Die dritte Auffassung:
11467 - Abū Maʿmar al-Minqarī berichtete uns, ʿAbd al-Wārith berichtete uns, von ʿAmr, von al-Ḥasan, dass er las: „hayta laka“. Er sagt: „komm her, komm her“, das heißt: „da hast du dein Verlangen“.
11468 - Muḥammad ibn al-ʿAbbās berichtete uns, ʿAbd al-Raḥmān ibn Salamah berichtete uns, Salamah berichtete uns, von Muḥammad ibn Isḥāq: „und sie sagte: ‚hayta laka‘“, das heißt: „Komm her, denn ich gehöre dir.“
Seine Aussage, Er sei erhaben: „Er sagte: ‚Bewahre mich Allāh! Er ist mein Herr.‘“
11469 - Ḥajjāj ibn Ḥamzah berichtete uns, Shabābah berichtete uns, Warqāʾ berichtete uns, von Ibn Abī Najīḥ, von Mujāhid, zu Seiner Aussage: „Er ist mein Herr“, das heißt: „Mein Gebieter.“
Seine Aussage: „Der mir einen guten Aufenthalt bereitet hat“
11470 - Abū Zurʿah berichtete uns, Ṣafwān ibn Ṣāliḥ berichtete uns, al-Walīd berichtete uns, Saʿīd ibn Bashīr berichtete uns, von Qatādah, zu der Aussage Allāhs: „Er ist mein Herr, der mir einen guten Aufenthalt bereitet hat“, er sagte: „Meine Stellung.“
11471 - ʿAlī ibn al-Ḥusayn berichtete uns, Muḥammad ibn ʿĪsā berichtete uns, Salamah berichtete uns, von Muḥammad ibn Isḥāq: „Bewahre mich Allāh! Er ist mein Herr, der mir einen guten Aufenthalt bereitet hat“, er sagt: „Er ist mein Gebieter, Er hat mir einen guten Aufenthalt bereitet und mich in Seinem Haus beschützt, und dies, wozu du mich aufforderst, ist Unrecht.“
Seine Aussage, Er sei erhaben: „Wahrlich, die Ungerechten haben keinen Erfolg.“
11472 - ʿAlī ibn al-Ḥusayn berichtete uns, Muḥammad ibn ʿĪsā berichtete uns, Salamah berichtete uns, von Muḥammad ibn Isḥāq, das heißt Seine Aussage: „Wahrlich, die Ungerechten haben keinen Erfolg“, er sagte: „Dies, wozu du mich aufforderst, ist Unrecht, und wer danach handelt, hat keinen Erfolg.“
Seine Aussage, Er sei erhaben: „Und sie begehrte ihn, und er begehrte sie.“
11473 - Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn Yazīd al-Muqrī berichtete uns, Sufyān (1) berichtete uns, von ʿUthmān ibn Abī Sulaymān, von Ibn Abī Mulaykah: Ibn ʿAbbās wurde nach dem Begehren Josephs gefragt, da sagte er: „Er löste den Gürtel und setzte sich an die Stelle eines Beschneiders. Da wurde ihm zugerufen: ‚O Sohn Jakobs, begehst du Unzucht? Dann wärest du wie ein Vogel, dem die Federn ausgefallen sind; er versucht zu fliegen, doch er vermag es nicht.‘“
(1). Tafsīr al-Thawrī, S. 140.
وَالْوَجْهُ الثَّالِثُ:
١١٤٦٧ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو مَعْمَرٍ الْمِنْقَرِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ الْحَسَنِ أَنَّهُ قَرَأَ: هَيْتَ لَكَ يَقُولُ: عَلَيْكَ عَلَيْكَ. أَيْ: دُونَكَ حَاجَتَكَ.
١١٤٦٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا سَلَمَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ وَقَالَتْ هَيْتَ لَكَ أَيْ: تَعَالَ فَأَنَا لَكَ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: قَالَ مَعَاذَ اللَّهِ إِنَّهُ رَبِّي
١١٤٦٩ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَوْلُهُ: إِنَّهُ رَبِّي، سَيِّدِي.
قَوْلُهُ: أَحْسَنَ مَثْوَايَ
١١٤٧٠ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا الْوَلِيدُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِ اللَّهِ: إِنَّهُ رَبِّي أَحْسَنَ مَثْوَايَ قَالَ: مَنْزِلَتِي.
١١٤٧١ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، ثنا سَلَمَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ مَعَاذَ اللَّهِ إِنَّهُ رَبِّي أَحْسَنَ مَثْوَايَ يَقُولُ: إِنَّهُ سَيِّدِي، قَدْ أَحْسَنَ مَثْوَايَ وَآمَنَنِي عَلِي بَيْتِهِ، وَهَذَا الَّذِي تَدْعُونِي إِلَيْهِ ظَلَمٌ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّهُ لا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ
١١٤٧٢ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، ثنا سَلَمَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ يَعْنِي قولَهُ: إِنَّهُ لا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ قَالَ: هَذَا الَّذِي تَدْعُونِي إِلَيْهِ ظُلْمٌ، وَلا يُفْلِحُ مَنْ عَمِلَ بِهِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَلَقَدْ هَمَّتْ بِهِ وهم بها
١١٤٧٣ - حدثنا محمد عبد الله بن يزيد المقري، ثنا سُفْيَانُ «١» ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ: سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنْ هَمِّ يُوسُفَ فَقَالَ: حَلَّ الْهِمْيَانَ، وَجَلَسَ مِنْهَا مَجْلِسَ الْخَاتِنِ فَنُودِيَ: يَا ابْنَ يَعْقُوبَ أَتَزْنِي؟ فَيَكُونَ مِثْلُكَ مِثْلَ طَائِرٍ سَقَطَ رِيشُهُ، فذهب يطير فلم يستطع.
(١) . تفسير الثوري ص ١٤٠