his original religion is unknown, then they are contradictory. If his original religion is known, we look at the wording of the testimony. If each of them testifies that his last words were the pronouncement of what they testified to, they are contradictory. If one of them testifies that he died in the religion of Islam, and the other testifies that he died in the religion of unbelief, the evidence of the one claiming his transition from his religion is given priority; because the one maintaining his original religion had their testimony established based on the origin that they know, as when they know his original religion and do not know of his transition from it, it is permissible for them to testify that he died in the religion they knew. The other evidence contains knowledge that the first did not possess, so it is prioritized, just as if they testified that this slave was the property of so-and-so until he died, and two others testified that he emancipated him or sold him before his death, the evidence of emancipation and sale is prioritized. As for if two witnesses say: We know he [before his death had] been a Muslim, and two witnesses say: We know he was a unbeliever, we look at their dating. If they are dated with two different dates, the latter of the two is acted upon, because it is established that he transitioned from what the first testified to, to what the latter testified to. If they are unrestricted, or one of them is unrestricted, the evidence of the Muslim is prioritized, because the Muslim is not acknowledged as being in a state of unbelief in the Abode of Islam, whereas the unbeliever might embrace Islam and is acknowledged. If they are dated with the same date, you look at their testimony; if it is based on the wording, they are contradictory. If it is not based on the wording and his original religion is not known, they are contradictory. If his original religion is known, the one testifying to his transition from his original religion is prioritized. In every situation where the two pieces of evidence contradict each other, al-Khiraqi said: Both pieces of evidence are discarded, and they are as those who have no evidence. We have already mentioned two other narrations; one of them is that lots are drawn between them, so whoever wins the lot takes an oath and takes the inheritance. The second is that it is divided between them. Al-Shafi'i said something similar to this. Abu Hanifa said: The evidence of Islam is prioritized in all cases. The discussion with him has already passed. Al-Khiraqi's statement, in the case where two witnesses say: We know he was a Muslim, and two witnesses say: We know he was an unbeliever, is interpreted as referring to someone whose original religion is not known, or [it is known] that his original religion is unbelief. As for someone who was a Muslim originally, it is appropriate that the evidence of...
(4) In M: "testified". (5) Omitted from: the original, A, and B. (6) Omitted from: A and B. (7) In A: "on". (8) Omitted from: B.
يُعْرَفْ أصْلُ دِينِه، فهما مُتَعَارِضَتَان. وإِنْ عُرِفَ أصْلُ دِينِه، نظَرْنا فى لَفْظِ الشَّهَادَة؛ فإنْ شَهِدَت كُلُّ وَاحِدَةٍ منهما أنَّه كان آخِرُ كَلامِه التَّلفُّظَ بما شَهِدَتْ به، فهما مُتَعَارِضَتَان، وإِنْ شَهدَتْ إحدَاهما أنَّه مات على دِينِ الإِسلامِ، وشَهِدَتِ الأُخْرَى أنَّه مات على دينِ الكُفْرِ، قُدِّمَتْ بَيِّنَهُّ مَنْ يَدَّعِى انْتِقَالَه عن دِينِه؛ لأنَّ الْمُبقِيةَ له على أصْلِ دِينِه، ثبتَت شهادَتُها على الأَصْلِ الذى تعْرفُه؛ لأنَّهما إذا عَرَفا أصْلَ دِينِه ولم يَعْرِفا انْتِقَالَه عنه، جازَ لهما أن يَشْهَدَا أنَّه ماتَ على دِينِه الذى عَرفَاه، والبَيِّنةُ الأُخْرَى معها عِلْمٌ لم تَعْلَمْه الأُولَى، فُقدِّمتْ عليها، كما لو شَهدَا (٤) بأنَّ هذا العَبْدَ كان مِلْكًا لفُلانٍ إلى أَنْ ماتَ، وشَهِدَ آخَرِان أنَّه أعْتَقَه أو بَاعَه قَبْلَ مَوْتِه، قُدِّمَتْ بَيِّنَةُ العِتْقِ والبَيْعِ. فأمَّا إِنْ قال شاهِدَان: نَعْرِفُه [قبل مَوْتِه قد] (٥) كان مُسْلِمًا. وقال شَاهِدَان: نعْرِفُه كان (٦) كَافِرًا. نَظَرْنَا فى تَاريخِهما؛ فإنْ كانَتَا مُؤَرَّخَتَيْن بتَاريِخَيْن مُخْتَلِفَيْن، عُمِلَ بالآخِرةِ منهما؛ لأنَّه ثبتَ أنَّه انْتَقَلَ عمَّا شَهِدَتْ به الأُولَى، إلى ما شَهدَتْ به الآخِرَةُ. وإن كانَتا مُطْلَقَتَيْن، أو إحدَاهما مُطْلَقَةٌ، قُدِّمَتْ بَيِّنَةُ المسلمِ؛ لأنَّ المسلِمَ لا يُقَرُّ على الكُفْرِ فى دارِ الإِسْلامِ، وقد يُسْلِمُ الكافِرُ، فيُقَرُّ. وإِنْ كانَتا مُؤَرَّخَتَيْن بتارِيخٍ واحِدٍ، نَظَرْتَ فى شَهادَتهما، فإنْ كانتْ على اللَّفْظِ، فهما مُتَعارِضَتان. وإِنْ لم تكُن على اللَّفْظِ، ولم يُعْرَف أصْلُ دِينِه، فهما مُتَعارِضَتان. وإِنْ عُرِفَ أصْلُ دِينِه، قُدِّمَتِ النَّاقلِةُ له عن أصْلِ دِينِه. وكُلُّ مَوْضِعٍ تَعارَضَتِ البَيِّنَتانِ، فقال الخِرَقِىُّ: تسْقُطُ البَيِّنَتَان، ويكُونان كمَنْ لا بَيِّنَةَ لهما. وقد ذَكَرْنا رِوَايَتَيْن أُخْرَيَيْن؛ إحْداهُما، يُقْرَعُ بينهما، فمَنْ خَرجَتْ له القُرْعَةُ، حَلَفَ، وأخذَ. والثَّانيةُ، تُقْسَمُ بينهما. ونحوَ هذا قال الشَّافِعِىُّ. وقال أبو حنيفةَ: تُقَدَّمُ بيِّنَةُ الإِسلامِ على كُلِّ حَالٍ. وقد مَضَى الكلامُ معه. وقولُ الْخِرَقِىِّ، فيما إذا قال شَاهِدان: نَعْرِفُه كان مسلمًا. وقال شَاهِدان: نَعْرِفُه كان كَافِرًا. محمولٌ على مَنْ لم يُعْرَفْ أصْلُ دِينِه، أو عُلِمَ (٧) أَنَّ (٨) أصْلَ دِينِه الكُفْرُ. أمَّا مَنْ كان مُسْلِمًا فى الأَصْلِ، فيَنْبَغِى أَنْ تُقدَّمَ بَيِّنَةُ
(٤) فى م: "شهد".(٥) سقط من: الأصل، أ، ب.(٦) سقط من: أ، ب.(٧) فى أ: "على".(٨) سقط من: ب.