Er ritt ihm nach, und es traf ihn die Zeit des Mittagsschlafs (al-maqil) in einem Land, das man Memphis (Manf) nennt. Er betrat es zur Mittagszeit, während seine Märkte geschlossen waren und sich niemand auf den Wegen befand. Dies ist es, worauf sich Gott, der Allmächtige und Erhabene, bezieht mit: „Und er betrat die Stadt zur Zeit der Nachlässigkeit ihrer Bewohner“.
Seine Worte, der Erhabene: „Und er betrat die Stadt zur Zeit der Nachlässigkeit ihrer Bewohner“
[Die erste Auffassung]
16755 - Al-Hasan ibn Muhammad ibn as-Sabbah berichtete uns, Hajjaj ibn Muhammad berichtete uns, von Ibn Jurayj, von Ibn al-Munkadir, von Ata' ibn Yasar, von Ibn Abbas zu: „Und er betrat die Stadt zur Zeit der Nachlässigkeit“, er sagte: Zur Mittagszeit.
16756 - Abu Sa'id al-Aschadd berichtete uns, an-Nadr ibn Isma'il berichtete uns, von al-A'masch, von Sa'id ibn Jubayr zu: „Und er betrat die Stadt zur Zeit der Nachlässigkeit ihrer Bewohner“, er sagte: Zur Mittagszeit, während die Menschen ihren Mittagsschlaf hielten. Von Ikrima und as-Suddi wurde Ähnliches überliefert.
16757 - Abu Zur'a berichtete uns, Safwan berichtete uns, al-Walid berichtete uns, Sa'id berichtete uns, von Qatada zu den Worten Gottes, des Allmächtigen und Erhabenen: „Und er betrat die Stadt zur Zeit der Nachlässigkeit ihrer Bewohner“, er sagte: Er betrat sie zur Zeit des Mittagsgebets (Zuhr), und dies ist die Zeit, in der die Menschen am unaufmerksamsten sind.
Die zweite Auffassung:
16758 - Ali ibn al-Husain berichtete uns, Ibrahim ibn Sa'id, das heißt al-Jawhari, berichtete uns, Hajjaj berichtete uns, von Ibn Jurayj, von Ata' al-Churasani, von Ibn Abbas zu: „zur Zeit der Nachlässigkeit ihrer Bewohner“, er sagte: Zwischen dem Abendgebet (Maghrib) und dem Nachtgebet (Ischa').
Die dritte Auffassung:
16759 - Yunus ibn Abd al-A'la berichtete uns durch Vorlesen, Ibn Wahb berichtete uns, von Ibn Zayd, das heißt Abd ar-Rahman, zu: „zur Zeit der Nachlässigkeit ihrer Bewohner“, er sagte: Zur Zeit der Nachlässigkeit der Menschen, zur Zeit der Nachlässigkeit gegenüber dem Gedenken an Moses.
Seine Worte, der Erhabene: „Da fand er in ihr zwei Männer, die miteinander kämpften.“
16760 - Muhammad ibn Abd Allah ibn Abi ath-Thalj berichtete uns, Yazid ibn Harun berichtete uns, Asbagh ibn Zayd berichtete uns, al-Qasim ibn Abi Ayyub berichtete uns, Sa'id ibn Jubayr berichtete uns, von Ibn Abbas: „Als er sein Reifestadium erreichte...“
فَرَكِبَ فِي أَثَرِهِ فَأَدْرَكَهُ الْمَقِيلُ بِأَرْضٍ يُقَالُ لَهَا: مَنْفٌ، فَدَخَلَهَا نِصْفَ النَّهَارِ، وَقَدْ تَغَلَّقَتْ أَسْوَاقُهَا، وَلَيْسَ فِي طُرُقِهَا أَحَدٌ، وَهِيَ الَّتِي يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنْ أَهْلِهَا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ من أهلها
[الوجه الأول]
١٦٧٥٥ - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ قَالَ: نِصْفَ النَّهَارِ.
١٦٧٥٦ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا النَّضْرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنْ أَهْلِهَا قَالَ: نِصْفَ النَّهَارِ وَالنَّاسُ قَائِلُونَ. وَرُوِيَ، عَنْ عِكْرِمَةَ وَالسُّدِّيِّ مِثْلُ ذَلِكَ.
١٦٧٥٧ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا صَفْوَانُ، ثنا الْوَلِيدُ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَدَخَلَ المدينة على حين غفلة من أهلها قال: دخلها ظهرا، وذلك أَغْفَلُ مَا يَكُونُ النَّاسُ.
الْوَجْهُ الثَّانِي:
١٦٧٥٨ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ يَعْنِي الْجَوْهَرِيَّ، ثنا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنْ أَهْلِهَا قَالَ: بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ.
الْوَجْهُ الثَّالِثُ:
١٦٧٥٩ - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قِرَاءَةً أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ زَيْدٍ يَعْنِي عَبْدَ الرَّحْمَنِ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنْ أَهْلِهَا قَالَ: عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنَ النَّاسِ، عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنْ ذِكْرِ مُوسَى.
قَوْلُهُ تَعَالَى: فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلانِ
١٦٧٦٠ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الثَّلْجِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ أَصْبَغُ ابن زَيْدٍ، ثنا الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ جبير، عن ابن عباس لما بلغ أشده