ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 12 · صفحة 23فصل

الترجمة · EN

His analogy [of the kaffarah] to the blood money is invalid for several reasons: First, the blood money was not obligated from the Public Treasury; rather, it was obligated upon the 'aqila, and it is not permissible for the ruling of a secondary case to be established in contradiction to the ruling of the original case. Second, the blood money is a large amount, so obligating it upon the killer causes him hardship, whereas the kaffarah is unlike it. Third, the blood money was obligated as a consolation to the killer, and the killer's share of the obligation was assigned to the kaffarah; thus, obligating it upon someone else severs the consolation and imposes upon a person other than the perpetrator more than what was incumbent upon him, and this is not permissible.

Section: Our companions mentioned that the blood money is aggravated by three things: if one kills in the Sacred Precinct [al-Haram], in the Sacred Months, and if one kills a person in the state of ihram. Ahmad, may Allah have mercy on him, specified the aggravation for one who kills a person in the state of ihram within the Sacred Precinct and during a Sacred Month. As for killing a close relative [dhi rahim mahram], Abu Bakr said: His blood money is aggravated. The Qadi said: The apparent meaning of Ahmad's words is that it is not aggravated. The companions of al-Shafi'i said: It is aggravated by the Sacred Precinct, the Sacred Months, and a close relative, and there are two opinions regarding aggravation for ihram. Among those from whom aggravation is narrated are Uthman, Ibn Abbas, the two Sa'ids (19), 'Ata', Tawus, al-Sha'bi (20), Mujahid, Sulayman ibn Yasar, Jabir ibn Zayd, Qatada, al-Awza'i, Malik, al-Shafi'i, and Ishaq. Those who hold the view of aggravation differ as to its mode: Our companions said: For each of the sacred matters, one-third of the blood money is added, so when all three sacred matters combine, two blood moneys are required. Ahmad said, in the narration of Ibn Mansur, regarding one who kills a person in the state of ihram in the Sacred Precinct during a Sacred Month: He owes twenty-four thousand. This is the position of the Successors [Tabi'in] who believe in aggravation. The companions of al-Shafi'i said: The mode of aggravation is the obligation of the blood money for intentional killing [as a penalty] for error, and nothing else; aggravation is not conceived in anything other than error, and two aggravations cannot be combined. This is the position of Malik, except that he aggravates in the intentional case; so if one intentionally kills a close relative, he owes thirty hiqqa, thirty jadha'a, and forty

الحواشي

(19) In [copy] B: "wa al-sa'id". The "two Sa'ids" are Sa'id ibn Jubayr and Sa'id ibn Abi 'Aruba. (20) Omitted from: the original, B. (21) Omitted from: B, M.

العربية (المصدر)

قِياسُه على الدِّيَةِ لوُجُوهٍ؛ أحدها، أنَّ الدِّيَةَ لم تَجِبْ في بيتِ المالِ؛ لأنَّها إنَّما وجَبَتْ على العاقلةِ، ولا يجوزُ أن يَثْبُتَ حُكْمُ الفَرْعِ مُخالِفًا لحُكْمِ الأصْلِ. الثاني، أنَّ الدِّيَةَ كَثِيرةٌ، فإيجابُها على القاتلِ يُجْحِفُ به، والكَفَّارةُ بخِلافِها. الثالث، أنَّ الدِّيَةَ وَجَبَتْ مُواساةً للقاتلِ، وجُعِلَ حَظُّ القاتلِ من الواجبِ الكَفَّارةَ، فإيجابُها على غيرِه يَقْطَعُ المُواساةَ، ويُوجِبُ على غيرِ الجانِى أكْثرَ ممَّا وجَبَ عليه، وهذا لا يجوزُ.

فصل: ذكَر أصحابُنا أنَّ الدِّيَةَ تُغَلَّظُ بثلاثةِ أشياء؛ إذا قَتَلَ في الحَرَمِ، والشُّهُورِ الحُرُمِ، وإذا قَتَلَ مُحْرِمًا. وقد نَصَّ أحمدُ، رحِمَه اللهُ، على التَّغْليظِ على مَن قَتَلَ مُحْرِمًا في الحَرَمِ وفى الشَّهْرِ الحرامِ، فأمَّا إن قَتَلَ ذَا رَحِمٍ مَحْرَمٍ، فقال أبو بكرٍ: تُغَلَّظُ دِيَتُه. وقال القاضي: ظاهرُ كلامِ أحمدَ أَنَّها لا تُغلَّظُ. وقال أصحابُ الشافعىِّ: تُغَلَّظُ بالحَرَمِ، والأشْهُرِ الحُرُمِ، وذِى الرَّحِمِ المَحْرَمِ، وفى التغليظِ بالإِحْرامِ وَجْهانِ. وممَّن رُوِىَ عنه التَّغْليظُ؛ عُثمانُ، وابنُ عباسٍ، والسَّعِيدان (١٩)، وعَطاءٌ، وطاوسٌ، والشَّعْبىُّ (٢٠)، ومُجاهِدٌ، وسليمانُ بن يَسَارٍ، وجابرُ بن زَيْدٍ، وقَتادةُ، والأوْزَاعِىُّ، ومالكٌ، والشافعيُّ، وإسْحاقُ. واخْتَلَفَ القائلُونَ بالتَّغْليظِ في صِفَتِه؛ فقال أصحابُنا: تُغَلَّظُ، لكلِّ واحدٍ من الحُرُماتِ ثُلُثُ الدِّيَةِ، فإذا اجْتَمَعتِ الحُرُماتُ الثَّلاثُ، وجَبَتْ دِيَتانِ. قال أحمدُ، في رِوايةِ ابن منصورٍ، في مَن قَتَلَ مُحْرِمًا في الحَرَمِ، وفى الشَّهر الحرامِ: فعليه أَرْبَعةٌ وعِشْرُونَ ألفًا. وهذا قولُ التَّابِعينَ القائِلينَ بالتَّغْليظِ. وقال أصحابُ الشافعىِّ: صِفَةُ التَّغْلِيظِ، إيجابُ دِيَةِ العَمْدِ في الخَطَإِ لا غيرُ، ولا يُتَصَوَّرُ التَّغْليظُ في غيرِ الخَطَإِ، ولا يُجْمَعُ بين تَغْلِيظَيْنِ. وهذا قولُ مالكٍ، إلَّا أنَّه يُغَلِّظُ في العَمْدِ، فإذا قَتَلَ ذا رَحِمٍ مَحْرَمٍ عَمْدًا، فعليه [ثلاثون حِقَّةً، و] (٢١) ثلاثونَ جَذَعةً، وأَرْبَعُونَ

الحواشي

(١٩) في ب: "والسعيد".والسعيدان: سعيد بن جبير، وسعيد بن أبي عروبة.(٢٠) سقط من: الأصل، ب.(٢١) سقط من: ب، م.

السابقمجلد 12 · صفحة 23التالي
السابق12·23التالي