Gott sandte sieben Tage lang eine Hitze über sie, sodass sie vor ihr nirgendwo Schutz fanden. Dann ließ Gott für sie eine Wolke aufsteigen. Einer von ihnen ging daraufhin zu ihr und suchte Schutz unter ihr, wobei er Kälte und Erleichterung darunter verspürte. Er berichtete seinem Volk davon, und sie kamen alle und suchten Schutz unter ihr, woraufhin Gott sie mit Feuer entfachte.
Qatada sagte: Shahr ibn Hawshab berichtete uns, dass er ihren Platz gesehen habe und dass nichts mehr von ihnen übrig geblieben sei, außer wie die Stelle einer Nähnadel, da sie zu Asche geworden waren. Gott – Erhaben und Mächtig ist Er – sagte: „Es war wahrlich die Strafe eines gewaltigen Tages.“
15932 - Abu Shayba Ibrahim ibn 'Abd Allah ibn Abi Shayba erzählte uns, al-Hasan ibn Bishr erzählte uns, Asbat ibn Nasr erzählte uns, von Maysara, von 'Ikrimas Aussage über „Die Strafe des Tages der Schatten“, er sagte: Der Schatten enthielt Feuer, das vom Himmel herabkam. Als die Erde das sah, erschrak sie und dachte, sie selbst sei gemeint, woraufhin sie bebte; sie war also die Umgestürzte (al-Afika) bezüglich des Volkes von Shu'ayb.
15933 - Mein Vater erzählte uns, 'Isa ibn Abi Fatima erzählte uns, Ya'qub ibn 'Abd Allah al-Ash'ari erzählte uns, von Ja'far, von Sa'id ibn Jubayr bezüglich der Aussage Gottes: „Die Strafe des Tages der Schatten; es war wahrlich die Strafe eines gewaltigen Tages“, er sagte: Der Schatten war eine Wolke. Sie pflegten Tunnel zu graben, in die sie hineingingen, um sich darin abzukühlen, doch wenn sie hineingingen, fanden sie sie heißer vor als an der Oberfläche.
15934 - Mein Vater erzählte uns, Nasr ibn 'Ali al-Jahdami erzählte uns, Nuh ibn Qays berichtete uns, von al-Walid ibn Hassan, von al-Hasan, er sagte: Gott sandte sieben Tage und Nächte lang die Hitze über das Volk von Shu'ayb, sodass sie weder den Schatten eines Hauses noch die Kühle des Wassers nutzen konnten. Dann wurde eine Wolke in der Wüste für sie gehoben, und sie fanden darunter Erleichterung. Einige begannen, die anderen zu rufen, bis sie sich alle unter ihr versammelten, woraufhin Gott sie mit Feuer entzündete. Das ist Seine Aussage: „Da ergriff sie die Strafe des Tages der Schatten; es war wahrlich die Strafe eines gewaltigen Tages.“
15935 - Hajjaj ibn Hamza erzählte uns, Shababa erzählte uns, Warqa' erzählte uns, von Ibn Abi Najih, von Mujahid bezüglich Seiner Aussage: „Die Strafe des Tages der Schatten“ – die Schatten der Strafe, die sie umhüllten.
15936 - 'Ali ibn al-Husayn erzählte uns, 'Uthman ibn Abi Shayba erzählte uns, Abu Usama erzählte uns, von Abi 'Aqil al-Naji, Abu Nadra al-'Abdi erzählte uns, er sagte: Ein Mann aus der frühen Generation erzählte uns, er sagte: Das Volk von Shu'ayb pflegte wegen einer Lüge und allem, was darüber hinausging, zu töten. Wenn sie dies taten, war ihr Leben von Härte geprägt, sagte er, bis einer ihrer Könige eine Sünde beging und die festgesetzte Strafe (Hadd) aussetzte. Er sagte: Sie erlaubten sogar den Wein am helllichten Tag in den Versammlungen. Er sagte: Da breitete Gott den Unterhalt für sie aus, bis einer von ihnen sagte: „Wenn wir das gewusst hätten, hätten wir sie schon vor langer Zeit ausgesetzt.“ Er sagte: Als Gott sie bestrafen wollte, sandte Er eine heftige Hitze über sie. Er sagte: Kein Haus, kein Schatten und nichts half ihnen. Er sagte: Sie machten sich auf, um Erleichterung und Kühle zu suchen. Er sagte: Einer von ihnen trat unter den Schatten und fand ihn kühl, also rief er die Leute: „Kühle! Kühle!“ Als sie sich vollständig unter ihr versammelt hatten, ließ Gott sie auf sie herabstürzen. Das ist Seine Aussage: „Da ergriff sie die Strafe des Tages der Schatten; es war wahrlich die Strafe eines gewaltigen Tages.“
اللَّهَ سَلَّطَ عَلَيْهِمُ الْحَرَّ سَبْعَةَ أَيَّامٍ حَتَّى مَا يُظِلُّهُمْ مِنْهُ شَيْءٌ ثُمَّ إِنَّ اللَّهُ أَنْشَأَ لَهُمْ سَحَابَةً فَانْطَلَقَ إِلَيْهَا أَحَدُهُمْ فَاسْتَظَلَّ بِهَا، فَأَصَابَ تَحْتَهَا بَرْدًا وَرَاحَةً فَأَعْلَمَ بِذَلِكَ قَوْمَهُ فَأَتَوْا جَمِيعًا فَاسْتَظَلُّوا تَحْتَهَا فَأُجِّجَتْ عَلَيْهِمْ نَارًا.
قَالَ قَتَادَةُ: فَحَدَّثَنَا شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ: أنه رأى مكانهم، وأنه لا يذكر مِنْهُمْ إِلا كَمَوْضِعِ الْمِسَلَّةِ صَارُوا رَمَادًا قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
١٥٩٣٢ - حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ إِبْرَاهِيمَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ، عَنْ مَيْسَرَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ فِي قَوْلِهِ: عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ قَالَ:
الظُّلَّةُ فِيهَا نَارٌ نَزَلَتْ مِنَ السَّمَاءِ، فَلَمَّا رَأَتِ الأَرْضُ ذَلِكَ أَشْفَقَتْ، وَظَنَّتْ أَنَّ إِيَّاهَا يُرَادُ فَأْتَفَكَتْ فَكَانَتِ الآفِكَةَ بِقَوْمِ شُعَيْبٍ.
١٥٩٣٣ - حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا عِيسَى بْنُ أَبِي فَاطِمَةَ، ثنا يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَشْعَرِيِّ، عَنْ جَعْفَرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ: عَذَابُ يَوْم الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْم عَظِيمٍ قَالَ: كَانَتِ الظُّلَّةُ سَحَابَةً وَكَانُوا يَحْفِرُونَ الْأَسْرَابَ يَدْخُلُونَهَا فَيَتَبَرَّدُونَ بِهَا فَإِذَا دَخَلُوهَا وَجَدُوهَا أَشَدَّ حَرًّا مِنْ ظَهْرِهَا.
١٥٩٣٤ - حَدَّثَنَا أَبِي ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ أنبأ نُوحُ بْنُ قَيْسٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: سَلَّطَ اللَّهُ الْحَرَّ عَلَى قَوْمِ شُعَيْبٍ سَبْعَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ حَتَّى كَانُوا لَا يَنْتَفِعُونَ بِظِلِّ بَيْتٍ وَلا بِبَرْدِ مَاءٍ، ثُمَّ رُفِعَتْ لَهُمْ سَحَابَةٌ فِي الْبَرِيَّةِ فَوَجَدُوا تَحْتَهَا الرَّوْحَ فَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يُدْعَوْا بَعْضًا، حَتَّى إِذَا اجْتَمَعُوا تَحْتَهَا أَشْعَلَهَا اللَّهُ عَلَيْهِمْ نَارًا فَذَلِكَ قَوْلُهُ: فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْم الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْم عَظِيمٍ
١٥٩٣٥ - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا وَرْقَاءُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَوْلُهُ: عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ ظُلَلُ الْعَذَابِ إِيَّاهُمْ.
١٥٩٣٦ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ أَبِي عَقِيلٍ النّاَجيِّ، ثنا أَبُو نَضْرَةَ الْعَبْدِيُّ قَالَ: ثنا رَجُلٌ مِنَ الصَّدْرِ الأَوَّلِ قَالَ: كَانَ قَوْمُ شُعَيْبٍ يَقْتُلُونَ عَلَى الْكَذِبَةِ فَمَا فَوْقَهَا، فَكَانُوا إِذْ يَصْنَعُونَ ذَلِكَ عَيْشُهُمْ فِيهِ شِدَّةٌ، قَالَ:
حَتَّى أَصَابَ بَعْضُ مُلُوكِهِمْ ذَنْبًا فَعَطَّلَ الْحَدَّ، قَالَ: حَتَّى أَبَاحُوا بِالْخَمْرِ نَهَارًا جِهَارًا فِي الْمَجَالِسِ. قَالَ: فَبَسَطَ اللَّهُ لَهُمُ الرِّزْقَ عِنْدَ ذَلِكَ حَتَّى قَالَ قَائِلٌ: لَوْ شَعَرْنَا كُنَّا قَدْ