Sein Wort, der Erhabene: 'Dies; und wer die heiligen Symbole Gottes ehrt.'
13921 - Von Ibn 'Abbas über Sein Wort: 'Dies; und wer die heiligen Symbole Gottes ehrt', er sagte: Die Opfertiere (al-budn).
13922 - Von Ibn 'Abbas über Sein Wort: 'Dies; und wer die heiligen Symbole Gottes ehrt', er sagte: Das Mästen, das als gut Empfinden und das Großachten. Und über Sein Wort: 'Ihr habt an ihnen Nutzen bis zu einer festgelegten Frist', er sagte: 'Ihre Rücken, ihre Wolle, ihre Haare und ihre Felle, bis sie als Hadj-Opfer bezeichnet werden. Wenn sie als Hadj-Opfer bezeichnet werden, entfallen die Nutznießungen. Dann ist ihr Bestimmungsort', er sagt: 'Wenn sie zum alten Haus (der Kaaba) bestimmt werden.'
13923 - Von ad-Dahhak und 'Ata' über diesen Vers, sie sagten: 'Der Nutzen daran besteht im Reiten auf ihnen, wenn man es benötigt, sowie in ihrer Wolle und ihrer Milch. Die festgelegte Frist ist die Zeit, bis sie mit einem Halsschmuck versehen werden und zu einem Opfertier (badana) werden. Dann ist ihr Bestimmungsort das alte Haus.' Beide sagten: 'Bis zum Tag des Schlachtens, wo sie in Mina geschlachtet werden.'
13924 - Von Muhammad ibn Musa über Sein Wort: 'Dies; und wer die heiligen Symbole Gottes ehrt', er sagte: 'Das Stehen bei 'Arafa gehört zu den Symbolen Gottes, die Pilgerversammlung (al-jam') gehört zu den Symbolen Gottes, die Opfertiere gehören zu den Symbolen Gottes, das Steinigen der Jamarat gehört zu den Symbolen Gottes, und die Rasur gehört zu den Symbolen Gottes. Wer sie also ehrt, der tut dies aus der Gottesfurcht der Herzen. "Ihr habt an ihnen Nutzen bis zu einer festgelegten Frist." Er sagte: "Ihr habt an jedem dieser Symbole einen Nutzen, bis ihr von ihm zu einem anderen übergeht. Dann ist ihr Bestimmungsort das alte Haus." Er sagte: "Der Bestimmungsort all dieser Symbole ist die Umkreisung des alten Hauses."
Sein Wort, der Erhabene: 'Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt.'
13925 - Von Ibn 'Abbas über Sein Wort: 'Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt', er sagte: 'Ein Fest.'
13926 - Von Mudschahid über Sein Wort: 'Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt', er sagte: 'Das Vergießen von Blut.'
13927 - Von 'Ikrima über 'Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt', er sagte: 'Ein Schlachten.'
13928 - Von Zaid ibn Aslam, dass er zu diesem Vers 'Und für jede Gemeinschaft haben Wir einen Ritus festgelegt' sagte: 'Es ist Mekka; Gott hat für keine andere Gemeinschaft jemals einen Ritus festgelegt außer für diese.'
(1). al-Durr 6/46-47. (2). al-Durr 6/46-47. (3). al-Durr 6/46-47. (4). al-Durr 6/46-47. (5). al-Durr 6/46-47. (6). al-Durr 6/46-47. (7). al-Durr 6/48-49. (8). al-Durr 6/48-49.
قَوْلهُ تَعَالَى: ذَلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ
١٣٩٢١ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: ذَلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ: قَالَ:
البدن «١» .
١٣٩٢٢ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: ذَلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ قَالَ:
الاستسمان والاستحسان والاستعظام. وفي قوله: لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى قَالَ: ظهورها وأوبارها وأشعارها وأصوافها، إِلَى إِنَّ تسمى هديًا. فإذا سميت هديًا ذهبت المنافع ثُمَّ مَحِلُّهَا يَقُولُ: حين يسمى إلى البيت العتيق «٢» .
١٣٩٢٣ - عَنِ الضَّحَّاكِ وعطاء في هذه الآية قَالَ: المنافع فيها، الركوب عليها إِذَا احتاج، وفي أوبارها وألبانها، والأجل المسمى: إِلَى إِنَّ تقلد فتصير بدناً ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ قالا: إِلَى يَوْم النحر تنحر بمنى «٣» .
١٣٩٢٤ - عَنْ مُحَمَّد بن موسى فِي قَوْلِهِ: ذَلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ قَالَ:
الوقوف بعرفة مِنْ شعائر الله، والجمع مِنْ شعائر الله والبدن مِنْ شعائر الله ورمي الجمار مِنْ شعائر الله، والحلق مِنْ شعائر الله فمن يعظمها فَإِنَّهَا مِنْ تَقْوَى الْقُلُوبِ لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى قَالَ: لكم في كُلّ مشعر منها منافع إلى إِنَّ تخرجوا منه إِلَى غيره ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ قال: محل هذه الشعائر كلها الطواف بالبيت العتيق «٤» .
قَوْلهُ تَعَالَى: وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا
١٣٩٢٥ - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ: وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا قَالَ: عيدًا «٥» .
١٣٩٢٦ - عَنْ مُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ: وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا قَالَ: إهراق الدماء «٦» .
١٣٩٢٧ - عَنْ عِكْرِمَةَ وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا قَالَ: ذبحا «٧» .
١٣٩٢٨ - عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّهُ قَالَ فِي هَذِهِ الأية وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا إنه مكة، لَمْ يجعل الله لأمة قط منسكاً غيرها «٨» .
(١) . الدر ٦/ ٤٦- ٤٧.(٢) . الدر ٦/ ٤٦- ٤٧.(٣) . الدر ٦/ ٤٦- ٤٧.(٤) . الدر ٦/ ٤٦- ٤٧.(٥) . الدر ٦/ ٤٦- ٤٧.(٦) . الدر ٦/ ٤٦- ٤٧. [.....](٧) . الدر ٦/ ٤٨- ٤٩.(٨) . الدر ٦/ ٤٨- ٤٩.