childhood. This is because he is not accomplished, nor is there any trust in his word; furthermore, he does not commit a sin by lying, nor is there any protection against it from him.
The second condition is that he must be a Muslim, and we shall discuss this later, if Allah the Almighty wills. The third condition is that he must be an adult; therefore, the testimony of a child who has not reached maturity is not accepted in any circumstance. This is narrated from Ibn Abbas (3). This is also the position of al-Qasim, Salim, Ata', Makhul, Ibn Abi Layla, al-Awza'i, al-Thawri, al-Shafi'i, Ishaq, Abu 'Ubayd (4), Abu Thawr, and Abu Hanifah and his companions.
From Ahmad, may Allah have mercy upon him, there is another narration that their testimony is accepted regarding wounds (al-jiraf) if they testify before dispersing from the state in which they attacked one another [if they disperse, their testimony is not accepted] (5). This is the opinion of Malik, because the apparent state is their truthfulness and precision. If they disperse, their testimony is not accepted because it is possible that they might be prompted. Ibn al-Zubayr said: If they are taken at the time of the occurrence, it is more likely that they will comprehend and remember (3). From al-Zuhri, it is stated that their testimony is permissible, and the guardians of the one injured are to be put to oath. He mentioned it from Marwan.
It is narrated from Ahmad a third version, that his testimony is accepted if he is ten years old. Ibn Hamid said: According to this narration, their testimony is accepted in matters other than Hudud and Qisas, like slaves (7). It is also narrated from Ali, may Allah be pleased with him, that the testimony of some of them is accepted against others (8). This was also narrated from Shurayh (8), al-Hasan, and al-Nakha'i. Ibrahim said: They used to permit the testimony of some of them against others in matters that occurred between them. al-Mughirah said: Our companions did not permit their testimony against a man, nor against a slave. Imam Ahmad (9) narrated with his chain of authority from Masruq, who said: We were with Ali when five boys came to him and said: "We were six boys playing in the water, and one of us drowned." Three of them testified against the two that they had drowned him, and the two testified against the three that they
(3) Extracted by al-Bayhaqi, in: The Chapter on the Rejection of the Testimony of Young Boys, from the Book of Testimonies. al-Sunan al-Kubra 10/161, 162. And by 'Abd al-Razzaq, in: The Chapter on the Testimony of Young Boys, from the Book of Testimonies. al-Musannaf 8/348, 349. (4) In (A), (B), and (M): "Abu 'Ubaydah". (5) Omitted from (M). (6) In the original: "Ibn". (7) In (A) and (B): "like the slave". (8) Extracted by 'Abd al-Razzaq, in: The Chapter on the Testimony of Young Boys, from the Book of Testimonies. al-Musannaf 8/350, 351. (9) Omitted from (B). (10) Omitted from (A).
طُفولِيَّةٍ؛ وذلك لأنَّه ليس بمُحَصِّلٍ، ولا تَحْصُلُ الثِّقَةُ بقولِه، ولأنَّه لا يأْثَمُ بكَذِبِه، ولا يتحَرَّزُ منه. الثانى، أن يكونَ مُسلمًا، ونذكرُ هذا فيما بعدُ إن شاءَ اللهُ تعالى. الثالث، أن يكونَ بالغًا، فلا تُقْبَلُ شَهادةُ صَبِىٍّ لم يَبْلُغْ بحالٍ، يُرْوَى هذا عن ابنِ عباسٍ (٣). وبه قال القاسمُ، وسالمٌ، وعطَاءٌ، ومَكْحولٌ، وابنُ أبى ليلَى، والأَوزَاعىُّ، والثَّوْرِىُّ، والشَّافعىُّ، وإسحاقُ، وأبو عُبَيدٍ (٤)، وأبو ثَوْرٍ، وأبو حنيفةَ، وأصحابُه. وعن أحمدَ، رحمَه اللَّه، رِوايةٌ أُخْرَى، أنَّ شهادتَهم تُقْبَلُ فى الجِراحِ، إذا شهِدوا قبلَ الافْتِراقِ عن الحالةِ التى تَجارَحُوا عَليها، [فإن تفَرَّقُوا لم تُقْبَلْ شَهادتُهمْ] (٥). وهذا قولُ مالكٍ؛ لأنَّ الظاهرَ صِدْقُهم وضَبْطُهم، فإن تفرَّقُوا لم تُقبَلْ شَهادتُهم؛ لأنَّه يَحْتَمِلُ أن يُلَقَّنُوا. قال ابنُ الزُّبَيرِ: إن أُخِذوا عند مُصاب ذلك، فبالْحَرِىِّ أن يَعْقِلُوا ويَحْفَظوا (٣). وعن الزُّهْرِىِّ، أنَّ شهادتَهم جائزةٌ، ويُسْتَحْلَفُ أوْلِياءُ المَشْجوجِ. وذكرَه عن (٦) مروانَ. ورُوِىَ عن أحمدَ، رِوايةٌ ثالثةٌ، أنَّ شهادتَه تُقْبَلُ إذا كان ابنَ عشرٍ. قال ابنُ حامدٍ: فعلَى هذه الرِّوايةِ، تُقْبَلُ شَهادتُهم فى غيرِ الحُدودِ والقِصاصِ، كالعَبِيدِ (٧). ورُوِىَ عن علىٍّ، رضىَ اللهُ عنه، أنَّ شهادةَ بعضِهم تُقْبَلُ على بعضٍ (٨). ورُوِىَ ذلك عن شُرَيْحٍ (٨)، والحسنِ، والنَّخَعىِّ. قال إبراهيمُ: كانوا يُجِيزون شَهادةَ بعضِهم على بعضٍ فيما كان بينهم. قال المُغِيرةُ: وكان أصحابُنا لا يُجِيزون شَهادتَهم على رجلٍ، ولا على عبدٍ. ورَوَى الإمامُ أحمدُ (٩)، بإسنادِه عن مَسْروقٍ، قال: كُنَّا عندَ علىٍّ، فجاءَه خَمسةُ غِلْمَةٍ فقالوا: إنَّا (١٠) كُنَّا سِتَّةَ غِلْمَةٍ نَتَغاطُّ، فغَرِقَ منَّا غُلامٌ. فشهِدَ الثلاثةُ على الاثْنَيْنِ أنَّهما غَرَّقاه، وشهِدَ الاثْنان على الثَّلاثةِ أنَّهم
(٣) أخرجه البيهقى، فى: باب من رد شهادة الصبيان، من كتاب الشهادات. السنن الكبرى ١٠/ ١٦١، ١٦٢. وعبد الرزاق، فى: باب شهادة الصبيان، من كتاب الشهادات. المصنف ٨/ ٣٤٨، ٣٤٩.(٤) فى أ، ب، م: "أبو عبيدة".(٥) سقط من: م.(٦) فى الأصل: "ابن".(٧) فى أ، ب: "كالعبد".(٨) أخرجه عبد الرزاق، فى: باب شهادة الصبيان، من كتاب الشهادات. المصنف ٨/ ٣٥٠، ٣٥١.(٩) سقط من: ب.(١٠) سقط من: أ.