die Ungläubigen.
Damit sind die Ungläubigen unter den Arabern und die Leute der Schrift gemeint, diejenigen von ihnen, die den Propheten – Allahs Segen und Friede auf ihm – bekämpften und seine Zeichen verleugneten.
Seine Worte, erhaben sei Er: "Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat."
10069 - Musa ibn Harun at-Tusi berichtete uns in dem, was er an mich schrieb, al-Husayn ibn Muhammad al-Marwudhi berichtete, Schayban berichtete von Qatada, [zu] "Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat", er sagte: "Möge Allah ein Volk vernichten, das eine Religion für sich beansprucht, die kein Volk jemals für wahr befunden hat, die keinen Erfolg hatte und der kein Beistand zuteilwurde. Wenn sie sie offenbaren, vergießen sie damit Blut, und wenn sie darüber schweigen, ist es eine Freude in ihren Herzen. Das ist bei Allah eine schlechte Religion, derer sie sich seit mehr als sechzig Jahren bedienen. Haben sie jemals Erfolg damit gehabt oder ein Ziel erreicht?"
Seine Worte, erhaben sei Er: "...auf dass Er sie über die Religion, allesamt, stelle."
[Die erste Auffassung]
10070 - Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete, Mu'awiya ibn Salih berichtete von 'Ali ibn Abi Talha, von Ibn 'Abbas, zu Seinen Worten: "...auf dass Er sie über die Religion, allesamt, stelle", er sagte: "Allah stellt Seinen Propheten über alle religiösen Angelegenheiten, Er verleiht ihm diese vollständig, und nichts davon bleibt ihm verborgen."
Die zweite Auffassung:
10071 - Muhammad ibn 'Amir ibn Ibrahim erwähnte es, mein Vater berichtete, von an-Nu'man ibn 'Abd as-Salam, von Sufyan und anderen, von Khalid al-Hadhdha', von 'Ikrima, von Ibn 'Abbas, er sagte: "Allah sandte Muhammad, damit Er ihn über alle Religionen erhebe. Unsere Religion steht über den Glaubensrichtungen, unsere Männer stehen über ihren Frauen, und ihre Männer stehen nicht über unseren Frauen."
Die dritte Auffassung:
10072 - 'Ali ibn al-Husayn berichtete uns, al-Muqaddami berichtete, Ma'mar berichtete von Layth, von Mudschahid, [zu] "auf dass Er sie über die Religion, allesamt, stelle", er sagte: "Dies wird erst geschehen, wenn kein Jude, kein Christ und kein Anhänger einer anderen Glaubensrichtung mehr übrig ist außer dem Islam; und bis das Schaf neben dem Wolf in Sicherheit ist, das Rind neben dem Löwen, und der Mensch neben der Schlange; bis eine Maus nicht einmal mehr einen Beutel durchnagt; bis die Dschizya (Kopfsteuer) abgeschafft ist, das Kreuz zerbrochen und das Schwein getötet wird. Das ist es, was Seine Worte meinen: 'auf dass Er sie über die Religion, allesamt, stelle'."
Es wurde von ad-Dahhak überliefert, dass er sagte:
"Der Islam wird über alle Religionen siegen."
الْكَافِرُونَ
يَعْنِي بِهَا: كُفَّارَ الْعَرَبِ، وَأَهْلَ الْكِتَابِ مَنْ حَارَبَ مِنْهُمُ النَّبِيَّ- صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَفَرَ بِآيَاتِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ
١٠٠٦٩ - أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ الطُّوسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرُّوذِيُّ ثنا شَيْبَانُ عَنْ قَتَادَةَ هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولُهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ قَالَ:
قَاتَلَ اللَّهُ قَوْمًا يَنْتَحِلُونَ دِينًا لَمْ يُصَدِّقْهُ قَوْمٌ قَطُّ وَلَمْ يُفْلِحْهُ وَلَمْ يَنْصُرْهُ إِذَا أَظْهَرُوهُ إِهْرَاقَ بِهِ دِمَاؤُهُمْ، وَإِذَا سَكَتُوا عَنْهُ كَانَ فَرَحًا فِي قُلُوبِهِمْ ذَلِكَ وَاللَّهِ دَيْنُ سُوءٍ قَدْ أَلاصُوا هَذَا الأَمْرَ مُنْذُ بِضْعٍ وَسِتِّينَ سَنَةً، فَهَلْ أَفْلَحُوا فِيهِ يَوْمًا أَوْ أَنْجَحُوا؟.
قَوْلُهُ تَعَالَى: لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كله
[الوجه الأول]
١٠٠٧٠ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ: لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ قَالَ: يُظْهِرُ اللَّهُ نَبِيَّهُ عَلَى أَمْرِ الدِّينِ كُلِّهِ، فَيُعْطِيهِ إِيَّاهُ كُلَّهُ، وَلا يُخْفِي عَلَيْهِ مِنْهُ شَيْءٌ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
١٠٠٧١ - ذَكَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَامِرِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ثنا أَبِي عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ عَبْدِ السَّلامِ عَنْ سُفْيَانَ وَغَيْرِهِ عَنْ خَالِدِ الْحَذَّاءِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: بَعَثَ اللَّهُ مُحَمَّدًا لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ، فَدِينُنَا فَوْقَ الْمِلَلِ، وَرِجَالُنَا فَوْقَ نِسَائِهِمْ وَلا يَكُونُ رِجَالَهُمْ فَوْقَ نِسَائِنَا.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
١٠٠٧٢ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا الْمُقَدَّمِيُّ ثنا مَعْمَرٌ عَنْ لَيْثٍ عَنْ مُجَاهِدٍ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ قَالَ: لَا يَكُونُ ذَلِكَ حَتَّى لَا يَبْقَى يَهُوَدِيُّ وَلا نَصْرَانِيُّ وَلا صَاحِبُ مِلَّةٍ إِلا الإِسْلامُ وَحَتَّى تَأْمَنُ الشَّاةُ الذِّئْبَ وَالْبَقَرَةُ الأَسَدَ، وَالإِنْسَانُ الْحَيَّةَ وَحَتَّى لَا تُقْرِضُ فَأْرَةٌ جِرَابًا وَحَتَّى تُوضَعَ الْجِزْيَةَ وَيُكْسَرُ الصَّلِيبُ وَيُقْتَلُ الْخِنْزِيرَ فَهُوَ قَوْلُهُ: لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ
وَرُوِيَ عَنِ الضَّحَّاكِ أَنَّهُ قَالَ:
يَظْهَرُ الإِسْلامُ عَلَى الدِّينِ كُلِّ دِينِ.