ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr Ibn Abī Ḥātim
Band 9 · Seite 287[Sure al-ʿAnkabūt (29): Vers 61]

Übersetzung · DE

„...Wir versorgen sie und euch. Und Er ist der Allhörende, der Allwissende.“ Da sagte der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm: „Wahrlich, Allah hat mir nicht befohlen, die Welt anzuhäufen, noch den Begierden zu folgen, wobei Er damit ein bleibendes Leben meint; denn das Leben liegt in der Hand Allahs, des Segensreichen und Erhabenen. Wahrlich, ich speichere fortan weder einen Dinar noch einen Dirham und lege keinen Lebensunterhalt für später zurück.“

[17415] - Hajjaj ibn Hamza berichtete uns, Shababa teilte uns mit, Warqa' teilte uns mit, von Ibn Abi Najih, von Mujahid zu Seinen Worten: „Und wie viele Tiere gibt es, die nicht tragen können...“, er sagte: „Und die Tiere tragen keinen Lebensunterhalt.“

[17416] - 'Ali ibn al-Husayn berichtete uns, Abu Bakr und 'Uthman teilten uns mit, Ibn Abi Shayba informierte uns, sie beide sagten: Er berichtete uns, von Sufyan, von Ibn al-Mu'tamir zu „Und wie viele Tiere gibt es, die nicht tragen können...“, er sagte: „Sie besitzen nichts für den nächsten Tag.“

Seine Worte, Erhaben sei Er: „Wer hat die Himmel und die Erde erschaffen...“ sie werden gewiss sagen: „Allah“

[17417] - Mein Vater berichtete uns, 'Abd Allah ibn Salih ibn Muslim al-'Ijli teilte uns mit, Abu al-Ahwas teilte uns mit, von Simak, von 'Ikrimah, von Ibn 'Abbas, er sagte: „Du fragst sie, wer sie erschaffen hat und wer die Himmel und die Erde erschaffen hat, und sie sagen: ‚Allah‘. Das ist ihr Glaube, während sie dennoch andere neben Ihm verehren.“

[17418] - Mein Vater berichtete uns, al-Hasan ibn Sawwar teilte uns mit, an-Nadr ibn 'Arabi teilte uns mit, er sagte: „Es wird ihnen gesagt: ‚Wer ist euer Herr?‘ Sie sagen: ‚Allah‘. ‚Und wer regiert die Himmel und die Erde?‘ Sie sagen: ‚Allah‘. Und dennoch sind sie danach Götzendiener. Sie sagen: ‚Allah hat ein Kind‘, und sie sagen: ‚Allah ist der Dritte von Dreien.‘“

Seine Worte, Erhaben sei Er: „Wie lassen sie sich (davon) abwenden!“

[Die erste Auffassung]

[17419] - Musa ibn Harun at-Tusi informierte uns in einem Schreiben an mich, al-Husayn ibn Muhammad al-Marwazi teilte uns mit, Shayban ibn 'Abd ar-Rahman teilte uns mit, von Qatada zu Seinen Worten: „Wie lassen sie sich (davon) abwenden!“, er sagte: „Woher kommen sie.“

[17420] - Abu Zur'ah berichtete uns, Minjab ibn al-Harith teilte uns mit, Bishr ibn 'Umara teilte uns mit, von Abi Rawq, von ad-Dahhak, von Ibn 'Abbas zu Seinen Worten: „Wie lassen sie sich (davon) abwenden!“, er sagte: „Wie lassen sie sich (dazu verleiten,) zu lügen.“

Die zweite Auffassung

[17421] - Muhammad ibn Yahya berichtete uns, al-'Abbas ibn al-Walid teilte uns mit, Yazid ibn Zuray' teilte uns mit, er sagte: Ich hörte Sa'id, von Qatada zu Seinen Worten: „...abwenden“, er sagte: „Das heißt: Sie weichen ab.“

ZurückBand 9 · Seite 287Weiter
Zurück9·287Weiter