ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 12 · صفحة 42فصل

الترجمة · EN

the one who intends them both, or intends one of them; nor the 'adid (member of a tribe by affiliation), who is someone who has no tribe and joins another tribe, counting himself among them. This is the opinion of al-Shafi'i. Abu Hanifah said: The mawla of muwalat (clientage by contract) bears the blood money and inherits. Malik said: If a man is not within his own tribe, his blood money is upon the group with whom he resides. Our argument is that this is a quality related to agnation (ta'sib), so it is not entitled to [the right of bearing blood money] by virtue of that, similar to guardianship for marriage.

Section: The people of the diwan (the state register of those eligible for stipends) have no role in the collective bearing of blood money (mu'aqalah). This is the opinion of al-Shafi'i. Abu Hanifah said: They bear the entire blood money, and if they are absent, then the relatives bear it at that time; because 'Umar, may Allah be pleased with him, placed the blood money upon the people of the diwan in the stipends over three years. Our argument is that the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) decreed the blood money upon the [agnates of the killer], and because this is a quality through which inheritance is not entitled, therefore the bearing of blood money is not carried by it, similar to neighborhood or agreement between schools of thought. The decree of the Prophet (may Allah bless him and grant him peace) takes precedence over the decree of 'Umar, and even if what was mentioned from him were authentic, it is possible that they were the killer's tribe.

Section: Both the present and the absent participate in the bearing of blood money. This is the opinion of Abu Hanifah. Malik said: It is specific to the present; [because the bearing of the burden] is through support, and that only exists among those present, and because dividing it among all would cause hardship. There are two narrations from al-Shafi'i corresponding to these two schools of thought. Our argument is the report, and the fact that they are equal in agnation and inheritance, so they are equal in bearing the blood money, like those who are present; and because it is a quality related to agnation, the present and absent are equal in it, like inheritance and guardianship.

Section: In its division among the 'aqilah, one begins with the nearest, then the next nearest. It is divided among the brothers and their sons,

الحواشي

(17) Omitted from B. (18) In M: "bi-l-'asabah". (19) In B: "yahmilun". (20) Recorded by Ibn Abi Shaybah in: "Chapter on the blood money, over how long it is paid," from the Book of Blood Money, al-Musannaf 9/284, 285; and 'Abd al-Razzaq in: "Chapter on over how long the blood money is taken," from the Book of 'Uqul (Blood Money Obligations), al-Musannaf 9/420. (21) In M: "al-'aqilah". (22) Omitted from M. (23) Omitted from B.

العربية (المصدر)

مَنْ قَصَدَهما أو قَصَدَ أحَدَهُما، ولا العَدِيدُ، وهو الذي لا عَشِيرةَ له، يَنْضَمُّ إلى عَشيرةٍ، فيَعُدُّ نَفْسَه معهم. وبهذا قال الشافعيُّ. وقال أبو حنيفةَ: يَعْقِلُ مَوْلَى المُوالاةِ ويَرِثُ. وقال مالكٌ: إذا كان الرجلُ في غير (١٧) عَشِيرَتِه، فعَقْلُه على القومِ الذي هو معهم. ولَنا، أنَّه مَعْنًى يتَعَلّقُ بالتَّعْصِيبِ (١٨)، فلا يُسْتَحَقُّ بذلك، كوِلايةِ النِّكاحِ.

فصل: ولا مَدْخَلَ لأَهْلِ الدِّيوانِ في المُعاقَلَةِ. وبهذا قال الشافعيُّ. وقال أبو حنيفةَ: يتَحَمَّلُونَ (١٩) جَمِيعَ الدِّيَةِ، فإن عُدِمُوا فالأقارِبُ حينئذٍ يَعْقِلُونَ؛ لأنَّ عمرَ، رَضِىَ اللَّه عنه، جَعَلَ الدِّيةَ على أهْلِ الدِّيوانِ في الأَعْطِيةِ في ثلاثِ سِنِينَ (٢٠). ولَنا، أنَّ النَّبِيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- قَضَى بالدِّيَةِ على [عَصَبةِ القاتِلَةِ] (٢١)، ولأنَّه مَعْنًى لا يُسْتَحقُّ به الميراثُ، فلم يُحْمَلْ به (٢٢) العَقْلُ، كالجِوَارِ واتِّفاق المَذاهِبِ، وقَضَاءُ النبيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- أَوْلَى من قَضَاءِ عمرَ، على أنَّه إن صَحَّ ما ذُكِرَ عنه، فيَحْتَمِلُ أنَّهم كانوا عَشِيرةَ القاتِلِ.

فصل: ويَشْتَرِكُ في العَقْلِ الحاضِرُ والغائبُ. وبهذا قال أبو حنيفةَ. وقال مالكٌ: يَخْتَصُّ به الحاضِرُ؛ [لأنَّ التَّحَمُّلَ] (٢٣) بالنُّصْرَةِ، وإنَّما هي بين الحاضِرِينَ، ولأنَّ في قِسْمَتِه على الجَمِيعِ مَشَقَّةٌ. وعن الشافعيِّ كالمَذْهبَيْن. ولَنا، الخبرُ، وأنَّهم اسْتَوَوْا في التَعْصِيبِ والإِرْثِ، فاسْتَوَوْا في تَحَمُّلِ العَقْلِ، كالحاضِرِينَ، ولأنَّه مَعْنًى يتعَلَّقُ بالتَّعْصِيبِ، فاسْتَوَى فيه الحاضِرُ والغائبُ، كالمِيراثِ والوِلايةِ.

فصل: ويَبْدَأُ في قِسْمَتِه بين العاقلةِ بالأقْرَبِ فالأقْرَبِ، يُقْسَمُ على الإِخْوَةِ وبَنِيهِم،

الحواشي

(١٧) سقط من: ب.(١٨) في م: "بالعصبة".(١٩) في ب: "يحملون".(٢٠) أخرجه ابن أبي شيبة، في: باب الدية في كم تؤدى، من كتاب الديات. المصنف ٩/ ٢٨٤، ٢٨٥، وعبد الرزاق، في: باب في كم تؤخذ الدية، من كتاب العقول. المصنف ٩/ ٤٢٠.(٢١) في م: "العاقلة".(٢٢) سقط من: م.(٢٣) سقط من: ب.

السابقمجلد 12 · صفحة 42التالي
السابق12·42التالي