'Ikrimah sagte: Ibrahim wurde von allen Gemeinschaften unterstützt: den Juden, den Christen, den Magiern und allen Menschen überhaupt. Sie bezeugten seine Gerechtigkeit. Das ist das "aufrichtige Wort" (Lisan al-Sidq) und es ist der Lohn, den Wir ihm im Diesseits gaben.
[17262] - Abu Sa'id al-Ashajj berichtete uns, al-Muharibi teilte uns mit, von Layth, von Mujahid, zu: "Und Wir gaben ihm seinen Lohn im Diesseits", er sagte: Das Lob.
[17263] - 'Ali ibn al-Husayn berichtete uns, Abu Bakr ibn Abi Shaybah und Yazid ibn 'Abd al-'Aziz berichteten uns, sie sagten, 'Abbad ibn al-'Awwam teilte uns mit, von Sufyan ibn Husayn, von al-Hasan, zu Seinen Worten: "Und Wir gaben ihm seinen Lohn im Diesseits", er sagte: Seine aufrichtige Absicht, durch die er den Lohn im Jenseits erwarb.
Seine Worte, der Erhabene: "Und er gehört im Jenseits zu den Rechtschaffenen"
[17264] - Abu Yazid al-Qaratisi berichtete uns in dem, was er mir schrieb, Asbagh ibn al-Faraj teilte uns mit, er sagte: Ich hörte 'Abd al-Rahman ibn Zayd ibn Aslam sagen: "Zu den Rechtschaffenen", er sagte: Die Rechtschaffenen sind die Propheten und die Gläubigen.
Seine Worte, der Erhabene: "Und Lot, als er zu seinem Volk sagte"
[17265] - Abu Sa'id al-Ashajj berichtete uns, Ishaq ibn Mansur teilte uns mit, von al-Hakam ibn 'Abd al-Malik, von Qatada, er sagte: Die Siedlung Lots, als Gabriel – Friede sei mit ihm – sie anhob, während sich vierhunderttausend darin befanden, da hörten die Bewohner des Himmels das Bellen der Hunde und die Stimmen der Hähne. Dann stürzte er ihr Unterstes nach oberst. Seine Auslegung wurde bereits vorangestellt.
Seine Worte, der Erhabene: "Dass ihr die Schändlichkeit begeht"
[17266] - Muhammad ibn Isma'il al-Ahmasi berichtete uns, Waki' teilte uns mit, al-Salt ibn Bahram berichtete mir, von 'Abd al-Rahman ibn Mas'ud al-'Abdi, von Abu al-Mu'tamir oder von Abu al-Juwayriyah al-Salt, er sagte: 'Ali – Gott sei mit ihm – sagte auf dem Minbar: "Fragt mich!" Da sagte Ibn al-Kawwa': "Die Frauen werden in ihrem hinteren Teil bestiegen." Da sagte 'Ali: "Du bist niedrig gesunken, möge Gott dich erniedrigen! Hörst du nicht auf Seine Worte: 'Begeht ihr etwa die Schändlichkeit, wie sie vor euch noch niemand aus den Welten begangen hat?'"
[17267] - Abu Zur'ah berichtete uns, Minjab ibn al-Harith teilte uns mit, Bishr ibn 'Umarah teilte uns mit, von Abu Rawq, von al-Dahhak, von Ibn 'Abbas, zu Seinen Worten: "Begeht ihr etwa die Schändlichkeit?", er sagte: Ihre Unzucht.
قَالَ عِكْرِمَةُ: إِبْرَاهِيمُ تَوَلاهُ الأُمَمُ كُلُّهَا الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسُ وَالنَّاسُ أَجْمَعُونَ، وَشَهِدُوا لَهُ بِالْعَدْلِ فَذَلِكَ اللِّسَانُ الصِّدْقُ وَهُوَ الأَجْرُ الَّذِي آتَيْنَاهُ فِي الدُّنْيَا.
١٧٢٦٢ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا قَالَ: الثَّنَاءَةُ.
١٧٢٦٣ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَيَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالا، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ الْحَسَنِ فِي قَوْلِهِ: وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا قَالَ: نِيَّتَهُ الصَّالِحَةَ الَّتِي اكْتَسَبَ بِهَا الأَجْرَ فِي الآخِرَةِ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَإِنَّهُ فِي الآخِرَةِ لِمَنِ الصَّالِحِينَ
١٧٢٦٤ - حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ فِيمَا كَتَبَ إِلَيَّ، ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ قَالَ:
سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ يَقُولُ: لَمِنَ الصالحين قال: الصالحين:
الأنبياء والمؤمنين.
قَوْلُه تَعَالَى: وَلوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ
١٧٢٦٥ - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: قَرْيَةُ لُوطٍ حِينَ رَفَعَهَا جِبْرِيلُ عَلَيْهِ َالسَّلامُ وَفِيهَا أَرْبَعمِائَةُ أَلْفٍ فَسَمِعَ أَهْلُ السَّمَاءِ بِنُبَاحِ الْكِلابِ وَأَصْوَاتِ الديك ثم أقلب أَسْفَلَهَا أَعْلاهَا
وَتَقَدَّمَ تَفْسِيرُهُ.
قَوْلُهُ تَعَالَى: إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ
١٧٢٦٦ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَحْمَسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ حَدَّثَنِي الصَّلْتُ بْنُ بَهْرَامَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَسْعُودٍ الْعَبْدِيِّ، عَنْ أَبِي الْمُعْتَمِرِ أَوْ، عَنْ أَبِي الْجُوَيْرِيَةِ الصَّلْتِ قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ، عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ: سَلُوا، فَقَالَ ابْنُ الْكَوَّاءِ: تُؤْتَى النِّسَاءُ فِي أَعْجَازِهِنَّ، فَقَالَ عَلِيٌّ: سَفِلْتَ سَفِلَ اللَّهُ بِكَ، أَلا تَسْمَعْ إِلَى قَوْلِهِ: أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُمْ بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِنَ الْعَالَمِينَ