Der vierte Aspekt
15636 – Es wurde von Mu'awiyah ibn Hisham erwähnt, von Sufyan, von 'Abd al-'Aziz ibn Rufay', von Abu Thumamah, er sagte: Die Zauberer des Pharaos waren siebzehntausend.
Der fünfte Aspekt
15637 – Abu Zur'ah berichtete uns, 'Amr ibn Hammad berichtete uns, Asbat berichtete uns, von al-Suddi, er sagte: Die Zauberer waren etwa dreißigtausend Männer.
15638 – Und mit derselben Überlieferungskette zu Seinem Wort: "niederwerfend" – Er sagte: Allah, der Mächtige und Erhabene, gab Musa ein, das zu werfen, was in seiner Rechten ist. Er warf seinen Stab, und er verschlang jede Schlange, die sie hatten. Als sie das sahen, warfen sie sich nieder.
15639 – Es wurde von Sa'id ibn Salam erwähnt, Isma'il ibn 'Abd Allah ibn Sulayman berichtete uns, von Salim al-Aftas, von Sa'id ibn Jubayr zu: "Da warfen sich die Zauberer nieder" – Er sagte: Sie sahen ihre Plätze im Paradies, die für sie gebaut wurden, während sie sich in ihrer Niederwerfung befanden.
Sein Wort, der Erhabene: "Sie sagten: Wir glauben an den Herrn der Welten, den Herrn von Musa und Harun."
15640 – 'Ammar ibn Khalid al-Wasiti, Muhammad ibn al-Hasan und Yazid ibn Harun berichteten uns, von Asbagh ibn Zayd, von al-Qasim, Sa'id ibn Jubayr berichtete mir, von Ibn 'Abbas, er sagte: Als die Zauberer dies erkannten, sagten sie: Wäre dies Zauberei, so hätte sie nicht solch ein Ausmaß unserer Zauberei erreicht, doch dies ist eine Angelegenheit von Allah. Wir glauben an Allah und an das, womit Musa gekommen ist, und wir kehren zu Allah um von dem, worauf wir waren.
15641 – Muhammad ibn Yahya berichtete uns, al-'Abbas ibn al-Walid teilte uns mit, Yazid ibn Zuray' berichtete uns, Sa'id berichtete uns, von Qatadah, er sagte: Es wurde uns erwähnt, dass die Zauberer, als sie zusammenkamen, sagten: Wenn das, womit Musa gekommen ist, Zauberei ist, werden wir nicht besiegt werden, und wenn es von Allah ist, wird es uns nicht verborgen bleiben. Als er also seinen Stab warf und dieser das verschlang, was sie von ihrem Zauber vorgetäuscht hatten, und was sie von ihren Seilen und Stöcken mitgebracht hatten, wussten sie, dass es von Allah war. Da warfen sich die Zauberer nieder und sagten: "Wir glauben an den Herrn der Welten, den Herrn von Musa und Harun."
15642 – Muhammad ibn al-'Abbas berichtete uns, 'Abd al-Rahman ibn Salamah berichtete uns, Salamah berichtete uns, von Muhammad ibn Ishaq, er sagte: Zu den Anführern der Zauberer, die der Pharao für Musa versammelte, gehörten nach dem, was mich erreichte: Sabur, 'Adhur, Has-hat und Musaffa. Diese vier waren es, die glaubten, als sie das sahen, was sie von der Macht Allahs sahen, und die Zauberer glaubten daraufhin alle mit ihnen zusammen.
الْوَجْهُ الرَّابِعُ
١٥٦٣٦ - ذُكِرَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ أَبِي ثُمَامَةَ قَالَ: سَحَرَةُ فِرْعَوْنَ سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا.
الْوَجْهُ الْخَامِسُ
١٥٦٣٧ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ، ثنا أَسْبَاطٌ، عَنِ السُّدِّيِّ قَالَ: كَانَ السَّحَرَةُ بَضْعَةً وَثَلاثِينَ أَلْفَ رَجُلٍ.
١٥٦٣٨ - وَبِهِ فِي قَوْلِهِ سَاجِدِينَ قَالَ: أَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى مُوسَى أَنْ أَلْقِ مَا فِي يَمِينِكَ فَأَلْقَى عَصَاهُ، فَأَكَلَتْ كُلَّ حَيَّةٍ لَهُمْ فَلَمَّا رَأَوْا ذَلِكَ سَجَدُوا.
١٥٦٣٩ - ذُكِرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلامٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَالِمٍ الأَفْطَسُ، عَنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ قَالَ: رَأَوْا مَنَازِلَهُمْ تُبْنَى لَهُمْ وَهُمْ فِي سُجُودِهِمْ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: قَالُوا آمَنَّا بِرِبِّ الْعَالَمِينَ رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ
١٥٦٤٠ - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ الواسطي محمد الْحَسَنِ وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ أَصْبَغِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: فَلَمَّا عَرَفَ السَّحَرَةُ ذَلِكَ قَالُوا: لَوْ كَانَ هَذَا سِحْرًا لَمْ يَبْلُغْ مِنْ سِحْرِنَا كُلَّ هَذَا وَلَكِنْ هَذَا أَمْرٌ مِنَ اللَّهِ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِمَا جَاءَ بِهِ مُوسَى وَنَتُوبُ إِلَى اللَّهِ مِمَّا كُنَّا عَلَيْهِ
١٥٦٤١ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَنْبَأَ الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: ذُكِرَ لَنَا أَنَّ السَّحَرَةَ قَالُوا حِينَ اجْتَمَعُوا إِنْ يَكُنَ مَا جَاءَ بِهِ مُوسَى سِحْرًا فَلَنْ نُغْلَبَ وَإِنْ يَكُنْ مِنَ اللَّهِ فَلَنْ يَخْفَى عَلَيْنَا فَلَمَّا قَذَفَ عَصَاهُ تَلَقَّفَتْ مَا أَفِكُوا مِنْ سِحْرِهِمْ وَجَاءُوا بِهِ مِنْ حِبَالِهِمْ وَعِصِيِّهِمْ عَلِمُوا أَنَّهُ من الله فألقى السحرة عند ذلك اجدين قَالُوا آمَنَّا بِرِبِّ الْعَالَمِينَ رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ.
١٥٦٤٢ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا سَلَمَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: وَكَانَ مِنْ رُؤوسِ السَّحَرَةِ الَّذِي جَمَعَ فِرْعَوْنُ لِمُوسَى فِيمَا بَلَغَنِي سَابُورُ، وَعَاذُورُ، وَحَصْحَطُ، وَمُصَفًّى أَرْبَعَةٌ هُمُ الَّذِينَ آمَنُوا حِينَ رَأَوْا مَا رَأَوْا مِنْ سُلْطَانِ اللَّهِ فَآمَنَتْ مَعَهُمُ السَّحَرَةُ جَمِيعًا.