Sein Wort des Erhabenen: "Und ich spreche mich nicht selbst von Schuld frei."
11698 - Aḥmad ibn ʿIṣām al-Anṣārī berichtete uns, Abū Aḥmad berichtete uns, Isrāʾīl berichtete uns, von Simāk, von ʿIkrimah, von Ibn ʿAbbās, er sagte: Dies sind die Worte Yūsufs: "Dies, damit er weiß, dass ich ihn in seiner Abwesenheit nicht verraten habe." Da gab ihm Ǧibrīl einen Fingerzeig und sagte: "Und auch nicht, als du nach ihr verlangtest?" Er erwiderte: "Und ich spreche mich nicht selbst von Schuld frei; wahrlich, die menschliche Seele gebietet gebieterisch zum Bösen."
11699 - Mein Vater berichtete uns, Yaḥyā ibn ʿAbd al-Ḥamīd al-Ḥimmānī berichtete uns, Khālid ibn ʿAbd Allāh berichtete uns, von Bayān, von Ḥakīm ibn Ǧābir zu seinem Wort: "Dies, damit er weiß, dass ich ihn in seiner Abwesenheit nicht verraten habe." Er sagte: Da sagte Ǧibrīl zu ihm: "Und auch nicht, als du die Hose gelöst hast?" Er sagte: Da sprach er daraufhin: "Und ich spreche mich nicht selbst von Schuld frei; wahrlich, die menschliche Seele gebietet gebieterisch zum Bösen." Ähnliches wurde von Saʿīd ibn Jubayr überliefert.
11700 - Mein Vater berichtete uns, Abū al-Walīd berichtete uns, al-Sarī ibn Yaḥyā berichtete uns, von al-Ḥasan zu seinem Wort: "Dies, damit er weiß, dass ich ihn in seiner Abwesenheit nicht verraten habe." Er sagte: Der Prophet Allahs fürchtete, sich selbst zu reinigen (zu loben), also sagte er: "Und ich spreche mich nicht selbst von Schuld frei" bis zum Ende des Verses.
11701 - ʿAbd Allāh berichtete uns, al-Ḥusayn berichtete uns, ʿĀmir berichtete uns, von Asbāṭ, von al-Suddī: Die Frau des al-ʿAzīz sagte: "O Yūsuf, und auch nicht, als du die Hose gelöst hast?" Yūsuf sagte: "Und ich spreche mich nicht selbst von Schuld frei."
11702 - ʿAlī ibn al-Ḥasan berichtete uns, Abū al-Ǧumāhir berichtete uns, Saʿīd ibn Bashīr berichtete uns, Qatādah berichtete uns, er sagte: Uns wurde berichtet, dass der Engel, der bei Yūsuf war, sagte: "Erwähne, wonach du verlangtest." Er sagte: "Und ich spreche mich nicht selbst von Schuld frei; wahrlich, die menschliche Seele gebietet gebieterisch zum Bösen."
Sein Wort: "Wahrlich, die menschliche Seele gebietet gebieterisch zum Bösen."
11703 - Mein Vater berichtete uns, Mūsā ibn Ismāʿīl berichtete uns, Mubārak berichtete uns, von al-Ḥasan zu seinem Wort: "Und ich spreche mich nicht selbst von Schuld frei; wahrlich, die menschliche Seele gebietet gebieterisch zum Bösen." Er meint: Das Verlangen, nach dem er verlangt hatte.
11704 - Mein Vater berichtete uns, Aḥmad ibn Abī al-Ḥawārī berichtete uns, Abū Khuzaymah berichtete mir, er sagte: Ich hörte ʿAbd al-ʿAzīz ibn ʿUmayr sagen: "Wahrlich, die Seele gebietet gebieterisch zum Bösen. Wenn jedoch die Entschlossenheit von Allah kommt, ist sie es, die dich zur Schamhaftigkeit ruft."