[Der dritte Aspekt]:
[16948] - Muhammad ibn Yahya berichtete uns, al-Abbas ibn al-Walid kündigte an, Yazid berichtete uns, von Sa'id, von Qatada zu Seinem Wort: ‚Und du warst nicht an der Seite des Berges, als Wir riefen‘, d.h. als Wir Moses – Friede und Segen seien auf ihm – riefen. Und zu Seinem Wort: ‚Sondern aus Barmherzigkeit von deinem Herrn‘, d.h.: Wir haben dir nicht (die Geschichte) erzählt, damit du ein Volk warnst, zu dem vor dir kein Warner gekommen ist, auf dass sie sich mahnen lassen.
Seine Worte, erhaben ist Er: ‚Und wenn nicht, wenn sie ein Unglück trifft aufgrund dessen, was ihre Hände vorausgeschickt haben, sie sagen würden: „Unser Herr, hättest Du doch einen Gesandten zu uns geschickt.“‘
[16949] - Abu Zur'a berichtete uns, Minjab kündigte an, Bishr kündigte an, von Abu Rawq, von al-Dahhak, von Ibn Abbas zu Seinem Wort: ‚Unser Herr (Rabbana)‘, er meint: ‚O unser Herr‘.
[16950] - Mein Vater berichtete uns, Abd Allah ibn Salih ibn Muslim kündigte an, Fudayl ibn Marzuq kündigte an, von Atiyya al-Awfi, von Abu Sa'id al-Khudri, er sagte: Der Gesandte Gottes – Gott segne ihn und schenke ihm Heil – sagte: ‚Der in der Zeit der Unterbrechung (fatra) Umkommende sagt: „Mein Herr, zu mir ist weder ein Buch noch ein Gesandter gekommen.“ Dann las er diesen Vers: „Unser Herr, hättest Du doch einen Gesandten zu uns geschickt, sodass wir Deine Zeichen befolgen und zu den Gläubigen gehören würden.“‘
[16951] - Ahmad ibn Uthman ibn Hakim al-Awdi berichtete uns, Ahmad ibn al-Mufaddal kündigte an, Asbat kündigte an, von al-Suddi: ‚Was die Zeichen Gottes angeht: so ist es Muhammad – Gott segne ihn und schenke ihm Heil.‘
Seine Worte, erhaben ist Er: ‚Und zu den Gläubigen gehören würden.‘
Das heißt: denjenigen, die für wahr erklären – seine Auslegung wurde bereits vorangestellt.
Seine Worte, erhaben ist Er: ‚Als nun die Wahrheit von Uns zu ihnen kam, sagten sie: „Wäre ihm doch das Gleiche gegeben worden wie dem, was Moses gegeben wurde.“‘
[16952] - Hajjaj ibn Hamza berichtete uns, Shababa kündigte an, Warqa' kündigte an, von Ibn Abi Najih, von Mujahid zu Seinem Wort: ‚Das Gleiche wie das, was Moses gegeben wurde‘, (er sagte:) Die Juden fordern die Quraisch auf, von Muhammad das Gleiche zu verlangen, was Moses zuvor gegeben wurde.
Und zu Seinem Wort: ‚Haben sie denn nicht zuvor das verleugnet, was Moses gegeben wurde?‘
[16953] - Mit derselben Überlieferungskette, von Mujahid: Gott spricht zu Muhammad – Gott segne ihn und schenke ihm Heil –: ‚Sag zu den Quraisch: „Haben sie denn nicht zuvor das verleugnet, was Moses gegeben wurde?“‘