Was nun diejenigen betrifft, die frevlerisch handelten, so sagte er: Es sind diejenigen, die den Beigesellung begingen (Shirk). Und zu Seinen Worten: "Ihr pflegtet ihn für Lüge zu erklären", sagte er: Sie erklären ihn für Lüge, so wie ihr es seht (1).
[Seine Worte, der Erhabene: Und wir lassen sie gewiss von der niedereren Strafe kosten]
17853 - Von Ibn Mas'ud, möge Gott mit ihm zufrieden sein, zu Seinen Worten: "Und wir lassen sie gewiss von der niedereren Strafe kosten", sagte er: Der Tag von Badr, dies ist unterhalb der größeren Strafe. Er sagte: Der Tag der Auferstehung. "Auf dass sie umkehren" sagte er: Auf dass diejenigen von ihnen, die übrig bleiben, umkehren (2).
17854 - Von Ubayy ibn Ka'b, möge Gott mit ihm zufrieden sein, zu Seinen Worten: "Und wir lassen sie gewiss von der niedereren Strafe kosten", sagte er: Die Unglücke des Diesseits, seine Krankheiten und seine Prüfungen; Gott prüft die Diener damit, auf dass sie bereuen (3).
17855 - Von Ibn Abbas zu Seinen Worten: "Und wir lassen sie gewiss von der niedereren Strafe kosten, unterhalb der größeren Strafe", sagte er: Die gesetzlich festgelegten Strafen (Hudud). "Auf dass sie umkehren" sagte er: Dass sie bereuen (4).
17856 - Von Mujahid zu: "Und wir lassen sie gewiss von der niedereren Strafe kosten", sagte er: Die Strafe des Diesseits und die Strafe im Grab (5).
[Seine Worte, der Erhabene: Wir sind an den Übeltätern Rache übende]
17857 - Von Mu'adh ibn Jabal, möge Gott mit ihm zufrieden sein, ich hörte den Gesandten Gottes, Gottes Segen und Friede auf ihm, sagen: "Drei Dinge: Wer sie tut, der hat eine Straftat begangen: Wer ein Banner zu Unrecht erhebt, oder seine Eltern schlecht behandelt, oder mit einem Unterdrücker geht, um ihn zu unterstützen, der hat eine Straftat begangen. Gott, der Mächtige und Erhabene, sagt: 'Wir sind an den Übeltätern Rache übende'" (6).
Seine Worte, der Erhabene: "So sei nicht im Zweifel über seine Begegnung"
17858 - Von Abu l-'Aliya zu Seinen Worten: "So sei nicht im Zweifel über seine Begegnung", sagte er: Über die Begegnung mit Musa. Es wurde gefragt: Oder die Begegnung des Musa? Er sagte: Ja. Betrachtest du denn nicht Seine Worte: "Und frage diejenigen unserer Gesandten, die Wir vor dir entsandt haben" (7).
17859 - Von Mujahid zu: "So sei nicht im Zweifel über seine Begegnung", sagte er: Davon, dass du Musa begegnest (8).
(1). ad-Durr 6/553. (2). ad-Durr 6/553. (3). ad-Durr 6/554. (4). ad-Durr 6/554. (5). ad-Durr 6/554. (6). ad-Durr 6/554. (7). ad-Durr 6/554. (8). ad-Durr 6/554.