Seinen Worten: „in einem Stück der Nacht“, das heißt: „mit einem Teil der Nacht, also einer Schwärze.“

11085 - ʿAlī b. al-Ḥusayn al-Hisinǧānī berichtete uns, Saʿīd b. Abī Maryam erzählte uns, al-Mufaḍḍal b. Faḍāla erzählte uns, von Abū Ṣaḫr zu Seinen Worten: „So zieh mit deiner Familie in einem Stück der Nacht los“, er sagte: „Das erste Morgengrauen.“

Seine Worte, erhaben sei Er: „Und keiner von euch soll sich umdrehen, außer deiner Frau“

11086 - Abū Zurʿa berichtete uns, Minǧāb b. al-Ḥāriṯ erzählte uns, Bišr b. ʿUmāra erzählte uns, von Abū Rauq, von aḍ-Ḍaḥḥāk, von Ibn ʿAbbās zu Seinen Worten: „Und keiner von euch soll sich umdrehen“, er sagte: „Und keiner von euch soll zurückbleiben.“

ZurückBand 6 · Seite 321Weiter
Zurück6·321Weiter