ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 1 · صفحة 286باب ما ينقض الطهارة

الترجمة · EN

Chapter: Regarding What Nullifies Ritual Purity (Taharah)

42 - Issue: Abu al-Qasim said: "That which nullifies ritual purity is what issues from the anterior or posterior private parts."

The summary of this is that what issues from the two passages is of two types: ordinary, such as urine, stool, semen, prostatic fluid (madhy), urethral discharge (wady), and flatulence. This nullifies wudu' (ablution) by consensus. Ibn al-Mundhir said: "The scholars of knowledge have reached a consensus that the emission of stool from the posterior, the emission of urine from the male member and the female's anterior part, the emission of madhy, and the emission of flatulence from the posterior are all acts that invalidate purity, and each one of them necessitates wudu'." Menstrual discharge (istihadah) invalidates purity according to the general body of scholars, except for one opinion from Rabi'ah. The second type: rare, such as blood, worms, stones, and hair. This also nullifies wudu', and this is the opinion of al-Thawri, al-Shafi'i, Ishaq, and the people of opinion (Ashab al-Ra'y). 'Ata', al-Hasan, Abu Mijlaz, al-Hakam, Hammad, al-Awza'i, and Ibn al-Mubarak held that wudu' is required for a worm exiting the posterior. Malik did not consider wudu' necessary for this type because it is rare, resembling that which issues from other than the two passages. Our argument is that it is something exiting from a passage, so it resembles madhy, and because it is never free from some moisture that adheres to it, thus wudu' is nullified by it. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, ordered the woman experiencing istihadah to perform wudu' for every prayer, even though her blood is rare and not ordinary.

Section: Salih transmitted from his father regarding a woman from whose private part air exits: "Whatever exits from the two passages requires wudu'." The Qadi said: "The exit of air from the male member or the female's anterior part nullifies wudu'." Ibn 'Aqil said: "It is possible that the closest position to our school regarding air exiting from..."

الحواشي

Dawud 1/6. And al-Nasa'i, in: The Chapter on Urinating into a Vessel, from the Book of Purification. Al-Mujtaba 1/31. We did not find it in Sunan Ibn Majah. (1) Omitted from the original (al-Asl). (2) "And Ishaq" was omitted from the original (al-Asl). (3) Abu Mijlaz is Lahiq ibn Humayd ibn Sa'id al-Basri, a Tabi'i, trustworthy, has hadiths, died in the year 100 or after the year 100. Tahdhib al-Tahdhib 11/171, 172. (4) In manuscript M: "exiting" (kharij).

العربية (المصدر)

باب ما ينْقُض الطَّهارة

٤٢ - مسألة؛ قال أبُو القاسِم: (والذي يَنْقُضُ الطَّهارةَ ما خرَجَ مِنْ قُبُلٍ أو دُبُرٍ)

وجُمْلةُ ذلك أنَّ الخارجَ من السَّبِيلَيْنِ عَلَى ضَرْبَيْنِ: مُعْتادٍ كالبَوْلِ والغائِطِ والمَنِىِّ والمَذْىِ والوَدْىِ والرِّيحِ، فهذا يَنْقُضُ الوُضُوءَ إجْماعًا، قال ابنُ المُنْذِر: أجمعَ أهلُ العلمِ علَى أنَّ خُرُوجَ الغائِط من الدُّبُرِ وخُروجَ البَوْلِ من ذَكَرِ الرَّجُلِ وقُبُلِ المَرْأةِ، وخُرُوجَ المَذْىِ، وخُرُوجَ الرِّيحِ من الدُبُرِ، أحْداثٌ يَنْقُضُ كلُّ واحدٍ منها الطَّهارةَ، ويُوجِبُ الوُضُوءَ، ودَمُ الاسْتِحاضةِ يَنْقُضُ الطَّهارةَ في قَوْلِ عامَّةِ أهْلِ العِلْمِ إلَّا في (١) قَوْل رَبِيعةَ. الضَّرْبُ الثانِى: نادرٌ كالدَّمِ والدُّودِ والحَصَا والشَّعْرِ، فيَنْقُضُ الوُضُوءَ أيضًا، وبهذا قال الثَّوْرِىُّ، والشافِعِىُّ، وإسحاقُ (٢)، وأصحابُ الرَّأْىِ. وكان عَطَاء، والحَسَن، وأبو مِجْلَز (٣)، والحَكَم، وحَمَّاد، والأَوْزَاعِىّ، وابنُ المبارك، يَرَوْنَ الوُضُوءَ من الدُّودِ يَخْرُجُ من الدُّبُرِ، ولم يُوجِبْ مالكٌ الوُضُوءَ مِن هذا الضَّرْبِ؛ لأنه نادِرٌ، أشْبَهَ الخارِجَ مِن غيرِ السَّبِيلِ. ولنَا أنَّه خارجٌ مِن السَّبِيلِ، أشْبَهَ المَذْىَ، ولأنَّه لا يَخْلُو من بِلَّةٍ تتعَلَّقُ به، فيَنْتَقِضُ الوُضُوء بها، وقد أمرَ النبيُّ -صلى اللَّه عليه وسلم- المُسْتَحاضةَ بالوُضُوءِ لكُلِّ صَلاةٍ ودَمُها نادِرٌ (٤) غيرُ مُعْتادٍ.

فصل: وقد نَقَل صَالِحٌ، عن أَبِيهِ، في المرأةِ يَخْرُجُ من فَرْجِها الرِّيحُ، ما خَرَجَ من السَّبِيلَينِ ففيه الوُضُوءُ. وقال القاضي: خُرُوجُ الرِّيحِ من الذَّكَرِ وقُبُلِ المرأةِ يَنْقُضُ الوُضُوءَ. وقال ابنُ عَقِيلٍ: يَحْتَمِلُ أنْ يكونَ الأَشْبَهُ بمَذْهَبِنا في الرِّيحِ يخْرُجُ مِن

الحواشي

= داود ١/ ٦. والنسائي، في: باب البول في الإِناء، من كتاب الطهارة. المجتبى ١/ ٣١. ولم نجده في سنن ابن ماجه.(١) سقط من: الأصل.(٢) سقط "وإسحاق" من: الأصل.(٣) أبو مجلز لاحق بن حميد بن سعيد البصري، تابعى، ثقة، له أحاديث، توفى سنة مائة، أو بعد المائة. تهذيب التهذيب ١١/ ١٧١، ١٧٢.(٤) في م: "خارج".

السابقمجلد 1 · صفحة 286التالي
السابق1·286التالي