ShamelaTranslate
بحث
تسجيل الدخول
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. مشروع علمي مفتوح الوصول.

حولتواصلتبرّعبيانات النشرالخصوصيةشروط الاستخدامحق الانسحابإلغاء اشتراك
المغني لابن قدامة - ت التركي
مجلد 14 · صفحة 30فصل

الترجمة · EN

If he hastens [to judge] before that clarity, his ruling is invalid. Among those who favored reconciliation between the two disputants are Shurayh, 'Abd Allah ibn 'Utba, Abu Hanifa, al-Sha'bi, and al-'Anbari. It is narrated from 'Umar that he said: "Turn the disputants away until they reconcile, for judicial adjudication creates grudges between people" (22). Abu 'Ubayd said: "Reconciliation is only appropriate for him in problematic matters; as for when the evidence has become clear for one of the two disputants and the position of the oppressor has become manifest to him, he has no right to force them to reconcile." 'Ata' held a similar view, and Ibn al-Mundhir considered it sound. It was narrated (23) from Shurayh that he only reconciled between two disputants once.

Section: When an incident occurs, he shall look into the Book of God. If he finds it there, [he acts accordingly]. Otherwise, he shall look into the Sunnah of His Messenger. If he does not find it there, he shall look into analogy (qiyas) and append it to the most similar fundamental principles (24) to it, because of what we mentioned from the hadith of Mu'adh ibn Jabal. It is a hadith narrated by 'Amr ibn al-Harith, the nephew of al-Mughira ibn Shu'ba, from men among the companions of Mu'adh from the people of Hims. 'Amr and the men are unknown, although it is a famous hadith in the books of the scholars. Sa'id ibn Mansur, Imam Ahmad, and others narrated it, and scholars have received it with acceptance. What agrees with it has come from the statements of the Companions. Sa'id narrated that 'Umar said to Shurayh: "Look into what becomes clear to you in the Book of God, and do not ask anyone about it. What does not become clear to you in the Book of God, follow the Sunnah in it. And what does not become clear to you in the Sunnah, exercise your own opinion (ra'y) regarding it" (25). A similar statement is reported from Ibn Mas'ud.

1867 - Issue: He said: (The judge shall not rule based on his own knowledge).

الحواشي

(22) Narrated by 'Abd al-Razzaq, in: "Chapter: Does the judge turn the disputants away until they reconcile?" from Kitab al-Buyu'. Al-Musannaf 8/303, 304. And Ibn Abi Shaybah, in: "Chapter: On reconciliation between disputants," from Kitab al-Aqdiya wa al-Buyu'. Al-Musannaf 7/213, 214. (23) In the original: "wa-yurwa" [and it is narrated]. (24) In MS M: "al-wusul" [the arrivals] — a corruption. (25) Narrated from 'Umar, and through the path of Sa'id ibn Mansur, by al-Bayhaqi in: "Chapter: The place of consultation." He also narrated it from 'Umar and Ibn Mas'ud in: "Chapter: That by which a judge adjudicates," from Kitab Adab al-Qadi. Al-Sunan al-Kubra 10/110, 115.

العربية (المصدر)

البيانِ، لم يَصْلُحْ حُكْمُه. وممَّن رأَى الإصْلاحَ بين الخَصْمَيْنِ، شُرَيْحٌ، وعبدُ اللهِ بنُ عُتْبةَ، وأبو حنيفةَ، والشَّعْبيُّ، والعَنْبَرِيُّ. ورُوِيَ عن عمرَ، أنَّه قال: رُدُّوا الخُصومَ حتى يَصْطَلِحُوا، فإنَّ فَصْلَ القَضاءِ يُحْدِثُ بين القَوْمِ الضَّغائنَ (٢٢). قال أبو عُبَيْدٍ: إنَّما يَسَعُه الصُّلْحُ في الأمورِ المُشْكِلةِ، أمَّا إذا اسْتنارتِ الحُجَّةُ لأحَدِ الخَصْمَيْنِ، وتبَيَّنَ له مَوْضِعُ الظالمِ، فليس له أن يَحْمِلَهُما على الصُّلحِ. ونحوُه قولُ عَطاءٍ. واسْتَحْسَنَه ابنُ المُنْذِرِ. ورُوِيَ (٢٣) عن شُريحٍ أنَّه ما أصْلحَ بين مُتحاكِمَيْنِ إلَّا مَرَّةً واحدةً.

فصل: وإذا حدَثَتْ حادثةٌ، نَظَرَ في كتابِ اللهِ، فإنْ وجَدَها، وإلَّا نَظَرَ في سُنَّةِ رسولِه، فإن لم يجِدْها، نظَرَ في القياسِ، فألْحقَها بأشْبَهِ الأُصولِ (٢٤) بها؛ لما ذكَرْنا من حديثِ مُعاذِ بنِ جَبَلٍ، وهو حديثٌ يرْوِيه عمرُو بنُ الحارثِ ابنُ أخي المُغيرةِ بنِ شعبةَ، عن رجالٍ مِن أصْحابِ مُعاذٍ مِن أهلِ حِمْص، وعمرٌو والرجالُ مجهولون، إلَّا أنَّه حديثٌ مَشْهورٌ في كُتبِ أهلِ العلمِ، رواه سعيدُ بنُ منصورٍ، والإمامُ أحمدُ، وغيرُهما، وتلَقَّاه العلماءُ بالقَبولِ، وجاءَ عن الصَّحابةِ مِن قَوْلِهم ما يُوافقُه، فرَوَى سعيدٌ، أنَّ عمرَ قال لشُرَيْحٍ: انْظُرْ ما يتَبيَّنُ لك في كتابِ اللهِ، فلا تسألْ عنه أحَدًا، وما لا يتَبيَّنُ لك في كتابِ اللهِ، فاتَّبِعْ فيه السُّنَّةَ، وما لم يتَبيَّنْ لك في السُّنَّةِ، فاجْتَهِدْ فيه رَأيَك (٢٥). وعن ابنِ مسعودٍ مثلُ ذلك.

١٨٦٧ - مسألة؛ قال: (وَلَا يَحْكُمُ الْحَاكِمُ بِعِلْمِهِ)

الحواشي

(٢٢) أخرجه عبد الرزاق، في: باب هل يرد القاضي الخصوم حتى يصطلحوا؟ من كتاب البيوع. المصنف ٨/ ٣٠٣، ٣٠٤. وابن أبي شيبة، في: باب في الصلح بين الخصوم، من كتاب الأقضية والبيوع. المصنف ٧/ ٢١٣، ٢١٤.(٢٣) في الأصل: "ويروى".(٢٤) في م: "الوصول" تحريف.(٢٥) أخرجه، عن عمر، ومن طريق سعيد بن منصور، البيهقى، في: باب موضع المشاورة. كما أخرجه عن عمر وابن مسعود، في: باب ما يقضي به القاضي، من كتاب آداب القاضي. السنن الكبرى ١٠/ ١١٠، ١١٥.

السابقمجلد 14 · صفحة 30التالي
السابق14·30التالي