Das Wort des Erhabenen: „betrübt sie.“
10309 - Muhammad ibn Yahya berichtete uns, al-‘Abbas ibn al-Walid berichtete uns, Yazid berichtete von Sa‘id, von Qatada zu Seinem Wort: „Wenn dich eine gute Sache trifft, betrübt sie sie“: Wenn es einen Sieg für die Muslime gibt, so ist das für sie schwerwiegend und betrübt sie.
Das Wort des Erhabenen: „Und wenn dich ein Unglück trifft.“
10310 - Mein Vater berichtete uns, Abu Hudhayfa berichtete, Shibl berichtete von Ibn Abi Najih, von Mujahid zu Seinem Wort: „Und wenn dich ein Unglück trifft“, er sagte: Prüfung und Bedrängnis.
Das Wort des Erhabenen: „sagen sie: ‚Wir haben unsere Angelegenheit schon zuvor geregelt‘.“
10311 - Hajjaj ibn Hamza berichtete uns, Shababa berichtete, Warqa berichtete von Ibn Abi Najih, von Mujahid zu Seinem Wort: „Wir haben unsere Angelegenheit schon zuvor geregelt“, (das heißt:) unsere Vorsicht.
10312 - ‘Abd Allah ibn Sulayman berichtete uns, al-Husayn ibn ‘Ali berichtete, ‘Amir ibn al-Furat berichtete, Asbat berichtete von al-Suddi: „Wir haben unsere Angelegenheit schon zuvor geregelt“, (das heißt:) Wir haben unsere Angelegenheit hinsichtlich des Sitzens (des Zuhausebleibens) geregelt, bevor sie (die Muslime) traf.
Das Wort des Erhabenen: „und kehren sich ab, während sie frohlocken.“
10313 - Muhammad ibn Yahya berichtete uns, Abu Ghassan Zunayj berichtete, Salama ibn al-Fadl berichtete, er sagte: Muhammad ibn Ishaq sagte zu Seinem Wort: „und kehren sich ab“, er sagte: vom Unglauben.
Das Wort des Erhabenen: „Sag: Uns wird nur das treffen, was Allah für uns bestimmt hat. Er ist unser Schutzherr, und auf Allah sollen die Gläubigen vertrauen.“
10314 - Mein Vater berichtete uns, Abu Hudhayfa berichtete, Shibl berichtete von Ibn Abi Najih, von Mujahid: Allah sagt zu Seinem Propheten – Allah segne ihn und gebe ihm Heil –: „Sag: Uns wird nur das treffen, was Allah für uns bestimmt hat.“
10315 - Es wurde von Muhammad ibn al-Muthanna berichtet, ‘Abd al-Samad berichtete, Hammam berichtete von Qatada, von Muslim ibn Yasar, er sagte: „Die Rede über das Schicksal (al-Qadr) sind zwei weitläufige Täler, in denen die Menschen zugrunde gehen; man kann ihren Grund nicht erfassen.“
(1) Al-Tafsir 1/281.