16259 - 'Ubayd Allah berichtete uns, 'Abd al-Rahman ibn Zayd ibn Aslam berichtete uns, von seinem Vater zu Gottes Wort: "Und sie besitzt einen gewaltigen Thron": Er sagte: Der Thronsitz.
16260 - 'Ali ibn al-Husayn berichtete uns, Muhammad ibn Abi Hammad berichtete uns, Mihran berichtete uns, von Sufyan zu "Und sie besitzt einen gewaltigen Thron": Und der Thron (al-'Arsh) ist der Stuhl (al-Kursi).
16261 - 'Ali ibn al-Husayn berichtete uns, Muhammad ibn 'Isa berichtete uns, Salamah berichtete uns, von Ibn Ishaq zu Seinem Wort: "Und sie besitzt einen gewaltigen Thron": Es ist das Ruhebett ihres Königtums, auf dem sie zu sitzen pflegte. Es bestand aus Gold, besetzt mit Rubinen, Chrysolith und Perlen. Es war in sieben Gehäuse, eines innerhalb des anderen, eingeschlossen, und die Türen waren darauf verschlossen. Es bedienten sie nur Frauen; es waren sechshundert Frauen bei ihr, die ihr dienten.
Sein Wort, erhaben sei Er: "Gewaltig"
16262 - Al-'Abbas ibn al-Walid ibn Mazid al-Bayruti berichtete uns durch Vorlesen, Muhammad ibn Shu'ayb ibn Shabur berichtete mir, 'Uthman ibn 'Ata' berichtete mir, von seinem Vater 'Ata' al-Khurasani zu Seinem Wort: "Und sie besitzt einen gewaltigen Thron": Er sagte: Der Thron ist das Ruhebett, und "gewaltig" bedeutet von schöner Machart und von hohem Wert.
16263 - Es wurde von 'Amr al-'Anqazi berichtet, Abu Bakr al-Hudhali berichtete uns, von 'Ata' zu "Und sie besitzt einen gewaltigen Thron": Er sagte: Sein Holz besteht aus Gold und seine Stützen aus Edelsteinen.
16264 - Abu Zur'ah berichtete uns, Safwan ibn Salih berichtete uns, al-Walid berichtete uns, Zuhayr ibn Muhammad berichtete uns zu Gottes Wort: "Und sie besitzt einen gewaltigen Thron": Er sagt: Von schöner Machart, von hohem Wert. Ein Ruhebett aus Gold, dessen beide Seiten mit Rubinen und Chrysolith besetzt waren. Seine Länge betrug achtzig Ellen bei vierzig Ellen Breite.
Sein Wort, erhaben sei Er: "Ich habe sie und ihr Volk gefunden, wie sie sich vor der Sonne niederwerfen, anstatt vor Allah"
16265 - Muhammad ibn al-'Abbas, der Klient der Banu Hashim, berichtete uns, 'Abd al-Rahman ibn Salamah berichtete uns, Salamah berichtete uns, von Muhammad ibn Ishaq, von Yazid ibn Ruman zu "Ich habe sie und ihr Volk gefunden, wie sie sich vor der Sonne niederwerfen, anstatt vor Allah": Sie hatte in ihrem Haus eine Öffnung; wenn die Sonne aufging, blickte sie darauf und warf sich vor ihr nieder.
Sein Wort, erhaben sei Er: "Und der Satan hat ihnen ihre Werke ausgeschmückt"
16266 - Muhammad ibn Sa'd al-'Awfi berichtete uns in dem, was er mir schrieb, mein Vater berichtete mir, er berichtete mir,
عُبَيْدِ اللَّهِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ فِي قَوْلِ اللَّهِ: وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ قَالَ: الْمَجْلِسُ.
١٦٢٦٠ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ، ثنا مِهْرَانُ، عَنْ سُفْيَانَ وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ وَالْعَرْشُ الْكُرْسِيُّ.
١٦٢٦١ - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، ثنا سَلَمَةُ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَوْلُهُ: وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ سَرِيرُ مُلْكِهَا الَّتِي كَانَتْ تَجْلِسُ عَلَيْهِ وَكَانَ مِنْ ذَهَبٍ مُفَصَّصٍ بِالْيَاقُوتِ، وَالزَّبَرْجَدِ، وَاللُّؤْلُؤِ، فَجُعِلَ فِي سَبْعَةِ أَبْيَاتٍ بَعْضُهَا فِي بَعْضٍ ثُمَّ أُقْفِلَتْ عَلَيْهِ الأَبْوَابُ وَكَانَتْ إِنَّمَا تَخْدُمُهَا النِّسَاءُ مَعَهَا سِتُّمِائَةِ امْرَأَةٍ يَخْدُمْنَهَا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: عَظِيمٌ
١٦٢٦٢ - أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ الْبَيْرُوتِيُّ قِرَاءَةً أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَطَاءٍ عَنْ أَبِيهِ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ فِي قَوْلِهِ: وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ قَالَ: الْعَرْشُ السَّرِيرُ، وَالْعَظِيمُ حَسَنُ الصَّنْعَةِ غَالِي الثَّمَنِ
١٦٢٦٣ - ذُكِرَ، عَنْ عَمْرٍو الْعَنْقَزِيِّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْهُذَلِيُّ، عَنْ عَطَاءٍ وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ قَالَ: خَشَبُهُ الذَّهَبُ، وَقَوَائِمُهُ الْجَوْهَرُ.
١٦٢٦٤ - حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ، ثنا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا الْوَلِيدُ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ: وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ يَقُولُ: حَسَنُ الصَّنْعَةِ، غَالِي الثَّمَنِ سَرِيرٌ مِنْ ذَهَبٍ وَصَفْحَتَاهُ مَرْمُولٌ بِالْيَاقُوتِ وَالزَّبَرْجَدِ، طُولُهُ ثَمَانُونَ ذِرَاعًا فِي أَرْبَعِينَ عَرْضًا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَجَدْتُهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ
١٦٢٦٥ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا سَلَمَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ وَجَدْتُهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ كَانَتْ لَهَا كُوَّةٌ فِي بَيْتِهَا إِذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ نَظَرَتْ إِلَيْهَا فَسَجَدَتْ لَهَا.
قَوْلُهُ تَعَالَى: وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ