ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 8 · Seite 277[Sure al-Furqān (25): Vers 63]

Übersetzung · DE

15333 – Mein Vater berichtete uns, al-Mu'alla ibn Asad berichtete uns, Muhammad ibn Sawa' berichtete uns, Juwaybir berichtete uns, von al-Dahhak zu Seinem Wort: „oder dankbar sein will“, er sagte: „Gehorsam.“

Sein Wort, der Erhabene: „Und die Diener des Erbarmers“

15334 – Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete uns, Mu'awiya ibn Salih berichtete mir, von Ibn Abi Talha, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: „Und die Diener des Erbarmers“, er sagte: „Sie sind die Gläubigen, die sanft auf der Erde einhergehen.“

Sein Wort, der Erhabene: „die ... einhergehen“

15335 – Mein Vater berichtete uns, 'Amr ibn 'Ali berichtete uns, 'Isa ibn Khalid al-Khurasani berichtete uns, Abu Sinan berichtete uns, von al-Dahhak ibn Muzahim zu Seinem Wort: „die ... einhergehen“, er sagte: „Sie gehen einher, während sie auf der Erde handeln.“

Sein Wort, der Erhabene: „sanft (hawnan)“

15336 – Mein Vater berichtete uns, Abu Ghassan berichtete uns, Isra'il berichtete uns, von Muslim Bayya' al-Mula'i, von Mujahid, von Ibn 'Abbas: „die sanft auf der Erde einhergehen“, er sagte: „Gelehrte, Milde.“

15337 – Abu Sa'id al-Ashajj berichtete uns, al-Muharibi berichtete uns, von Juwaybir, von al-Dahhak zu „sanft“: Er sagte: „Keusche, Gottesfürchtige, Milde.“

15338 – Ahmad ibn Sinan berichtete uns, 'Abd al-Rahman berichtete uns, von Abu al-Ashhab, von al-Hasan: „die sanft auf der Erde einhergehen“, er sagte: „Milde.“ Und es wurde von Sa'id ibn Jubayr in einer der Überlieferungen und von Maymun ibn Mihran das Gleiche wie al-Hasans Aussage überliefert.

15339 – Mein Vater berichtete uns, Abu Salih ibn Ziyad al-Raqqi berichtete uns, Yahya ibn Sa'id al-Himsi berichtete uns, al-Nadr ibn 'Arabi berichtete uns, von Maymun ibn Mihran zu Seinem Wort „sanft“, er sagte: „Auf Syrisch: Milde.“

15340 – Mein Vater berichtete uns, Abu Salih berichtete uns, Mu'awiya ibn Salih berichtete mir, von 'Ali ibn Abi Talha, von Ibn 'Abbas zu Seinem Wort: „sanft“, er sagte: „Durch Gehorsam, Keuschheit und Bescheidenheit.“

15341 – 'Ali ibn al-Husayn berichtete uns, al-Muqaddami berichtete uns, 'Amir ibn Salih berichtete uns, von seinem Vater, von Abu 'Imran al-Jawni: „die sanft auf der Erde einhergehen“, er sagte: „Auf Hebräisch: Sie gehen sanft auf der Erde einher.“

Arabisch (Quelle)

١٥٣٣٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، ثنا جُوَيْبِرٌ، عَنِ الضَّحَّاكِ قوله: أو أراد شكورا قال: طاعة.

قوله تعالى: وَعِبَادُ الرَّحْمَنِ

١٥٣٣٤ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بن صالح، عن بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ: وَعِبَادُ الرَّحْمَنِ قَالَ: هُمُ الْمُؤْمِنُونَ يَمْشُونَ عَلَى الأَرْضِ هَوْنًا

قوله تعالى: الَّذِينَ يَمْشُونَ

١٥٣٣٥ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا عِيسَى بْنُ خَالِدٍ الْخُرَاسَانِيُّ، ثنا أَبُو سِنَانٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ مُزَاحِمٍ فِي قَوْلِهِ: يَمْشُونَ عَلَى الأَرْضِ قَالَ: يَمْشُونَ يَعْمَلُونَ عَلَى الأَرْضِ.

قَوْلُهُ تَعَالَى: هَوْنًا

١٥٣٣٦ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو غَسَّانَ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مُسْلِمٍ بَيَّاعِ الْمُلائِيِّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: يَمْشُونَ عَلَى الأَرْضِ هَوْنًا قَالَ: عُلَمَاءَ حُلَمَاءَ.

١٥٣٣٧ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ جُوَيْبِرٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ:

هَونًا قال: أَعِفَّاءَ أَتْقِيَاءَ حُلَمَاءَ.

١٥٣٣٨ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الأَشْهَبِ، عَنِ الْحَسَنِ: يَمْشُونَ عَلَى الأَرْضِ هَوْنًا قَالَ: حُلَمَاءَ- وَرُوِيَ، عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي إِحْدَى الرِّوَايَاتِ وَمَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ مِثْلُ قَوْلِ الْحَسَنِ.

١٥٣٣٩ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحِ بْنُ زِيَادٍ الرَّقِّيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْحِمْصِيُّ، ثنا النَّضْرُ بْنُ عَرَبِيٍّ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ فِي قَوْلِهِ هَوْنًا قَالَ: حُلَمَاءَ بِالسُّرْيَانِيَّةِ.

١٥٣٤٠ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: هَوْنًا قَالَ: بِالطَّاعَةِ وَالْعَفَافِ وَالتَّوَاضُعِ.

١٥٣٤١ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا الْمُقَدَّمِيُّ، ثنا عَامِرُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ: يَمْشُونَ عَلَى الأَرْضِ هَوْنًا قَالَ: بِالْعِبْرَانِيَّةِ: يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ حُلَمَاءَ.

ZurückBand 8 · Seite 277Weiter
Zurück8·277Weiter