its meaning, as well as the other factors we have mentioned. He shall greet those [of the Muslims] (52) he passes on his way, and he shall remember Allah with his heart and tongue until he reaches his place of judgment. It is recommended that he establish this in a place that is prominent and spacious for the people, such as a plaza, an open field, or the congregational mosque. Adjudicating in mosques is not disliked (53); this was done by Shurayh, al-Hasan, al-Sha'bi, Muharib ibn Dithar, Yahya ibn Ya'mur, Ibn Abi Layla, and Ibn Khalda (54), who was a judge for Umar ibn Abd al-Aziz, may Allah be pleased with him. It is narrated that Umar, Uthman, and Ali used to adjudicate in the mosque. Malik said: "Adjudicating in the mosque is an ancient practice of the people." Malik, Ishaq, and Ibn al-Mundhir held this view. Al-Shafi'i said: "It is disliked, unless two disputants happen to meet before him in the mosque; this is because it is narrated that Umar wrote to al-Qasim ibn Abd al-Rahman: 'Do not adjudicate in the mosque, for there will come to you the menstruating woman and the person in a state of major ritual impurity (junub).' [And because the judge is approached by the dhimmi, the menstruating woman, and the person in a state of major ritual impurity] (55), and his entourage grows large, and there occurs among them noise, falsehoods, and mutual denial, which may lead to insults and matters for which mosques were not built." Our position is the consensus of the Companions, based on what we have narrated from them. Al-Sha'bi said: "I saw Umar (56) while he was leaning (57) against the qibla, judging between people." Malik said: "It is an ancient practice of the people." Furthermore, adjudication is an act of nearness [to Allah], obedience, and fairness among people, so it is not disliked in the mosque. We do not know the authenticity of what they narrated from Umar, and the opposite has also been narrated from him. As for the menstruating woman, if she has a need for judgment, she may appoint a representative or come to him at his residence. The person in a state of major ritual impurity may perform ghusl and enter, and the dhimmi is permitted to enter with the permission of a Muslim. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to sit in his mosque while people had needs of him.
= And al-Nasa'i, in: 'Chapter: The prohibition of issuing two rulings in one judgment,' from the Book of Judges. Al-Mujtaba 8/216, 217. (52) Omitted from: The original manuscript, B. (53) For this, see what al-Bukhari recorded in: 'Chapter: One who judges and performs li'an in the mosque,' from the Book of Judgments. Sahih al-Bukhari 9/85. (54) Umar ibn Khalda, and it is said: Umar ibn Abd al-Rahman ibn Khalda al-Zuraqi al-Ansari, a Tabi'i, trustworthy, awe-inspiring, stern, pious, and chaste. He held the judgeship of Medina during the time of Abd al-Malik ibn Marwan. See: Tahdhib al-Tahdhib 7/442; and Akhbar al-Qudat by Waki' 1/130-133. (55) Omitted from: The original manuscript. See the discussion. (56) Omitted from: The original manuscript. (57) In the original manuscript, there is an addition: "meaning."
مَعْناه من سائرِ ما ذكرنَاه. ويُسَلِّمُ على مَن يمُرُّ به [مِن المُسلمين] (٥٢) في طريقه، ويَذْكرُ اللهَ بقلبِه ولسانِه حتَّى يأْتِيَ مَجْلِسَه، ويُسْتحَبُّ أن يجعلَه في موضعٍ بارزٍ للناسِ فسيحٍ، كالرَّحبَةِ والفَضاءِ الواسعِ أو الجامعِ. ولا يُكْرهُ القضاءُ في المساجدِ (٥٣)، فعلَ ذلك شُرَيحٌ، والحسنُ، والشَّعْبيُّ، ومُحارِبُ بنُ دِثارٍ، ويحيى بنُ يَعْمُرَ، وابنُ أبي ليلى، وابنُ خَلْدَةَ (٥٤)، قاضٍ لِعُمرَ بنِ عبدِ العزيزِ، رضي اللهُ عنه. ورُوىَ عن عمرَ وعثمانَ وعليٍّ، أنَّهم كانوا يَقْضُون في المسجدِ. وقال مالكٌ: القضاءُ في المسجدِ مِن أمرِ الناسِ القديمِ. وبه قال مالكٌ، وإسحاقُ، وابنُ المُنذِرِ. وقالَ الشَّافعيُّ: يُكرَه ذلك، إلَّا أنْ يتَّفِقَ خَصْمانِ عندَه في المسجدِ؛ لما رُوِيَ أنَّ عمرَ كتبَ إلى القاسمِ بنِ عبدِ الرحمنِ، أنْ لا تَقْضِيَ في المسجدِ؛ لأنَّه تأْتيكَ الحائضُ والجنبُ. [ولأنَّ الحاكمَ يأْتِيه الذِّمِّيُّ والحائضُ والجُنُبُ] (٥٥)، وتَكْثرُ غاشِيَتُه، ويَجْرِي بينهم اللَّغَطُ والتَّكاذُبُ والتَّجاحُد، وربَّما أدَّى إلى السَّبِّ وما لم تُبْنَ له المساجدُ. ولَنا، إجْماعُ الصحابةِ بما قد رَويْناه عنهم. وقال الشَّعْبيُّ: رأيتُ عمرَ وهو (٥٦) مُسْتَنِدٌ (٥٧) إلى القِبلةِ، يَقضِي بينَ الناسِ. وقال مالكٌ: هو مِن أمرِ النَّاسِ القديمِ. ولأنَّ القضاءَ قُرْبَةٌ وطاعةٌ وإنْصافٌ بين الناسِ، فلم يُكْرَه في المسجدِ، ولا نَعْلَمُ صِحَّةَ ما رَوَوه عن عمرَ، وقد رُوِيَ عنه خِلافُه. وأمَّا الحائضُ، فإنْ عَرضَتْ لها حاجَةٌ إلى القضاءِ، وَكَّلَتْ، أو أتَتْه في منزلِه. والجُنُبُ يَغْتسِلُ ويدْخُلُ، والذِّمِّيُّ يجوزُ دُخولُه بإذْنِ مسلمٍ. وقد كان النَّبِيُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- يَجْلِسُ في مسجدِه، مع حاجةِ الناسِ إليه
= والنسائي، في: باب النهي عن أن يقضى في قضاء بقضاءين، من كتاب القضاة. المجتبى ٨/ ٢١٦، ٢١٧.(٥٢) سقط من: الأصل، ب.(٥٣) انظر لذلك ما أخرجه البخاري، في: باب من قضى ولاعن في المسجد، من كتاب الأحكام. صحيح البخاري ٩/ ٨٥.(٥٤) عمر بن خلدة، ويقال: عمر بن عبد الرحمن بن خلدة الزرقي الأنصارى، تابعي، ثقة، مهيب صارم، ورع عفيف، ولى قضاء المدينة في زمن عبد الملك بن مروان.انظر: تهذيب التهذيب ٧/ ٤٤٢. وأخبار القضاة، لوكيع ١/ ١٣٠ - ١٣٣.(٥٥) سقط من: الأصل. نقل نظر.(٥٦) سقط من: الأصل.(٥٧) في الأصل زيادة: "يعنى".