and Ishaq, al-Sha'bi, al-Hakam, Hammad, al-Thawri, Abu Hanifah, al-Shafi'i (3), and Abu Thawr. Malik said: It is not permissible to eat it unless it is ritually slaughtered (tadhkiyah). This is the opinion of Rabi'ah and al-Layth. Ahmad said: Perhaps Malik did not hear the hadith of Rafi' ibn Khadij. It was argued on behalf of Malik that once a domestic animal becomes wild, the ruling governing wild animals does not apply to it, evidenced by the fact that no compensation (jaza') is due from a person in the state of ihram for killing it (4), and a domestic donkey does not become lawful if it becomes wild. Our proof is what was narrated by Rafi' ibn Khadij, who said: "We were with the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, when a camel fled. There were a few horses among the people, so they pursued it but it exhausted them. A man aimed an arrow at it and Allah restrained it. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: 'These animals have wild instincts like the instincts of wild animals, so whatever of them overcomes you, do to it like this.'" In another narration: "Whatever of them flees from you, do to it like this." It is agreed upon (5). A bull also became wild (6) in one of the houses of the Ansar, and a man struck it with a sword after mentioning the name of Allah over it. Ali was asked about it and said: "A swift slaughter (tadhkiyah)," and he ordered them to eat it. A camel also fell into a well and was slaughtered (tudhkiya) from its flank, then it was sold for twenty dirhams, and Ibn Umar took one-tenth of its price, which was two dirhams. Furthermore, the consideration for ritual slaughter depends on the state of the animal at the time of slaughtering, not on its origin, as evidenced by the wild animal; if it is captured, its ritual slaughter is required
(3) In (M): "and Ishaq", a repetition. (4) In the original: "in its killing". (5) Reported by al-Bukhari, in: The Chapter on the Division of Sheep, and the Chapter on one who considers ten sheep... from the Book of Partnership, and in: The Chapter on what is disliked regarding the slaughter of camels and sheep in spoils, from the Book of Jihad, and in: The Chapter on mentioning the name of Allah over a sacrifice and one who leaves it intentionally, the Chapter on what causes blood to flow using an arrow-head/blade, and the Chapter on animals that have fled, from the Book of Slaughter and Hunting. Sahih al-Bukhari 3/181, 186, 4/91, 7/118, 119, 121. And by Muslim, in: The Chapter on the permissibility of slaughtering with anything that causes blood to flow... from the Book of Sacrifices. Sahih Muslim 3/1558. It was also reported by Abu Dawud, in: The Chapter on slaughtering with a flint stone, from the Book of Sacrifices. Sunan Abi Dawud 2/91, 92. And by al-Tirmidhi, in: The Chapter on what has been reported regarding a camel, cow, or sheep when it flees... from the chapters on hunting. Aridat al-Ahwadhi 6/287. And by al-Nasa'i, in: The Chapter on a domestic animal that turns wild, from the Book of Hunting, and in: The Chapter on the mention of an escaped animal that cannot be captured, from the Book of Sacrifices. Al-Mujtaba 7/169, 201. And by Ibn Majah, in: The Chapter on the slaughter of an escaped animal, from the Book of Slaughter. Sunan Ibn Majah 2/1062. And by al-Darimi, in: The Chapter on an animal when it flees, from the Book of Sacrifices. Sunan al-Darimi 2/84. And by Imam Ahmad, in: Al-Musnad 3/463, 464. (6) Hariba: Its anger intensified. (7) Meaning: swift/hasty.
وإِسْحاقُ، والشَّعْبِىُّ، والحَكَمُ، وحَمَّادٌ، والثَّوْرِىُّ، وأبو حنيفَةَ، والشافِعِىُّ (٣)، وأبو ثَوْرٍ. وقال مالِكٌ: لا يجوزُ أَكْلُه إلَّا أَنْ يُذَكَّى. وهو قولُ ربِيعَةَ، واللَّيْثِ. قال أحمدُ: لَعَلَّ مالِكًا لم يسمَعْ حديثَ رافِعِ بنِ خَدِيج. واحْتُجَّ لمالِكٍ بأنَّ الحيوانَ الإِنْسِىَّ إذا تَوَحَّشَ لم يثبتْ له حكمُ الوحْشِىّ، بدليلِ أنَّه لا يَجِبُ على المُحْرِمِ الْجَزاءُ بقَتْلِه (٤)، ولا يصِيرُ الحمارُ الأَهْلِىُّ مباحًا إذا تَوَحَّشَ. ولَنا، ما رَوَى رافِع بنُ خَدِيجٍ، قال: كُنّا مع النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-، فَنَدَّ بَعِيرٌ، وكانَ فى القومِ خَيْلٌ يَسِيرَةٌ، فَطَلَبُوه فأَعْياهُم، فأَهْوَى إليه رَجُلٌ بِسَهْمٍ، فحَبَسَه اللَّهُ، فقال النَّبِىُّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "إِنَّ لِهذِهِ الْبَهائِمِ أَوَابدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ، فَمَا غَلَبَكُم مِنْهَا، فَاصْنَعُوا بِهِ هكَذَا". وفى لَفْظٍ: "فَمَا نَدَّ عَلَيْكُمْ، فَاصْنَعُوا بِهِ هكَذَا". مُتَّفَقٌ عليه (٥). وحَرِبَ (٦) ثَوْرٌ فى بعضِ دُورِ الأَنْصارِ، فضَرَبَه رَجُلٌ بالسَّيْفِ، وذكرَ اسمَ اللَّهِ عليه، فَسُئِلَ عنه عَلِىٌّ فقال: ذكاةٌ وَحِيَّةٌ (٧). فأمَرَهم بأَكْلِه. وَتَرَدَّى بعيرٌ فى بئرٍ، فذُكِّىَ من قِبَلِ شاكِلَتِه، فبِيعَ بعِشْرِين دِرْهَمًا، فأخَذَ ابنُ عمرَ عُشْرَهُ بدِرْهَمَيْنِ. ولأَنَّ الاعْتِبارَ فى الذّكَاةِ بحالِ الحيوانِ وَقْتَ ذَبْحِه، لا بأَصْلِه، بدليلِ الوَحْشِىِّ إذا قُدِرَ عليه، وجَبَت
(٣) فى م: "وإسحاق" تكرار.(٤) فى الأصل: "فى قتله".(٥) أخرجه البخارى، فى: باب قسمة الغنم، وباب من عدل عشرا من الغنم. . .، من كتاب الشركة، وفى: باب ما يكره من ذبح الإبل والغنم فى المغانم، من كتاب الجهاد، وفى. باب التسمية على الذبيحة ومن ترك متعمدا، وباب ما أنهر الدم من القصب، وباب ما ندَّ من البهائم من كتاب الذبائح والصيد. صحيح البخارى ٣/ ١٨١، ١٨٦، ٤/ ٩١، ٧/ ١١٨، ١١٩، ١٢١. ومسلم، فى: باب جواز الذبح بكل ما أنهر الدم. . .، من كتاب الأضاحى. صحيح مسلم ٣/ ١٥٥٨.كما أخرجه أبو داود، فى: باب فى الذبيحة بالمروة، من كتاب الأضاحى. سنن أبى داود ٢/ ٩١، ٩٢. والترمذى، فى: باب ما جاء فى البعير والبقر والغنم إذا ندَّ. . .، من أبواب الصيد. عارصة الأحوذى ٦/ ٢٨٧. والنسائى، فى: باب الإنسية تستوحش، من كتاب الصيد، وفى: باب ذكر المنفلتة التى لا يقدر على أخذها، من كتاب الضحايا. المجتبى ٧/ ١٦٩، ٢٠١. وابن ماجه، فى: باب ذكاة النادّ من البهائم، من كتاب الذبائح. سنن ابن ماجه ٢/ ١٠٦٢. والدارمى، فى: باب فى البهيمة إذا ندَّت، من كتاب الأضاحى. سنن الدارمى ٢/ ٨٤. والإِمام أحمد، فى: المسند ٣/ ٤٦٣، ٤٦٤.(٦) حرب: اشتد غضبه.(٧) أى: سريعة.