four qualities: they must be poor, and they are the two categories to whom Zakah is paid, mentioned at the beginning of its categories (3), in His saying the Almighty: {Zakah expenditures are only for the poor and for the needy} (4). The poor (fuqara') are needy (masakin) and more, because the poor person is in greater need than the needy person, according to what we have established (5), and because poverty and neediness outside of Zakah are one thing; for both are terms for the need for what is necessary for sufficiency. For this reason, if someone were to make a bequest to the poor, or establish an endowment for them, or for the needy, it would be for both of them (6) equally. They were only made into two categories in Zakah, and a distinction was made between them, because Allah the Almighty mentioned both categories with two names, so it was necessary to distinguish between them. As for other than Zakah, each of the two terms refers to both categories, because the basis of their entitlement is the same, which is the need for that which completes sufficiency. It is not permissible to divert it to others, whether they are from the categories of Zakah or not, because Allah the Almighty commanded it for the needy and specified them for it, so it shall not be paid to anyone else. Also, because the amount paid to each individual in an expiation is a small amount, intended to fulfill their daily need for provisions, while other categories of Zakah recipients would not have their needs met by this due to the magnitude of their need, and if they were to spend what they receive on their needs, they would be spending it on something other than what it was prescribed for. The second is that they must be free; therefore, it does not suffice to pay it to a slave (7), a mukatab (contractual slave), or an umm walad (slave who bore her master's child). Malik and al-Shafi'i held this view. Al-Sharif Abu Ja'far chose the view of the permissibility of paying it to a mukatab on behalf of himself or others. Abu al-Khattab said: It can be inferred that it is permissible to pay it to him, based on the permissibility of manumitting him as part of one's expiation, because he receives from Zakah due to his need, so he resembles the needy person. Our argument is that Allah the Almighty counted him as a category in Zakah distinct from the category of the needy, and he is not in the same status as the needy, because his need is of (8) a different type than their need, which indicates (9) that he is not a needy person. Expiation is only for the needy, as evidenced by the verse, and because the needy person is paid so that his sufficiency is completed, while the mukatab only takes wealth to ransom his own neck, as for
(3) In M: "asnafihim" (their categories). (4) Surah al-Tawbah 60. (5) In M: "bayyanahu" (we explained it). It has been cited previously in 9/306. (6) In B and M: "lahum" (for them). (7) It does not appear in: Original. (8) Dropped from: M. (9) In M: "fa-dalla" (then it indicated).
أوْصافٍ؛ أَنْ يكونُوا مَساكِينَ، وهم الصِّنْفانِ اللَّذانِ تُدْفَعُ إليهم الزَّكَاةُ، المَذْكُورَانِ فى أَوَّلِ أصْنافِها (٣)، فى قولِه تعالى: {إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ} (٤). والفُقَراءُ مَساكِينُ وزِيادَةٌ؛ لكَوْنِ الفقيرِ أشَدَّ حاجَةً من المِسْكينِ، على ما قَرَّرْناهُ (٥)، ولأنَّ الفَقْرَ والمَسْكَنَةَ فى غيرِ الزَّكاةِ شىءٌ واحِدٌ؛ لأنَّهُما جَمِيعًا اسمٌ للحاجَةِ إلى ما لابُدَّ منه فى الكِفايَةِ، ولذلك لو وَصَّى للفُقَراءِ، أو وَقَفَ عليهم، أو للمساكِينِ، لَكانَ ذلك لهما (٦) جميعًا، وإنَّما جُعِلَا صِنْفَيْنِ فى الزَّكَاةِ، وفُرِّقَ بينهما؛ لأنَّ اللَّه تعالى ذكرَ الصِّنْفَيْن جميعًا باسْمَيْن، فاحْتِيجَ إلى التَّفْرِيقِ بينهما، فأمَّا فى غيرِ الزَّكاةِ، فكُلُّ واحِدٍ من الاسْمَيْنِ يُعَبَّرُ به عن الصِّنْفَيْنِ؛ لأَنَّ جِهَةَ اسْتِحْقاقِهِم واحِدَةٌ، وهى الحاجَةُ إلى ما تَتِمُّ به الكِفايَةُ، ولا يجوزُ صَرْفُها إلى غيرِهم، سواءٌ كان مِن أصْنافِ الزّكاةِ، أو لم يَكُنْ؛ لأَنَّ اللَّه تعالى أمَرَ بها للمَساكِينِ، وخَصَّهم بها، فلا تُدْفَعُ إلى غيرِهم، ولأنَّ القَدْرَ المَدْفوعَ إلى كلِّ واحدٍ من الكَفَّارةِ قَدْرٌ يَسِيرٌ، يُرادُ به دَفْعُ حاجَةِ يَوْمِه فى مُؤْنَتِه، وغيرُهم من الأَصْنافِ لا تَنْدَفِعُ حاجَتُهم بهذا؛ لكَثْرَةِ حاجَتِهم، وإذا صَرَفُوا ما يَأْخُذُونَه فى حاجَتِهم، صَرَفُوه إلى غيرِ ما شُرِعَ له. الثانى، أَنْ يكونُوا أحْرارًا، فلا يُجْزِئُ دَفْعُها إلى عَبْدٍ (٧)، ولا مُكاتَبٍ، ولا أُمِّ وَلَدٍ. وبهذا قال مالِكٌ، والشافِعِىُّ. واختارَ الشريفُ أبو جعفر جَوازَ دَفْعِها إلى مُكاتَبِ نفسِه وغيرِه. وقال أبو الخَطَّاب: يتَخرَّجُ جَوازُ دَفْعِها إليه، بناءً على جَوازِ إعْتاقِه فى كَفَّارَتِه؛ لأنَّه يأْخُذُ من الزكاةِ لحاجَتِه، فأشْبَهَ المِسْكِينَ. ولَنا، أَنَّ اللَّه تعالَى عَدَّه صِنْفًا فى الزَّكاةِ غيرَ صِنْفِ الْمَساكينِ، ولا هو فى مَعْنى المساكِينِ؛ لأنَّ حاجَتَهُ مِن (٨) غيرِ جِنْسِ حاجَتِهم، فيَدُلُّ (٩) على أنَّه ليس بمِسْكين، والكفَّارَةُ إنَّما هى للمساكينِ؛ بدليلِ الآيَةِ، ولأَنَّ المِسْكينَ يُدْفَعُ إليه لتتمَّ كفايَتُه، والمُكاتَبُ إنَّما يأْخذُ لِفَكاكِ رَقَبَتِه، أمَّا
(٣) فى م: "أصنافهم".(٤) سورة التوبة ٦٠.(٥) فى م: "بيناه". وتقدم فى: ٩/ ٣٠٦.(٦) فى ب، م: "لهم".(٧) لم يرد فى: الأصل.(٨) سقط من: م.(٩) فى م: "فدل".