ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 13 · صفحة 325فصل

الترجمة · EN

He said: The Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) said: "Prohibited for you are domestic donkeys, their horses, and their mules" (18). And also because it is a beast that lacks a hoof, so it resembles the donkey. Our position is based on the statement of Jabir: The Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace) prohibited the meat of domestic donkeys on the day of Khaybar and permitted the meat of horses. Asma' said: We slaughtered a horse during the time of the Messenger of Allah (may Allah bless him and grant him peace), and we ate it while we were in Medina. This is agreed upon (19). Also, it is a pure and pleasant animal, not possessing fangs (20) or claws, so it is lawful, like the grazing livestock. Furthermore, it is included in the generality of the verses and reports that permit [meat]. As for the verse, they rely on the implication of its phrasing (dalil al-khitab), and they themselves do not accept such an argument. As for the hadith of Khalid, it does not have a sound chain of narration. Ahmad said this, and added: It contains two men who are not known; it is narrated by Thawr from a man who is not known. He said: We shall not abandon our traditions for the sake of such a rejected (munkar) hadith.

Section: The rabbit is permissible. Sa‘d ibn Abi Waqqas ate it. Abu Sa‘id, ‘Ata’, Ibn al-Musayyib, al-Layth, Malik, al-Shafi‘i, Abu Thawr, and Ibn al-Mundhir granted a concession for it. We know of no one who pronounced it prohibited, except for something narrated from ‘Amr ibn al-‘As (22). It is confirmed on the authority of Anas that he said: We startled (23) a rabbit, and the people pursued it until they became exhausted (24), so I caught it. I brought it to Abu Talha, and he slaughtered it and sent its hind leg—or he said: its thigh—to the Prophet (may Allah bless him and grant him peace), and he accepted it. This is agreed upon (25). And on the authority of

الحواشي

(18) It is the one that preceded at the beginning of the issue. (19) The verification of the first has preceded on page 318. The verification of the second has also preceded on page 306. (20) In [B] there is an addition: "among the predatory beasts". (21) In [M] there is an addition: "anyone". (22) Narrated by ‘Abd al-Razzaq, in: Chapter on what has come regarding eating the rabbit, from the Book of Rites (al-Manasik). Al-Musannaf 4/517. (23) Anfaqnaha (We startled it): We stirred it up from its place. (24) Laghibu (they became exhausted): They became tired. (25) Narrated by al-Bukhari, in: Chapter on accepting a gift of game, from the Book of Gifting (al-Hiba), and in: Chapter on what has come regarding hunting, and Chapter on the Rabbit, from the Book of Slaughtering and Hunting. Sahih al-Bukhari 3/202, 203, 7/115, 125. And Muslim, in: Chapter on the permissibility of the rabbit, from the Book of Hunting and Slaughtering. Sahih Muslim 3/1547. It was also narrated by al-Tirmidhi, in: Chapter on eating the rabbit, from the Books of Food. ‘Aridat al-Ahwadhi 7/283, 284. And al-Nasa’i, in: Chapter on the rabbit, from the Book of Hunting and Slaughtering. Al-Mujtaba 7/173, 174. And Ibn Majah, in: Chapter on the rabbit, from the Book of Hunting. Sunan Ibn Majah 2/108. And al-Darimi, in: Chapter on eating the rabbit, from the Book of Hunting. Sunan al-Darimi 2/92. And Imam Ahmad, in: Al-Musnad 3/171, 232, 291.

العربية (المصدر)

قال: قال رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-: "حَرَامٌ عَلَيْكُمُ الْحُمُرُ الأَهْلِيَّةُ، وخَيْلُهَا، وبِغَالُهَا" (١٨). ولأنَّه دُون حافِرٍ، فأشْبَهَ الْحِمارَ. ولَنا، قَوْلُ جابِرٍ: نَهَى رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم- يومَ خَيْبَرَ عن لُحومِ الحُمُر الأَهْلِيَّةِ، وأذِنَ فى لُحومِ الخَيْلِ. وقالتْ أسماءُ: نَحَرْنا فَرَسًا على عَهْدِ رسولِ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-، فأَكلْنَاه، ونَحْنُ بالمَدِينَةِ. مُتَّفَقٌ عليهما (١٩). ولأنَّه حيوانٌ طاهِرٌ مُسْتَطابٌ، ليس بذِى نابٍ (٢٠) ولا مِخْلَبٍ، فيَحِلُّ، كبَهِيمَةِ الأنْعامِ، ولأنَّه داخلٌ فى عُمومِ الآيات والأخْبارِ المُبِيحَةِ. وأمّا الآيةُ فإنَّما يتعلَّقُون بدليلِ خِطابِها، وهم لا يقولُون به. وحديثُ خالدٍ، ليس له إسْنادٌ جَيِّدٌ. قاله أحمدُ. قال: وفيه رجلان لا يُعْرَفان، يَرْوِيه ثَوْرٌ عن رجُلٍ ليس بمعروفٍ. وقال: لا نَدَعُ أحادِيثَنا لمثلِ هذا الحديثِ المُنْكَرِ.

فصل: والأرْنَبُ مُباحَةٌ، أَكلَها سعدُ بن أبى وَقَّاصٍ. ورَخَّصَ فيها أبو سعيدٍ، وعَطاءٌ، وابنُ المُسَيَّب، واللَّيْثُ، ومالِكٌ، والشافِعِىُّ، وأبو ثَوْرٍ، وابنُ المُنْذِرِ. ولا نَعْلَم (٢١) قائِلًا بتَحْريمها، إلَّا شيئًا رُوِىَ عن عمرِو بن العاص (٢٢). وقد صَحَّ عن أَنَسٍ أنَّه قال: أنْفَجْنَا (٢٣) أَرْنَبًا، فسَعَى القومُ فلَغَبُوا (٢٤)، فأخذتُها، فجِئْتُ بها إِلَى أبى طَلْحَةَ، فذَبَحَها فبَعَثَ بوَرِكِها -أو قال- فَخِذِها إلى النَّبِىِّ -صلى اللَّه عليه وسلم- فقَبِلَه. مُتَّفَقٌ عليه (٢٥). وعن

الحواشي

(١٨) هو الذى تقدم فى أول المسألة.(١٩) تقدم تخريج الأول فى صفحة ٣١٨. كما تقدم تخرج الثانى فى صفحة ٣٠٦.(٢٠) فى ب زيادة: "من السباع".(٢١) فى م زيادة: "أحدا".(٢٢) أخرجه عبد الرزاق، فى: باب ما جاء فى أكل الأرنب، من كتاب المناسك. المصنف ٤/ ٥١٧.(٢٣) أنفجناه: أثرناه من موضعه.(٢٤) لغبوا: تعبوا.(٢٥) أخرجه البخارى، فى: باب قبول هدية الصيد، من كتاب الهبة، وفى: باب ما جاء فى التَّصيُّد، وباب الأرنب، من كتاب الذبائح والصيد. صحيح البخارى ٣/ ٢٠٢، ٢٠٣، ٧/ ١١٥، ١٢٥. ومسلم، فى: باب إباحة الأرنب، من كتاب الصيد والذبائح. صحيح مسلم ٣/ ١٥٤٧.كما أخرجه الترمذى، فى: باب فى أكل الأرنب، من أبواب الأطعمة. عارضة الأحوذى ٧/ ٢٨٣، ٢٨٤ والنسائى، فى: باب الأرنب، من كتاب الصيد والذبائح. المجتبى ٧/ ١٧٣، ١٧٤. وابن ماجه، فى: باب الأرنب، من كتاب الصيد. سنن ابن ماجه ٢/ ١٠٨. والدارمى، فى: باب فى أكل الأرنب، من كتاب الصيد. سنن الدارمى ٢/ ٩٢. والإمام أحمد، فى: المسند ٣/ ١٧١، ٢٣٢، ٢٩١.

السابقمجلد 13 · صفحة 325التالي
السابق13·325التالي