ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 8 · Seite 9[Sure al-Anbiyā' (21): Vers 34]

Übersetzung · DE

„schwimmend“ – er sagte: „Sie bewegen sich fort.“

13649 - Von Ibn 'Abbas (möge Gott mit beiden zufrieden sein) über Seine Worte: „ein jeder in einer Umlaufbahn“ – er sagte: „Eine Scheibe (Falak), wie die Scheibe einer Spindel. ‚schwimmend‘ – er sagte: „Sie drehen sich an den Toren des Himmels so, wie sich die Scheibe an der Spindel dreht.“

13650 - Von Ibn 'Abbas (möge Gott mit beiden zufrieden sein) über Seine Worte: „ein jeder in einer Umlaufbahn“ – er sagte: „Es ist der Himmelskörper (Falak al-Sama').“

13651 - Von Hassan b. 'Atiyya, er sagte: „Die Sonne, der Mond und die Sterne sind dienstbar gemacht in einer Umlaufbahn zwischen Himmel und Erde.“

13652 - Von Ibn Zayd (möge Gott mit ihm zufrieden sein) über Seine Worte: „ein jeder in einer Umlaufbahn“ – er sagte: „Die Umlaufbahn, die zwischen Himmel und Erde liegt, von den Bahnen der Sterne, der Sonne und des Mondes.“ Und über Seine Worte: „schwimmend“ – er sagte: „Sie bewegen sich fort.“

Das Wort des Erhabenen: „Und Wir haben vor dir keinem Menschen die Unsterblichkeit gegeben.“

13653 - Von 'A'ischa, sie sagte: „Abu Bakr trat zum Propheten (möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken) ein, als er gestorben war. Er küsste ihn und sagte: ‚O mein Prophet! ... O mein lieber Freund! ... O mein Auserwählter!‘ Dann rezitierte er: ‚Und Wir haben vor dir keinem Menschen die Unsterblichkeit gegeben‘ bis zum Ende des Verses. Und Sein Wort: ‚Wahrlich, du wirst sterben, und sie werden sterben.‘“

Das Wort des Erhabenen: „Und Wir prüfen euch mit dem Schlechten und dem Guten als Versuchung.“

13654 - Von Ibn 'Abbas über Sein Wort: „Und Wir prüfen euch mit dem Schlechten und dem Guten als Versuchung“ – er sagte: „Wir prüfen euch durch Härte und Wohlstand, Gesundheit und Krankheit, Reichtum und Armut, Erlaubtes und Verbotenes, Gehorsam und Ungehorsam, Rechtleitung und Irregehen.“

Das Wort des Erhabenen: „Und wenn dich diejenigen, die ungläubig sind, sehen, nehmen sie dich nur als Spott.“

13655 - Von al-Suddi (möge Gott mit ihm zufrieden sein), er sagte: „Der Prophet (möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken) ging an Abu Sufyan und Abu Jahl vorbei, während sie sich unterhielten. Als Abu Jahl ihn sah, lachte er und sagte zu Abu Sufyan: ‚Das ist der Prophet der Banu 'Abd Manaf.‘ Abu Sufyan wurde zornig und sagte: ‚Was beanstandet ihr daran, dass es bei den Banu 'Abd Manaf einen Propheten gibt?‘ Der Prophet (möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken) hörte es, kehrte zu Abu Jahl zurück, tadelte ihn streng und machte ihm Angst, indem er sagte: ‚Ich sehe dich nicht davon ablassen, bis dich das trifft, was deinen Onkel getroffen hat.‘ Und er sagte zu Abu Sufyan: ‚Was dich betrifft, so hast du nicht gesagt, was du gesagt hast, außer aus Stolz.‘ Daraufhin wurde dieser Vers offenbart: ‚Und wenn dich diejenigen, die ungläubig sind, sehen, nehmen sie dich nur als Spott...‘“

Anmerkungen

(1). Al-Durr 5/527. (2). Al-Durr 5/527. (3). Al-Durr 5/527. (4). Al-Durr 5/527. (5). Al-Durr 5/629-630. (6). Al-Durr 5/629-630. (7). Al-Durr 5/629-630.

ZurückBand 8 · Seite 9Weiter
Zurück8·9Weiter