Als sie das sah, gab sie sich hin. Als ich jedoch kurz davor war, sie zu besitzen, sagte sie: 'Ich fürchte Allah, den Herrn der Welten.' Da sagte ich zu ihr: 'Du fürchtest Allah in der Not, während ich Ihn im Wohlstand nicht gefürchtet habe?' Also gab ich ihr, womit sie und ihre Familie versorgt waren. O Allah, wenn Du weißt, dass ich dies um Deinetwillen tat, so befreie uns von diesem Stein.' Der Stein spaltete sich auf, bis sie das Licht sahen und auf Errettung vertrauten.
Dann sagte der Dritte: 'Ich habe einmal eine gute Tat vollbracht. Ich hatte zwei alte Eltern, die das Alter erreicht hatten. Ich besaß Schafe, die ich hütete, und ich pflegte zwischen meinen Schafen und meinen Eltern hin und her zu gehen, sie zu speisen und zu sättigen, bevor ich zu meinen Schafen zurückkehrte. Als mich eines Tages heftiger Regen aufhielt, kehrte ich erst spät zurück. Ich kam zu meiner Familie, betrat mein Haus jedoch nicht, bevor ich meine Schafe gemolken hatte. Dann ging ich zu meinen Eltern, um sie zu tränken, fand sie aber bereits schlafend vor. Es fiel mir schwer, sie zu wecken, und es fiel mir schwer, meine Schafe zu verlassen. So blieb ich sitzen, das Melkgefäß in meiner Hand, bis sie beim Erwachen am Morgen tranken. O Allah, wenn Du weißt, dass ich dies um Deinetwillen tat, so befreie uns von diesem Stein.' Allah befreite sie, und sie gingen hinaus zu ihren Familien zurück.
12720 - Von Ibn Abbas, der sagte: 'Wir zogen mit Mu'awiya in einen Feldzug nach al-Madiq in Richtung der Byzantiner (Rûm) und kamen an der Höhle vorbei, in der sich die Gefährten der Höhle befanden, die Allah im Koran erwähnte. Mu'awiya sagte: 'Wäre uns deren Zustand doch enthüllt, damit wir sie sehen könnten!' Ibn Abbas sagte zu ihm: 'Das steht dir nicht zu, Allah hat dies bereits denjenigen verwehrt, die besser waren als du.' Er sprach: 'Wenn du sie sähest, würdest du vor ihnen die Flucht ergreifen und wärst mit Schrecken vor ihnen erfüllt.' Da sagte Mu'awiya: 'Ich werde nicht aufhören, bis ich ihr Wissen kenne.' Er sandte Männer und sagte: 'Geht und betretet die Höhle und schaut nach.' Sie gingen los, doch als sie die Höhle betraten, sandte Allah einen Wind gegen sie, der sie hinaustrieb. Als dies Ibn Abbas erreichte, fing er an, über sie zu berichten, und sagte: 'Sie befanden sich im Reich eines Königs unter den Tyrannen, der Götzen anbetete und die Menschen zur Anbetung dieser zwang. Diese Jünglinge waren in der Stadt, und als sie dies sahen, verließen sie die Stadt. Allah versammelte sie ohne Verabredung. Einer von ihnen begann zum anderen zu sagen: 'Wohin wollt ihr? Wohin geht ihr?' Einer begann es vor dem anderen zu verbergen, da er nicht wusste, weshalb der andere ausgezogen war. Also leisteten sie sich gegenseitige Eide und Versicherungen, dass einer den anderen informiere; sollten sie sich einig sein, so gut, andernfalls solle einer den anderen verbergen.
Sie einigten sich auf ein einziges Wort und sagten: 'Unser Herr ist der Herr der Himmel und der Erde...' bis hin zu Seinem Wort: '...einen Zufluchtsort.' Er sagte: 'Sie setzten sich, und ihre Leute kamen, um sie zu suchen, wissend nicht, wohin sie gegangen waren. Ihr Fall wurde dem König gemeldet, der sagte: 'Diesem Volk wird nach heute noch etwas zustoßen... Leute, die ausgezogen sind, ohne dass man weiß, wohin sie gegangen sind, ohne Verrat oder irgendetwas Bekanntes!!' Er ließ eine Tafel aus Blei kommen, schrieb ihre Namen darauf und legte sie in seine Schatzkammer. Das ist das Wort Allahs: 'Oder meinst du, dass die Gefährten der Höhle und ar-Raqim...' ar-Raqim ist die Tafel, auf der sie schrieben. Sie machten sich auf den Weg, bis sie die Höhle betraten, und Allah legte einen Schlaf auf ihre Ohren, dann standen sie auf. Wäre die Sonne auf sie herabgegangen, hätte sie sie verbrannt, und wären sie nicht gewendet worden, hätte die Erde sie verzehrt. Das ist das Wort Allahs: 'Und du siehst die Sonne...' (bis zum Ende des Verses). Er sagte: 'Dann ging dieser König und ein anderer kam, der Allah anbetete, jene Götzen verließ und gerecht unter den Menschen war. Allah erweckte sie dann, wann Er wollte. Einer von ihnen sagte: 'Wie lange habt ihr verweilt?' Manche sagten: 'Einen Tag.' Manche sagten: 'Zwei Tage.' Manche sagten: 'Länger als das.' Ihr Ältester sagte: 'Streitet nicht, denn kein Volk hat je gestritten, ohne dass es unterging. Sendet einen von euch mit diesem eurem Silbergeld in die Stadt.' Er sah ein Zeichen, das er nicht kannte, und sah Gebäude, die er nicht kannte. Dann näherte er sich einem Bäcker und warf ihm einen Dirham hin – ihre Dirhams waren wie die Hufe von Kamelfohlen. Der Bäcker erkannte den Dirham nicht und sagte: 'Woher hast du diesen Dirham? Du hast sicher einen Schatz gefunden; entweder zeigst du mir den Ort, oder ich bringe dich zum Emir.' Er sagte: 'Willst du mich mit dem Emir einschüchtern?' Er wurde zum Emir gebracht. Der sagte: 'Wer ist dein Vater?' Er sagte: 'Der und der.' Er kannte ihn nicht. Er sagte: 'Wer ist der König?' Er sagte: 'Der und der.' Er kannte ihn nicht. Die Menschen versammelten sich um sie, man brachte ihn zum Gelehrten, der ihn befragte und dem er berichtete. Er sagte: 'Bringt mir die Tafel.' Man brachte sie, und er nannte seine Gefährten, den und den; sie waren auf der Tafel verzeichnet. Er sagte zu den Menschen: 'Allah hat euch auf eure Brüder hingewiesen.' Sie machten sich auf und ritten, bis sie zur Höhle kamen. Als sie sich der Höhle näherten, sagte der Jüngling: 'Bleibt ihr dort, bis ich selbst zu meinen Gefährten eintrete. Überfallt sie nicht, sonst erschrecken sie vor euch, ohne zu wissen, dass Allah euch hat kommen lassen und euch verziehen hat.' Sie sagten: 'Du wirst doch sicher zu uns herauskommen?' Er sagte: 'Ja, wenn Allah will.' Er trat ein, und sie wussten nicht, wohin er gegangen war. Es wurde ihnen verborgen, sie suchten und drängten, konnten aber nicht zu ihnen gelangen. Sie sagten: 'Wir werden sicher eine Moschee über ihnen errichten', also errichteten sie eine Moschee über ihnen, beteten dort und baten für sie um Vergebung.
12721 - Von 'Ikrima (möge Allah mit ihm zufrieden sein), der sagte: 'Die Gefährten der Höhle waren Söhne von Königen. Allah versorgte sie mit dem Islam, sie nahmen Zuflucht in ihrer Religion und zogen sich von ihrem Volk zurück, bis sie zur Höhle gelangten. Allah versiegelte ihr Gehör (wörtlich: ihre Gehörgänge), und sie verweilten dort lange Zeit, bis ihr Volk unterging und ein muslimisches Volk kam, dessen König ein Muslim war. Sie stritten über Geist und Körper; einer sagte: 'Geist und Körper werden auferweckt.'
(1). ad-Durr 5/366.