ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 7 · Seite 270Seine Aussage: Wollt ihr denn ihn und seine Nachkommenschaft nehmen

Übersetzung · DE

Sein Wort: 'Wollt ihr etwa ihn und seine Nachkommenschaft...'

12850 - Von Mujahid zu seinem Wort: 'Wollt ihr etwa ihn und seine Nachkommenschaft...' Er sagte: 'Iblis hat fünf Nachkommen: Thabr, al-Awar, Zalambur, Masut und Dasim. Masut ist der Herr des Geschreis, während al-Awar und Dasim, ich weiß nicht, was sie tun. Thabr ist der Herr der Unglücke, und Zalambur ist derjenige, der Zwietracht unter den Menschen sät und dem Mann die Fehler seiner Angehörigen zeigt' (1).

12851 - Von Qatada zu seinem Wort: 'Wollt ihr etwa ihn und seine Nachkommenschaft...' Er sagte: 'Dies sind seine Kinder; sie vermehren sich, wie die Söhne Adams sich vermehren, und sie sind zahlreicher' (2).

Sein Wort: 'Schlecht ist das Tauschobjekt für die Ungerechten.'

12852 - Von Qatada zu seinem Wort: 'Schlecht ist das Tauschobjekt für die Ungerechten.' Er sagte: 'Wie schlecht ist das, was sie sich anstelle der Anbetung ihres Herrn eingetauscht haben, als sie Iblis – möge Allah, der Erhabene, ihn verfluchen – gehorchten' (3).

Sein Wort: 'Ich habe sie nicht Zeugen der Erschaffung der Himmel und der Erde und auch nicht der Erschaffung ihrer selbst sein lassen...'

12853 - Vom as-Suddi zu seinem Wort: 'Ich habe sie nicht Zeugen der Erschaffung der Himmel und der Erde und auch nicht der Erschaffung ihrer selbst sein lassen.' Er sagte: 'Er sagt: Ich habe die Satane, die ihr euch außer Mir genommen habt, nicht (dabei) sein lassen. Und Ich würde die Irreführenden nicht als Helfer nehmen.' Er sagte: 'Die Satane als Beistand.' Er sagte: 'Und Ich habe sie nicht als Beistand für irgendetwas genommen, bei dem sie Mir zur Seite gestanden hätten, sodass sie Mir geholfen hätten' (4).

Sein Wort: 'Und Ich würde die Irreführenden nicht als Helfer nehmen.'

12854 - Von Qatada zu seinem Wort: 'Und Ich würde die Irreführenden nicht als Helfer nehmen.' Er sagte: 'Helfer.'

Sein Wort: 'Und Wir haben zwischen ihnen einen Ort des Verderbens eingerichtet.'

12855 - Über den Weg von Ali, von Ibn Abbas zu seinem Wort: 'Und Wir haben zwischen ihnen einen Ort des Verderbens (mawbijan) eingerichtet', er sagt: 'Einen Ort des Untergangs' (5).

12856 - Von Anas zu seinem Wort: 'Und Wir haben zwischen ihnen einen Ort des Verderbens eingerichtet', er sagte: 'Ein Tal in der Hölle aus Eiter und Blut.'

Anmerkungen

(1). ad-Durr 5/403. (2). ad-Durr 5/403. (3). ad-Durr 5/404. (4). ad-Durr 5/404. (5). ad-Durr 5/404.

ZurückBand 7 · Seite 270Weiter
Zurück7·270Weiter