the Hijaz call it: the ma'mumah. It is the wound that reaches the membrane of the brain [which is the membrane containing the brain]; it was called the 'mother of the brain' because it surrounds and holds it together. When the wound reaches it, it is called an ammah and a ma'mumah. It is said: 'amm-a the man, an ammah and ma'mumah.' Its compensation is one-third of the blood money according to the general body of scholars, with the exception of Makhul, who said: If it were intentional, it is two-thirds of the blood money, and if it were a mistake, it is one-third. Our evidence is the statement of the Prophet (may the peace and blessings of Allah be upon him) in the letter of 'Amr ibn Hazm: "And in the ma'mumah, there is one-third of the blood money." It was also narrated from Ibn 'Umar, from the Prophet (may the peace and blessings of Allah be upon him) the same. Something similar was also narrated from 'Ali. Furthermore, because it is a head wound (shajjah), its compensation does not differ between intentional and accidental [acts] in terms of amount, like other head wounds.
Section: If he pierces the membrane of the brain, it is the damighah, and in it there is the same as in the ma'mumah. The Qadi said: Our companions did not mention the damighah because of its equivalence to the ma'mumah in its compensation. It is also said: In addition to that, a hukuma (discretionary assessment) is required for the piercing of the brain membrane. It is possible that they omitted its mention [because its victim does not usually survive].
Section: If a man inflicts a mudiha upon him, then a second person fractures it (hashamaha), then a third makes it a munaqqilah, and a fourth makes it a ma'mumah, then the first owes the compensation for a mudiha, the second owes five [camels], completing the compensation of the hashimah, the third owes five [camels], completing the compensation of the munaqqilah, and the fourth owes eighteen and one-third [camels], completing the compensation of the ma'mumah.
(2) Omitted from B. (3) Omitted from M. (4) Its extraction was mentioned previously, on page 5. (5) In the copies: "Ibn 'Umar". The correction is based on what al-Bayhaqi extracted in the Chapter of the Ma'mumah, from the Book of Blood Money (al-Diyat), al-Sunan al-Kubra 8/83. Al-Bayhaqi said: We narrated it from 'Ali and Zayd ibn Thabit (may Allah be pleased with them both). (6) In M: "fi" (in). (7) In B and M: "li-kawniha la yaslamu sahibuha" (because its victim does not survive). (8) In the original: "hashamaha". (9) In B and M: "mudihatahu".
الحجاز: المَأْمُومَةُ. وهي الجراحةُ الوَاصِلةُ إلى أُمِّ (٢) الدِّماغِ، [وهي جِلْدةٌ فيها الدِّماغُ] (٣)؛ سُمِّيَتْ أُمَّ الدِّماغِ؛ لأنَّها تَحُوطُه وتَجْمعُه، فإذا وَصَلَت الجِراحةُ إليها سُمِّيَتْ آمَّةً ومَأْمُومةً. يُقالُ: أَمَّ الرَّجلَ آمَّةً ومَأْمُومةً، وأرْشُها ثُلثُ الدِّيَة. في قوْلِ عامَّةِ أهلِ العلمِ، إلَّا مَكحُولًا. فإنَّه قال: إنْ كانتْ عمدًا. ففيها ثُلثَا الدِّيَةِ، وإن كانت خطَأً ففِيها ثُلثُها. ولَنا، قولُ النَّبيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، في كتابِ عَمْرو بن حَزْمٍ: "وَفِي المأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ" (٤). وعن ابن عمرٍو (٥)، عن النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- مِثْل ذلك. ورُوِيَ نحوُه عن عليٍّ (٥). ولأنَّها شَجَّةٌ فلم يخْتَلِفْ أَرْشُها بالعَمْدِ والخطَإِ في المِقْدارِ، كسائر الشِّجاجِ.
فصل: وإنْ خَرَقَ جِلْدةَ الدِّماغِ، فهي الدَّامِغَةُ، وفيها ما في المَأْمُومةِ. قال القاضي: لم يذْكُرْ أصحابُنا الدَّامِغةَ، لمُساواتِها المأْمُومةَ في أَرْشِها، وقيل: فيها مع (٦) ذلك حُكومةٌ؛ لخَرْقِ جِلْدةِ الدِّماغ. ويَحْتَمِلُ أنَّهم تَركُوا ذِكْرَها [لكَوْنِ صاحبِها لا يَسْلَمُ] (٧) في الغالبِ.
فصل: فإنْ أَوْضَحَه رجلٌ، ثُمَّ هشَمَه (٨) الثَّاني، ثم جعَلها الثالثُ مُنَقِّلَةً، ثُمَّ جعلها الرابعُ مَأْمُومةً، فعلى الأوَّلِ أرْشُ مُوضِحَةٍ (٩)، وعلى الثَّاني خَمْسٌ، تَمامُ أرْشِ الهاشِمَةِ، وعلى الثَّالثِ خَمْسٌ، تَمام أرْشِ المُنَقِّلَةِ، وعلى الرَّابعِ ثمانيةَ عشرَ وثُلُثٌ، تَمامُ أرْش المَأْمومةِ.
(٢) سقط من: ب.(٣) سقط من: م.(٤) تقدم تخريجه، في صفحة ٥.(٥) في النسخ: "ابن عمر". والتصويب مما أخرجه البيهقي، في: باب المأمومة، من كتاب الديات. السنن الكبرى ٨/ ٨٣.قال البيهقي: ورويناه عن علي وزيد بن ثابت رضي اللَّه عنهما.(٦) في م: "في".(٧) في ب، م: "لكونها لا يسلم صاحبها".(٨) في الأصل: "هشمها".(٩) في ب، م: "موضحته".