Sein Wort, erhaben sei Er: "Und eine Barmherzigkeit für diejenigen unter euch, die glauben."
10000 - (*) Und mit einer Überlieferungskette von ihm, von al-Dahhak: Das heißt "und eine Barmherzigkeit für diejenigen unter euch, die glauben". Er sagte: Eine Barmherzigkeit für euch.
Sein Wort, erhaben sei Er: "Und diejenigen, die den Gesandten Gottes beleidigen, haben eine schmerzhafte Strafe."
10041 - Ahmad ibn 'Amr ibn Abi 'Asim berichtete uns, mein Vater 'Amr berichtete, mein Vater berichtete, Schabib ibn Bischr berichtete, 'Ikrima berichtete von Ibn 'Abbas bezüglich des Wortes Gottes: "eine schmerzhafte Strafe". Er sagte: "alim (schmerzhaft)" ist alles, was wehtut.
Sein Wort, erhaben sei Er: "Sie schwören bei Gott euch gegenüber, um euch zufriedenzustellen, doch Gott und Sein Gesandter haben ein größeres Anrecht darauf, dass sie sie zufriedenstellen, wenn sie gläubig sind."
10041 - Muhammad ibn Yahya berichtete uns, al-'Abbas al-Narsi berichtete uns, Yazid ibn Zuray' berichtete von Sa'id, von Qatada, bezüglich seines Wortes: "Sie schwören bei Gott euch gegenüber, um euch zufriedenzustellen, doch Gott und Sein Gesandter haben ein größeres Anrecht darauf, dass sie sie zufriedenstellen, wenn sie gläubig sind." Es wurde uns berichtet, dass ein Mann von den Heuchlern sagte: "Bei Gott, diese Leute hier sind unsere Besten und unsere Vornehmsten, und wenn Muhammad recht hat, dann sind sie schlimmer als Esel." Er sagte: Da hörte es ein Mann von den Muslimen und sagte: "Bei Gott, was du sagst, ist eine Lüge, und du bist schlimmer als ein Esel." Der Mann eilte damit zum Propheten – Gott segne ihn und gebe ihm Heil – und informierte ihn. Er sandte nach dem Mann und rief ihn und sagte: "Was hat dich zu dem bewogen, was du gesagt hast?!" Er begann sich zu rechtfertigen und schwor bei Gott, dass er das nicht gesagt habe. Der muslimische Mann begann zu sagen: "O Gott, bestätige den Wahrhaftigen und bezichtige den Lügner der Lüge." Da sandte Gott, erhaben sei Er, diesbezüglich herab: "Sie schwören bei Gott euch gegenüber, um euch zufriedenzustellen, doch Gott und Sein Gesandter haben ein größeres Anrecht darauf, dass sie sie zufriedenstellen, wenn sie gläubig sind."
10042 - Und es wurde von al-Suddi bezüglich seines Wortes: "Sie schwören bei Gott euch gegenüber, um euch zufriedenzustellen" berichtet, er sagte: Dies war zu der Zeit, als sie schworen.
Sein Wort, erhaben sei Er: "Wissen sie denn nicht, dass derjenige, der Gott und Seinem Gesandten entgegenwirkt..."
10043 - 'Abd Allah ibn Sulayman berichtete uns, al-Husayn ibn 'Ali berichtete, 'Amir ibn al-Furat berichtete, Asbat berichtete von al-Suddi, bezüglich seines Wortes: "Wissen sie denn nicht, dass derjenige, der Gott und Seinem Gesandten entgegenwirkt, für den ist das Feuer der Hölle, in dem er ewig bleiben wird; das ist die große Schande." Er sagt: Wer Gott und Seinem Gesandten widerstreitet."
(*) Der Herausgeber des Buches für al-Shamela sagte: Die Nummerierung in der gedruckten Ausgabe ist so!