water that drowns the one falling and kills him, or a lion that eats them, then none of them are liable for the others, because the action of some had no effect on the destruction of others. If we are in doubt about that, none of them are liable for the others, because the principle is the immunity of liability (bara'at al-dhimma), and we do not occupy it with doubt. If their death was due to some of them falling upon others, the blood of the fourth is void (hadar), because others did not do anything to him, and he only perished by his own action. The blood money of the third is upon him, because he killed him by falling upon him; the blood money of the second is upon him and the third in equal halves; and the blood money of the first is upon the three in thirds.
Section: If they perish due to something in the well, such as a lion that was inside it, and the first pulled the second, the second pulled the third, and the third pulled the fourth, and the lion killed them, there is nothing upon the fourth, and his blood money is upon the 'aqila of the third according to one of two views. According to the second view, it is upon the 'aqilas of the three in thirds. The blood of the first is void, and the blood money of the second is upon his 'aqila. As for the blood money of the third, it is upon the second in one of two views, and in the other, it is upon the first and the second in equal halves. This issue is called the issue of the pit (al-zubyah). Hanash al-San'ani narrated that a group of people from Yemen dug a pit for a lion, and people gathered at its edge. One person slipped into it and pulled a second, the second pulled a third, and the third pulled a fourth, and the lion killed them. This was referred to 'Ali, may Allah be pleased with him, and he said: "The first receives a fourth of the blood money because three people perished on top of him. The second receives a third of the blood money because two people perished on top of him. The third receives half of the blood money because one person perished on top of him. The fourth receives the full blood money." He said: "I impose the blood money upon those who were present at the edge of the well." This was then referred to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and he said: "It is as he said." Sa'id ibn Mansur narrated it. He said: Abu 'Awana and Abu al-Ahwas told us, from Simak ibn...
(12) In [M]: "the third". (13) See: I'lam al-Muwaqqi'in 2/20. (14) And it was recorded by Imam Ahmad in: al-Musnad 1/77, 128, 152; and al-Bayhaqi in: the chapter on what has been narrated regarding the well being 'jabar' (not liable) and the mine being 'jabar', from Kitab al-Diyat, al-Sunan 8/111; and Ibn Abi Shaybah in: the chapter on a group of people pushing each other into a well or water, from Kitab al-Diyat, al-Musannaf 9/400.
ماءٌ يُغْرِقُ الواقِعَ فيَقْتُلُه، أو أسَدٌ يأْكُلُهم، فليس على بعضِهم ضَمانُ بعضٍ؛ لعَدَمِ تأثيرِ فِعْلِ بعضِهم في هلاكِ بعضٍ، وإِن شَكَكْنا في ذلك، لم يَضْمَنْ بعضُهم بعضًا؛ لأنَّ الأصْلَ بَراءةُ الذِّمَّةِ فلا نَشْغَلُها بالشَّكِّ. وإن كان مَوْتُهُم بوُقوعِ بعضِهم على بعضٍ, فدَمُ الرَّابعِ هَدْرٌ؛ لأنَّ غيرَه لم يَفْعَلْ فيه شيئًا، وإنما هَلَكَ بفِعْلِه، وعليه دِيَةُ الثالثِ؛ لأنَّه قَتَلَه بوُقُوعِه عليه، ودِيَةُ الثاني عليه وعلى الثالثِ نِصْفَيْنِ، ودِيَةُ الأوَّلِ على الثَّلاثةِ أثْلاثًا.
فصل: وإن هَلَكُوا بأمْرٍ في البئرِ، مثل أسَدٍ كان فيه، وكان الأوَّلُ جَذَبَ الثاني، والثانى جَذَبَ الثالثَ، والثالثُ جَذَبَ الرابعَ، فقَتَلَهُم الأسَدُ، فلا شىءَ على الرَّابعِ، ودِيَتُه على عاقلةِ الثَّالثِ، في أحدِ الوَجْهينِ، وفى الثاني، على عواقِلِ الثَّلاثةِ أثْلاثًا، ودَمُ الأوَّلِ هَدْرٌ، وعلى عاقِلَتِه دِيَةُ الثاني. وأمَّا دِيَةُ الثالثِ، فعلى الثاني، في أحدِ الوَجْهينِ، وفى الآخَرِ، على الأوَّلِ والثانى نِصْفَيْنِ. وهذه المسألةُ تُسَمَّى مَسْأَلةَ الزُّبْيَةِ، وقد رَوَى حَنَشٌ الصَّنْعانىُّ، أنَّ قَوْمًا من أهْلِ اليمنِ، حَفَرُوا زُبْيَةً للأَسَدِ، فاجْتَمَعَ الناسُ على رأسِها، فهَوَى فيها واحدٌ، فجَذَبَ ثانِيًا، فجَذَبَ الثاني ثالثًا (١٢)، ثم جذَبَ الثالثُ رابعًا، فقَتَلَهُم الأسَدُ، فرُفِعَ ذلك إلى عليٍّ، رَضِىَ اللهُ عنه، فقال: للأوَّلِ رُبْعُ الدِّيَةِ؛ لأنَّه هَلَكَ فَوْقَه ثلاثةٌ، وللثانى ثُلثُ الدِّيَةِ؛ لأنَّه هَلَكَ فَوْقَه اثْنانِ، وللثالثِ نصفُ الدِّيَةِ، لأنَّه هَلَكَ فوقَه واحدٌ، وللرابع كمالُ الدِّيَةِ. وقال: فإنِّى أجْعَلُ الدِّيَةَ على مَنْ حَضَرَ (١٣) رَأْسَ البئرِ. فرُفِعَ ذلك إلى النِّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فقال: "هُوَ كَمَا قَالَ". روَاه سعيدُ بن منصورٍ (١٤). قال: حدَّثنا أبو عَوانةَ، وأبو الأَحْوَصٍ، عن سِمَاكِ بن
(١٢) في م: "الثالث".(١٣) انظر: إعلام الموقعين ٢/ ٢٠.(١٤) وأخرجه الإِمام أحمد، في: المسند ١/ ٧٧، ١٢٨، ١٥٢. والبيهقي، في: باب ما ورد في البئر جبار والمعدن جبار، من كتاب الديات. السنن ٨/ ١١١. وابن أبي شيبة، في: باب القوم يدفع بعضهم بعضا في البئر أو الماء، من كتاب الديات. المصنف ٩/ ٤٠٠.